***
С той охоты Диксон вместе с Псом притащили упитанного лося. К необычайному восторгу Иезекииля и Тайриза, первая партия вяленого мяса получилась отменной. Теперь община может делать заготовки не только при помощи соли. В целом, запас мяса, которое не обязательно торопиться съесть, пока не протухло, вызывает некоторую уверенность в завтрашнем дне. Урания прижилась в роли учителя. Она так живо и красочно излагала детям разных возрастов греческую и египетскую мифологию, что даже когда настоящая учительница пошла на поправку, они договорились поделить между собой новую историю и историю древнего мира. Диксона этот факт радовал больше всего. Наконец-то Ур нашла себе занятие, которое не подразумевает смертельный исход. Разумеется, неугомонная Урания не уставала напоминать ему, что как только рана перестанет ее беспокоить и она вернется в форму, ему придется снова включить ее в состав своей группы. В противном случае, козырем в рукаве всегда оставался Мэрл, который уж точно ей не откажет. Отношениями Диксон и Уран, напоминали пару неуклюжих подростков. Негласно решив начать все с нуля, будто между ними никогда ничего не было, эти двое проводили вместе вечера у океана, под шуточки Александрийцев, тесно жались друг к другу у вечернего костра, о том, что дальше поцелуев дело не шло, можно и вовсе не говорить. После происшествия на вылазке, Дэрил лишь спустя три недели лег спать с Уран на одном диване. Но в момент, когда целомудренные поцелуи стали грозить обернуться беспощадным грехопадением, в голове Диксона что-то щелкнуло. — У тебя спина распорота от шеи до жопы! — внезапно заявил охотник мягко отстраняя от себя охреневшую девушку. — Спи. После того вечера, Ур даже не предпринимала попыток к сближению, здраво рассудив, что давить на него точно не стоит. В конце концов, природа рано или поздно возьмет свое.***
— Да вы поймите, мужик, он же самец! Природой задумано, на одного самца, несколько самок! У львов ведь как, он один, а баб много, и всех все устраивает! — надрывался Мэрл за ужином, который Александрийцы решили провести у костра. Наслаждаясь теплой летней ночью, группа с интересом наблюдала за перепалкой старшего из братьев, с крайне возмущенной такой точкой зрения Валентиной, и Уранией у нее на подхвате. Дэрил облокотившись о дерево с ухмылкой прижимал одной рукой к своей груди Ур и размеренно попивая найденное на одной из вылазок пиво, пребывал в полудреме. — O Madonna! Самец, твою мать! — разъяренная спором Вэл импульсивно толкнула Мэрла кулаком. — Хорошо, значит и женщина имеет право завести себе гарем! — Да щааас! Женщина должна растить детей, вести хозяйство, крестиком там вышивать, как вы еще развлекаетесь, я не знаю, — перечислял старший Диксон, выдыхая сигаретный дым и загибая черные от мазута пальцы. Возмущению Валентины не было предела. Женщина в негодовании открывала и закрывала рот, не находя слов. — Окей, Мэрл, — примирительно встряла Уран убирая со своего живота руку Дэрила, не замечая его возмущенного взгляда. Девушка придвинулась ближе к Вэл и соблазнительно прошагала двумя пальцами руки дорожку от ее локтя к плечу. Валентина в ступоре вытаращилась на Уран, которая незаметно ей подмигнула. — А, что если бы мы с Вэл, ну скажем, захотели бы повеселиться? — Дэрил за спиной Уран подавился пивом и зашелся страшным кашлем. Лица Александрийцев вытянулись и тупо крутились от женщин к Мэрлу, в ожидании развязки. — Не, ну на какие-то уступки, конечно идти иногда нужно, — старший Диксон похабно заулыбался и мечтательно прошелся по женщинам глазами. — Как я могу воспрепятствовать, тут желание милых дам, для меня закон, — довольный собой подытожил Мэрл. Пока Дэрил, пытаясь уловить смысл происходящего таращился на все это представление. — Ваша комната ведь сейчас свободна, как я