ID работы: 9524776

The Walking Dead

Гет
NC-17
Заморожен
15
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 7. Правда или действие

Настройки текста
За несколько часов поиска продовольствия я нашла только пачку спагетти, отварила её кое как и насыпала в две тарелки. Так же нашла просроченное на несколько дней детское питание, но это лучше чем ничего. Я отдала одну тарелку Дэрилу, сидящему на диване в гостиной. Вторую же вручила Карлу, который находился рядом с мужчиной. Сейчас не хотелось разделяться. Детскую смесь в бутылочке я отставила на комод, сказав мальчику, чтобы он не забыл покормить свою сестру, которая мирно спала на кресле. У меня совсем не было опыта с детьми, я их невзлюбила, поэтому и не желала вступать в любой контакт. - Ты ела? - Неожиданно для меня выговорил Диксон и кинул взгляд в мою сторону. - Ага. Врать умею хорошо. Это умение всегда пригодится, если ты свяжешься с нечистыми людьми, например как в моём районе. - Хм. - Мужчина прищурился и оставил половину спагетти, протянув мне тарелку. - Ешь. Вот как, ложь он распознает сразу. Учту это, когда буду лгать ему в следующий раз. - Не хочу. - Холодно ответила я и мужчина принялся доедать. Мне было настолько дурно, что кусок свежайшего хлеба даже бы не стала есть. - Может сыграем? - Спустя минуту молчания, промолвил старший Граймс и мы удивлённо переглянулись. - Ну знаете, мы раньше с друзьями любили играть в правду или действие. Это... единственное, что меня отвлекает от плохих мыслей. Мальчик скорчил угрюмую гримасу и мне стало жаль ребенка. - Ладно, давай. - Кивнула я, на что Диксон цокнул языком, понимая, что выбора ему не оставили. Не откажет же он ребенку, которого разлучили с отцом. Карл подпрыгнул и улыбнулся, после сделал серьезное выражение лица, посмотрев прямо на меня. Приятно осознавать, что хоть у кого-то детство имеет позитивные моменты. Я сразу поняла, что он необычный ребёнок, он не такой как все. Он может бороться за свою жизнь и в то же время находить место простым вещам, которые приносят удовольствие. - Октавия, правда или действие? - Наигранно выдал мальчик, ожидая моего ответа. Я знала правила игры, поэтому быстро среагировала. - Правда. Старший Граймс замешкался, потер пальцем у виска и наконец-то выдал: - Какая у тебя мечта? - Мечта? - Я удивлённо выдохнула. Никогда не задумывалась над этим. - Я..не знаю, Карл. У меня нет мечты. Я просто выживаю. - Но...у всех есть мечта. Мы с папой хотим вырастить Джудит и отправить в школу. Дэрил хочет найти своего брата. - Начал Граймс и я увидела недовольный взгляд Диксона на нём. Он явно взболтнул лишнего. Я пожала плечами. В голове не было ни одной мысли, ни одного желания на своё будущее, только стремление выжить. - Правда или действие, Карл? - Начала я, уставившись на парня, который сразу же ответил. - Действие! Черт, я никогда не отличалась фантазией от овоща, поэтому со мной было не интересно играть. - Возьми бутылочку и покорми свою сестру. Живо, Карл. - Проговорила я и указала взглядом на ребёнка. Карл закатил глаза, но пошел выполнять своё задание. - Дэрил, продолжай. - С улыбкой на лице сказал мальчик, я рада видеть его не угрюмым. Я ожидала, что он будет плакать и умолять вернуться к отцу. Но Карл видимо знал, что его папа сильный, что он справится и обязательно найдет своего сына. - Ты знаешь правила игры? - Я посмотрела на мужчину и он бросил короткое "угу". - Ну так. Вперёд. - Правда или действие? - Непроницаемо уставился на меня Диксон. От этого взгляда можно было умереть или упасть в обморок, поэтому я предпочла пялиться на то, как кормят ребёнка. Немного подумала и ответила: - Действие. Мужчина