ID работы: 9526597

Король и его дракон

Джен
R
Завершён
21
автор
Размер:
16 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

I. Принц

Настройки текста
      Вечерело. Ребятишки со звонким смехом бежали по подсохшей после дневного дождя грязи, похлюпывая и непременно собирая пятна на своих штанишках.       – Быстрей-быстрей, Чонгук-хён обещал сегодня что-то интересное! – они ускорились, и один из них едва не упал, поскользнувшись.       Чонгук тем временем сидел на бревне у костра, наблюдая, как искры отрываются от обжигающего лицо пламени и взмывают в темнеющую высь, сливаясь с ярким закатным солнцем, которое почти уже скрылось где-то за крышами домиков и кронами деревьев.       Джин обещал приготовить фирменный суп, и судя по запаху, доносящемуся из котелка, он был уже почти готов. В желудке Чонгука заурчало, и Джин, стоявший позади в ожидании гостей, обернулся к младшему.       – Ну и запахи, а? – ухмыльнулся тот. – Пока дети не придут, тоже ничего не получишь.       – Хён! – возмутился Чонгук, но, встретившись с суровым взглядом повара, обиженно отвернулся.       И тут их будто окатило ударной волной. Дети прибежали словно по зову Чонгука, и один из них чуть не снес Джина с ног.       – Простите, прошу прощения, – ребенок поклонился, и Джин похлопал его по плечу, как обычно это делает отец или старший брат.       – Вы как раз вовремя, садитесь, – он кивнул, и ребята разбрелись, подыскивая себе место на бревнышках. Терпеливо они ждали, пока Джин нальет им суп по глубоким тарелкам, и когда дело было сделано, а в рот Чонгука, наконец, попала еда, он, едва слышно чавкая, начал:       – Сегодня мы с хёном хотели рассказать вам предание о короле и его драконе.       – Ого, – пронесся одобрительный шепот и удивленное оханье.       – Это был великий, могущественный король, – подхватил Джин, захватывая себе палочками рис. – Многие считали его практически легендой. Он был роскошен, силён и самое главное, он был не покорим, свободен духом. Говорят, в юности его светлые волосы сияли подобно солнцу, которое могло или согреть, или уничтожить, как и их обладатель - других людей. Он был жаден – до богатства, до силы, до преданности. Но еще он был жаден до крови тех, кто его предал. Ходят слухи, что каждый день его двор украшал труп предателя, но иногда пленников держали в темнице несколько месяцев, то ли ожидая момента, когда можно будет казнить нескольких сразу, то ли король ждал, что бедолаги умрут прямо в заточении. Король считался непобедимым, и звали его Юнги.

***

      Молодой человек в фиолетовом одеянии спешно шагает по бесконечным залам дворца, поднимается по лестнице, пока, наконец, не оказывается перед троном короля.       – Ваше Высочество, на сегодня аудиенций больше не будет, – спешно объявляет советник, но пришедший смотрит на того презрительно, очевидно, гадая, а не подводит ли этого человек зрение? Он что, не видит, к кому обращается? Пришедший демонстративно фыркает.       – Я хочу поговорить со своим братом.       – Принц Тэхён, – Юнги отрывается от изучения бумаг. – Что привело тебя ко мне в тронный зал, разговор не может подождать?       – Нет, не может, – бойко вступается принц. – Оставьте нас.       Советник кланяется и покорно уходит. Тэхён изучает брата глазами: на нем сегодня роскошная черная одежда с вышитым на рукавах золотым драконом. На многих его вещах шьют узоры в виде этих существ и пламени, Тэ уже и не представлял его в чем-то другом. Юнги терпеливо смотрит на него, чуть склонив голову набок.       – Если ты снова пришел просить за Чимина, то я уже все сказал тебе. Лицо Тэхёна багровеет, а сам принц выглядит так, словно вот-вот лопнет.       – Ты не можешь его казнить! – выкрикивает он, наконец. – Он не виновен! Я…Я знаю его, он никогда бы не…       – Что? – Юнги рывком встает. – Что? Никогда не попытался бы отравить меня? Да откуда тебе знать, кто и на что способен? – он подходит ближе, заглядывая брату в глаза. – Ты еще юн и наивен. Ты и понятия не имеешь, на что иногда способны другие.       – Чимин хороший человек, – не унимается Тэхён.       – Не в человечности дело, – отрезает старший брат. – Он предатель, Тэхён, это политика. Тебе уже давно пора было бы это понять. Разговор окончен. Ты можешь попрощаться с ним. Его казнят послезавтра.