понимаю? — промурлыкала Валентина охреневшему в конец Дэрилу и положив руку на колено Уран, провела пальцами вверх по бедру. Мэрл на фоне громко взглотнул. Гленн, явно раскусивший коварный план этих двоих, всячески пытался сдержать смех. — Чего же мы ждем? — Вале решительно поднялась на ноги и подала руку Уран. Мэрл вместе с ними подскачил, будто ему в штаны закинули тлеющий окурок. — Мэрл, а тебя мы вообще-то с собой не звали, — изображая искреннее удивление ошарашила того Уран. Лицо Диксона старшего застыло с выражением полнейшего шока. Ри не сдержался. Вслед за Гленном в приступе неистового хохота взорвалась вся поляна. Вэл и Урания снова опустились на землю у костра, отбив друг другу пять. — А вот это уже подло! — наконец осознавая, что его провели как школьника прокричал Мэрл. — Но это было неплохо, — хохотнул Дэрил, снова прижимая Уран к себе. — Не делай так нахрен больше! — девушка лишь рассмеялась откидываясь спиной на грудь охотника. — Ты бы видел свое лицо, — Ри хрюкнув, согнулся в очередном приступе смеха, похлопав Мэрла, который продолжал бубнить женщинам об их жестокости и коварстве. Сквозь веселый смех, разрывая непринужденную атмосферу ночи, из рации Рика раздался треск. — Рик, разведчики вернулись. Ты должен это услышать, — взволнованный голос Тайриза заставил воцариться звенящую тишину. Улыбки медленно сползли с лиц. Что-то случилось. Рик, Гленн, Мэрл, Дэрил и увязавшаяся за ним Уран, поспешили к главным воротам. На разведку выезжали добровольцы со всей общины. Сегодня это были трое жителей Сперанца. Их задачей стояло проверить территорию на несколько миль, чтобы убедиться, что к общине не движется очередное стадо, или же живые, незваные гости. Доминик и Мауро уже были у ворот. — В чем дело? — опуская приветствия спросил Рик, по привычке опуская ладонь на револьвер. — Мы видели их, — запинаясь произнес молодой парнишка, нервно переминаясь около машины, на которой группа вернулась. — Тех психов, которые управляют мертвыми. — Где? — Дэрил встревоженно переглянулся с Мэрлом. Братья на днях выезжали на охоту и забрались довольно далеко, пока загоняли кабана. Все было спокойно. — Часах в трех, езды на запад, — говорил все тот же, двое сопровождающих парня за стенами лишь в ужасе кивали. — Они сжигали кого-то. Живьем. Мы слышали крики, — лицо разведчика от воспоминаний мертвенно побледнело, казалось, его сейчас просто стошнит от страха. Уран за спиной охотника вцепилась стальной хваткой в рукав его куртки. — А ходячие? — пытаясь не терять самообладания продолжил допрос Рик. — Они были недалеко, в поле. Как будто под гипнозом. Просто кружили как в воронке, — подал наконец голос еще один из разведчиков. — Много? — в ответ лишь кивания голов. — Твою мать, — тихо, себе под нос выругался Дэрил. — Разберемся, — пресек шериф нарастающую панику, — Идите отдыхайте, — отпустив взволнованных разведчиков на поздний ужин, Рик с тяжелым вздохом потер переносицу. Нужно собрать в кучу все мысли. — Что будем делать? — Мауро сложив руки на груди опасливо оглядывал железные ворота. Для простого моряка, который почти не покидал укрепленные стены общины, ситуация казалась безвыходной. — Сейчас мы удвоим количество дежурных на стене, нас не должны застать врасплох. Дэрил, я хочу чтобы ты был на вышке, — Диксон безоговорочно соглашаясь кивнул. Тайриз протянул ему винтовку с оптическим прицелом из запасов у ворот. Оружие для охотника непривычное, но обращаться с ним он умеет. — Ур, ты в норме? — шериф с надеждой обвел взглядом девушку с ног до головы. Сейчас нельзя разбрасываться ценными бойцами. — Да, я в порядке, — решительно заявила Урания и кивнула Тайризу, принимая у того из рук еще одну винтовку. — Вас сменят на рассвете, — объявил шериф Дэрилу и Уран уже направившимся к сторожевой вышке. Если охотник и был