еле закусил губу, начал думать и в этот момент послышался грохот со стороны кухни. Мы с Дэрилом подорвались на ноги, приказав Карлу оставаться здесь. Шатен пошел первый, держа на готове заряженный арбалет. Я шагала позади с ножом. Мы аккуратно переглянулись и перешагнули порог кухни. Был бы это ходячий - мы бы давно уже его заметили. Человек? Возможно. Но тогда придется попотеть, чтобы обнаружить его и не попасть в ловушку, если он что-то задумал. Дэрил указал подбородком вперёд и я кивнула, обходя огромный стол посреди кухни справа, в то время, когда Диксон обходил его с другой стороны. Мы были готовы. Я сделала рывок вперед и окаменела, увидив перед собой щенка, вылизывающего кастрюлю, в которой я моментом ранее варила спагетти. Выдохнув, я убрала нож в карман и присела на корточки. - Что же ты тут делаешь? - Собака не сопротивлялась и я слегка погладила её голову. Он напоминал мне молодого лабрадора. Находился в хорошем состоянии, не грязный и не ранен. Дэрил перекинул арбалет через плечо и ухмыльнулся, увидив животное. Не думаю, что собака опасна для нас, поэтому я оставила её в покое и прижалась спиной к ближайшему шкафчику, наблюдая за мужчиной. - Что? - Он заметил мой взгляд на себе. - Я всё ещё жду действие. - Я попыталась сдержать улыбку, но получилось не очень хорошо. Диксон хмыкнул и упёрся спиной в столешницу, оказавшись напротив меня. Стоя в метре друг от друга, я предпочитала смотреть на собаку, нежели на Него. Не хочу неловких моментов. - Ну, Дэрил. - Я дерзко сверкнула на него взглядом, подгоняя. Ему это явно не понравилось. Мы стояли и смотрели друг на друга, без понятия, что чувствовал он, но мне было слегонца не комфортно. Шатен напоминал тех мужчин, которые заставляли меня спать с ними. Это хорошая разрядка, сейчас секс в дефиците, поэтому зачем отказываться, когда под руку попадается такой паренёк? Переспала бы я с Дэрилом? Почему бы и нет. Я тряхнула головой, выбивая с неё эти мысли. - Если ты ничего не можешь придумать, я могу сама обозначить себе действие. - Пожала я плечами. - Давай. - Отрезал Дэрил и уставился на меня. - Хорошо. Я сделала шаг навстречу и впилась в губы мужчины. Он опешил, но сопротивляться не стал, так же как и отвечать. Я целовала его грубо и дерзко, как мне было присуще. Так нравилось всем мужчинам. Напоследок прикусила его мягкую губу и отодвинулась. Я не получила никакой взаимности, поэтому поцелуй получился ужасным: бесчувственным и холодным. Но он был одним из тех, что заводят и заставляют скулить от нахлынувшего возбуждения внизу живота. Я сглотнула, чувствуя как щеки залились румянцем. От Дэрила же никакой реакции, он просто отвёл от меня глаза и вышел с комнаты. Неужели всё было настолько плохо?

***

На следующее утро, хорошенько покопавшись в старых коробках на чердаке мне удалось найти две рации. Выглядели они скорее игрушечными, но работали достаточно неплохо. - Ты знаешь как ею пользоваться? - Спросила я, всучив одну из находок Карлу. Мальчик кивнул. - Отлично. Мы с Дэрилом пойдём на разведку, нужно отыскать твоих людей. Не думаю, что они ушли далеко. Граймс заметно приуныл. Я представляю, как тяжело ему держаться, но никогда нельзя опускать руки. - Да и припасы лишними не будут. - Подвела я в итоге, кинув взгляд на спящую малышку. - Не спускай глаз с неё. Если что-то случится, мы всегда на связи, хорошо? - Ладно. - Будь осторожен, Карл. Запри за нами дверь и заставь вещами. Так будет безопаснее. Мы не будем уходить далеко, так что не волнуйся. - Напоследок я улыбнулась мальчишке и перекинула через плечо лук. - Время идти, Дэрил.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.