***

      – К сожалению, юный принц знал, что слово короля – закон. Особенно такого, как его старший брат. Ему хотелось спасти Чимина, он знал – тот невиновен, но как ему освободить узника, у Тэхёна не возникало ни малейшей идеи.       – Но как же дракон? Когда он появится?       – Прояви немного терпения! – возмутился Джин, и его рассказ подхватил Чонгук.       – Знаете, мальчишки, была у короля еще одна особенность, которая поражала весь королевский двор. Юнги был единственным королем, на лице которого был шрам.

***

      Король величаво шел по коридорам своего дворца, рядом с ним кротко шла королева со своими служанками, по обе стороны, за руки ее держали маленькие мальчики – принцы Юнги и Тэхён.       – Мама, куда мы идем? – Юн спросил это почти шепотом, боясь разгневать отца.       – К нам приедут почтенные гости, мы должны поприветствовать их, как полагается. Мне говорили, у них тоже есть дети, может быть, вы сможете поладить?       – Если Юнги и Тэхён смогут приблизить к нам семью Чон, мы заполучим поддержку одной из самых влиятельных семей в Корее. Они должны быть на нашей стороны, – строго отозвался король, не поворачивая головы.       Как только перед королевской семьей распахнули двери во двор, Юнги увидел, что их уже ждут. Мужчина, женщина и двое детей – мальчик и девочка – стояли прям перед входом совершенно одни. С ними не было слуг, не было охраны. Юнги непонятливо обернулся на стражу, сопровождавшую их весь путь по дворцу, а затем посмотрел на маму. Королева вежливо улыбалась, но малыш чувствовал, как руки у нее мгновенно похолодели.       – Ваше Величество, – мужчина впереди поклонился, что также сделали его жена и дети. Отец Юнги кивнул:       – Добро пожаловать.       Все вместе они прошагали в тронный зал, где взрослые, как им и полагается, занимались важными государственными вопросами, а детей отправили играть в королевский сад. Несмотря на свой титул, Юнги был довольно скромным ребенком. Но отец сказал, что это важные дети, что с ними нужно дружить.       – Как тебя зовут? – обратился он к мальчику, который в это время восхищенно любовался растениями.       – Чон Хосок, Ваше Высочество, – мальчик произнес это быстро и поклонился. – Это моя сестра, Чон Давон.       – Юнги, – он улыбнулся, и Хосок от этого заметно опешил. – А это Тэхён, – он посмотрел в сторону брата, который уже активно и увлеченно о чем-то болтал с Давон. Быстро же они. Хосок ничего не говорил, только мило улыбался. Юнги надул щеки, отчего гость засмеялся.       – Чего ты смеешься? – тут же отозвался Юн, хотя и сам едва сдерживал улыбку.       – Прошу меня простить, Ваше Высочество, просто это было очень забавно.       – Хосок, – он стал не по-детски серьезен, и у Хоби все внутри похолодело в этот момент. – Называй меня просто Юнги.       В тот день королевская семья нашла себе верных союзников, но Юнги еще не знал, что именно за друга он получил.