недоволен ее присутствием, то талантливо не подавал вида. — Нам нужен план, — Рик, Доминик и Мауро поспешили в кабинет главы общины. Немногие этой ночью смогут спокойно спать. Часы полной тишины на вышке тянулись бесконечно. Вымотанные психологическим напряжениям Уран и Дэрил не отрываясь всматривались в горизонт вокруг общины. Разглядеть в кромешной тьме хоть что-то было абсолютно невозможно. Естественно стадо мертвых движущееся к их стенам они бы не пропустили, но большой радости этот факт не вызывал. Ур оторвалась от прицела, растирая кулаками горящие перенапряжением глаза и разминая затекшие мышцы. Еще не до конца окрепший после ранения организм неистово требовал сна. — Как успехи в школе? — негромко поинтересовался Диксон. Он сам еле держался на ногах. Предыдущие пару дней они с Мэрлом провели за территорией на охоте. Разумеется вне безопасных стен, урывки сна не назовешь полноценным отдыхом. — Неплохо, — шепотом отозвалась девушка, снова утыкаясь в стекло прицела — Зашел бы хоть раз и сам послушал, — Мэрл частенько присутствовал на ее занятиях, как отъявленный хулиган занимая самое дальнее место на галерке. Но, к ее удивлению, мужчина правда с интересом погружался в древнюю мифологию. — Мы на следующем занятии про ритуал мумификации будем говорить, — Диксон фыркнул. — Не понимаю, нахрена заморачиваться. Сожгли или закопали и дело с концом, — Дэрил закурил. Нужен перерыв, иначе он заснет прямо на винтовке. — Египтяне считали, что если не провести определенные обряды, то душа умершего не сможет обрести жизнь в загробном мире, — пожала плечами Ур, сдерживаясь от проведения полноценной лекции о заупокойном культе Египтян. — Херня это все, — с чувством выдохнул дым Диксон. — Нет там ничего. Ты просто умираешь и на этом конец. — Какой ты оптимист, — невесело усмехнулась Уран. — У нас верят, что духи предков присматривают за нами, подпитывают нашу силу. Если бы это было так, то мой мудрейший отец уже бы объявился и сказал мне, что-нибудь умное, — обращаясь к звездам язвительно произнесла девушка. Диксон хмыкнул, обдумывая ее слова. Его более чем устраивает, что старик Билл Диксон не приходит к нему ни с какими советами. Мертвый отец ему нравится куда больше живого. Уран протяжно и широко зевнула. Внизу негромко тарахтел мотор внедорожника. — Иисус, подкинешь Ур до дома? — обратился Диксон к рации. Тут же получив возмущенный взгляд своей напарницы по дежурству. — До рассвета осталась пара часов, меня скоро сменят. Иди и отдыхай, — безапелляционно заявил охотник, опуская винтовку Уран на пол. — Нет проблем, — раздался голос Пола. Урания решила не спорить, крепко прижавшись к Диксону на прощание и оставив на его губах невесомый поцелуй, девушка скрылась на лестнице ведущей вниз с вышки. Они увидятся через пару часов, на горизонте все спокойно, пока что не о чем волноваться.***
Уран проснулась от яркого света, который бил в глаза даже через закрытые веки. Видимо она проспала достаточно долго, раз солнце уже озарило своим светом номер. — Надо было закрыть, чертовы, шторы, — проворчала девушка и зарылась в одеяло с головой. Со стороны окна послышался, едва различимый смех. Господь, Дэрил спит хоть когда-нибудь? Распрощавшись с ускользнувшим сном, Уран села и неспешно потянулась, поворачивая голову к окну. Сложив руки на груди, на нее смотрел мужчина, опираясь поясницей о подоконник. Но это был не Диксон. Темные волосы, слегка зачесаны назад. Под острыми скулами короткая, аккуратная борода со следами седины. Льняная рубашка с широким вырезом и вышитыми синими вензелями. Черные брюки из грубой кожи. Уран замерла. Голубые, почти прозрачные глаза встретились с глубиной ее синевы. — Пап? Мужчина, на вид не старше сорока широко улыбнулся. — Слышал, тебе нужен умный совет? - Голос отца точно такой, каким