***

      Шли годы, принцы росли, росли и их друзья-придворные Давон и Хосок. Их семья была одна из немногих, кому фактически позволялось жить во дворце столько, сколько им было необходимо.       – Хосок, – Юнги выглянул из-за двери, и кивком поманил Хоби за собой. Тот в этот момент был погружен в чтение, но отложил рукописи и зашагал за принцем.       – Что случилось?       – Пойдем, покажу тебе кое-что, – он заговорщически улыбнулся. Они миновали один коридор, второй, подождали, пока пройдет стража, и пробежались вперед, пока Юнги не свернул в коридор, до сей поры неизвестный Хосоку. Они поднимались по лестнице и, наконец, оказались на самом верху высокой башни, откуда открывался потрясающий вид на город, горы и леса.       – Как красиво, – спокойно произнес Хоби, усаживаясь на край отворенного окна.       – Да, – ответил принц, – высоковато, правда.       Хоби выглянул вниз, будто совсем не боясь высоты и хмыкнул.       – Хосок, меня уже очень долго мучает один вопрос, – произнес принц, облокотившись о стену. – Почему, когда вы впервые приехали, у вас не было никаких слуг или охраны? Вы всегда ездите домой налегке, хотя вам мог бы предоставить охрану мой отец. Вы ведь довольно богатая семья.       Хосок нахмурился, когда повернулся к Юнги, и тот внутренне напрягся из-за этого. Последние дни Хо и Давон были будто сами не свои. Тэхён тоже это заметил.       – Мой принц, – начал Хосок, выдыхая. – Я должен кое-что вам сообщить.       От этого Юнги нахмурился и напрягся еще больше.       – Совсем скоро мне исполнится 16, и со мной начнут происходить сильные изменения. Вам стоит знать. Наша семья – необычная, и ваш отец не просто так хотел заполучить нашу поддержку, – Юнги потерял дар речи. Хосок посмотрел на него терпеливо, встал с подоконника и преклонил колено. – Мы имеем дар, который давно передается в нашей семье по мужской линии, – он стоял на одном колене, опустив голову, будто поникнув и сообщая об этом своему принцу с тяжелым сердцем.       – Хосок, – тихо произнес тот. – Что ты имеешь в виду?       – Мы обращаемся в драконов, – он поднял на Юнги взгляд, и с ужасом принц заметил, как карие глаза Хоби светятся золотом, зрачок вытягивается и становится похожим на змеиный. Принц отступил на шаг, наблюдая, как Хосок сдергивает с себя магоджу* и покрывается черно-коричневой чешуей. А затем спешно возвращается к своему нормальному образу. – Я еще не обращался полностью, и я не знаю, что будет, когда превращение завершится. Но, Ваше Высочество, – он выдержал паузу, и произнес на выдохе: – Драконы нужны королевской семье для защиты. Я сделаю все, чтобы вы были в безопасности, если со мной что-то будет не так.       – Ты умеешь удивлять, Хосок, – Юнги подошел к нему и присел рядом, юноша посмотрел другу в лицо. – Столько лет говорил называть меня Юнги, а ты опять «Ваше Высочество», – он слабо улыбнулся, а Хосок неловко усмехнулся, стараясь сдержать прилив чувств.

***

      Однако к моменту, когда Хоби уже готов был полностью обратиться в дракона, все пошло не по плану. Отец, обучавший его контролю, обучавший всему, отправился с Его Величеством Королем на войну. Несколько месяцев от них не было ни единой весточки, и королева ежедневно изводила себя дурными мыслями, от чего очень скоро сильно заболела и не смогла проснуться в один из ясных дней.       Хосоку с каждым днем становилось сложнее контролировать своего внутреннего зверя, и Давон не могла ему ничем помочь, кроме приготовления особенного чая, который они делали с мамой. Госпожа Чон знала, что бывает с юношами в первое полное обращение – они запросто могут потерять контроль, уничтожая все на своем пути. Муж предупреждал ее обо всех возможных последствиях.       Хоби чувствовал, как у него потемнело в глазах на полпути в его покои. Руки тряслись, изнутри его колотило, а кожа кусками начинала покрываться чешуей. Пот градом стекал с его лица, волосы намокли, и он опирался о стену, продолжая идти.       – Хосок? – позади него раздался голос принца Тэхёна. Он не знал ни о чем, и Хосок в ужасе затараторил:       – Ваше Высочество, прошу, идите в тронный зал, ваш брат ждет вас там, – конечно, это была наглая ложь, но это было единственное, что смог придумать Хосок в такой момент. Ему казалось, еще немного, и он либо потеряет сознание, либо обратится в дракона прямо посреди королевского дворца.       – Подождет. Тебе плохо? – Хосок почувствовал, как его подхватили под руку и потащили вперед, туда, где находилась его комната.       Кажется, начали прорезаться когти и клыки. Отчего Хоби стиснул зубы, и собрал пальцы в кулаки: острые драконьи когти с силой впились в его ладони.       – Прошу, я дойду сам, поторопитесь, вас ждут.       – Если я скажу брату, что оставил тебя в таком состоянии, он меня сам убьет, – Тэхён упрямо тащил Хоби, пока они не добрались до двери. И Хосок уже хотел был оттолкнуть принца, чтобы быстрее остаться в одиночестве, но тот произнес: – Так, дверь, – и отворил ее, Хосок завалился внутрь, Тэ помог опуститься ему на кровать. – Я позову лекаря и Юнги!       И Хо ни слова сказать не успел, лишь тяжело задышал, пытаясь принять положение сидя, нормализовать дыхание. Закрыть дверь на замок сейчас для него была великая миссия, и одновременно с этим она казалась невыполнимой. Он упал с постели, ползком подбираясь к двери, но в комнате потемнело, и он отключился, не в силах справиться с этим.       Юнги залетел в комнату с грохотом, на который только была способна распахивающаяся и ударяющаяся о стену дверь.       – Хосок? – он осел рядом с ним, осматривая друга. – Тэ, помоги. Они уложили его на кровать. И Тэхён потупил взгляд.       – Зачем же он слез с кровати? Я сказал, что приведу лекаря и тебя сейчас…       Юнги аккуратно приподнял голову Хоби, откидывая с его глаз мокрые волосы. Он взял друга за руку, и тут у Юнги расширились глаза при виде когтей. Юн дернул рукав Хо, натягивая его на кисти и прикрывая часть драконьей сущности.       – Тэхён, уходи-ка отсюда.       Он поднялся, глядя на брата и хватая того за рукав. Тэ встал, но выдернул руку.       – Почему?       – Просто уходи.       Юнги начал выпроваживать того, хоть Тэхён и сопротивлялся со всей силы, аргументируя свое присутствие помощью Хосоку. В конце концов это он его нашел!       – Тэхён, просто поверь мне, – Юнги потряс того за плечи, буквально уже упираясь спиной к двери. Он поднял взор, глядя за спину брата, и увидел, как что-то черно-коричневое поднимается с кровати, широко распахивая крылья. Зверь кинулся вперед, и Юнги только и успел оттолкнуть младшего прочь. Тот завалился на пол, врезаясь спиной в стену и с ужасом глядя на происходящее. Юн держался за правый глаз, скалясь.       – Хосок! – дракон опустился на все четыре лапы и медленно подходил к нему, разнося хвостом все, что плохо лежало в комнате. – Хосок!       Тэхён не верил. Как это – может быть Хоби?       – А ну приди в себя, Хосок! – повторял Юнги, пытаясь нащупать меч, которого, разумеется, не оказалось. – Ты клялся меня оберегать, ты клялся, что сделаешь все ради моей безопасности! – принц чувствовал, как у него горит правая сторона лица, как на ладони собирается кровь и стекает вниз по руке, попадая в рукав. – Чон Хосок!       Первое, что помнил Хоби после отключки – как принц звал его. Он помнил его голос, но для самого Хосока он продолжал бродить во тьме в попытке приручить внутреннего зверя.       – Чон Хосок! – звучало разъяренно. Так, как не должен звучать э т о т голос. Хоби хорошо его помнил.       Он принюхивался. Запах знакомый, резковатый. Пахнет травами, дорогим шелком. Знакомый аромат ударил в нос и Хосок никак не мог объяснить, чем именно это пахло. Это было что-то родное, знакомое и пронесенное через многие годы.       Это был Юнги. И от него пахло кровью.       – Хосок!       Он стоит как громом пораженный, и взгляд дракона проясняется, Юнги, сердце которого колотится в бешеном темпе, немного выдыхает. Он смотрит здоровым глазом на своего друга-зверя и спрашивает:       – Хосок?       А тот наконец понимает, что произошло. Он поворачивает голову к перепуганному младшему принцу, лежащему у стены, обращает взгляд на руку Юнги, прикрывающую один глаз, и ужасается, находя источник кровавого запаха. Это он постарался. И это его вина.       Дракон ступает ближе, покорно опускается и ложится у ног принца Юнги.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.