она его помнила. Глубокий и обволакивающий. Способный успокоить самую страшную бурю внутри Уран, как всегда делал это в ее детстве. Натянув одеяло до подбородка, Ур боялась пошевелиться. Словно в коматозе, она сверлила взглядом мертвого отца. Мозг лихорадочно пытался понять, что происходит? Самым логичным предположением было списать это все на сон. Они ведь как раз говорили с Дэрилом о загробной жизни. Вот ее подсознание и решило все визуализировать. — Я хочу, чтобы ты знала, я рад, что он оказался хорошим человеком, — пока Уран глупо хлопала глазами, произнес ее отец, привлекая внимание. — Кто? — прохрипела девушка, севшим после сна голосом. — Дэрил. — Вот уж не думала, что ты одобришь, — Уран все больше убеждалась, что это лишь сон. Ее отец никогда бы не принял в качестве спутника дочери, человека. — К сожалению, я не способен на что-либо повлиять. Иначе, разумеется, ты бы вышла замуж за представителя нашего народа, — пожимая плечами произнес отец, обведя взглядом комнату. — Ты знаешь, что со мной сделали? — вдруг, где-то глубоко в ее сознании, есть решение и ответ, как вернуть силу? Вдруг она краем уха, слышала, про что-то подобное, но не обратила внимания. Отвечать на вопросы дочери, умерший король, похоже, не собирался. Мужчина задумчиво рассматривал пейзаж за окном. — Я всегда был уверен, что младшим у меня будет сын, — Уран закатила глаза, утыкаясь лбом в свои колени. Даже в ее собственном сне, отец собирается читать ей нотации. — Хотел назвать его Дэймос. Олицетворение ужаса. Считал, что если тебя боятся, значит ты преуспел как правитель. — Да, ты был… — Ур из уважения к отцу пыталась подобрать слово помягче. — Суровым королем. — Когда последней появилась ты, как ни странно, я не расстроился, — с мягкой улыбкой мужчина посмотрел на дочь. — Я подумал, что так даже лучше. Мужчины импульсивны, строптивы, тщеславны, в большинстве. Я назвал тебя Уранией, умнейшей из муз. Так же, мы с Рейвен дали тебе имена наших матерей, мудрейших женщин в наших родах. Мы надеялись, что ты станешь прилежно обучаться, вместо этого ты доводила несчастного Кайлора, и Хроноса тащила за собой. Седые волосы в моей бороде, это твоих рук дело, ты знаешь? — По моему тебе даже идет, — насупившись буркнула Уран. — Мы надеялись, что выдав тебя замуж, за знатного и сильного мужчину, он сможет повлиять на твой характер и направит на предначертанный тебе по роду путь, — вместо ответа продолжил король. — А в итоге? — Я развелась. — Ты не просто развелась, — усмехнулся отец. Если бы Ур не сосредоточилась на узорах на ковре, заметила бы веселые проблески в глазах отца. — Ты развелась первая и единственная в нашем мире! При этом чуть не угробила своего мужа. — Он был слишком высокого мнения о себе, — взбеленилась девушка. — Решил, что он будущий король, великий правитель из дома Воды! — лицо Уран невольно скривилось от воспоминаний. — Вообще-то он был прав, он и должен был стать королем, а ты королевой, — отец принялся расхаживать по номеру, сложив руки за спиной. — Мы, должны были стать, а не только он. К твоему сведению такой расклад его не устраивал. Он не собирался считаться с моим мнением, советоваться и делить власть поровну. Будто он твой сын, а не я, твоя дочь и наследница. Много чести! — закончила гневную тираду Урания и подняв глаза не нашла отца у окна. Мужчина снял с вешалки темную жилетку Дэрила и с интересом рассматривал вышитый на спине узор. — А он прислушивается? — не смотря на дочь спросил отец. Уран на секунду замялась. Дэрил своенравный до жопы. Проще заставить Мэрла поверить, что без алкоголя и никотина можно жить припеваючи, чем переубедить Дэрила, если тот что-то вбил себе в голову. Но они каждый раз умудрялись прийти к компромиссу и не поубивать друг друга. — Да, — твердо проговорила Уран. — Если речь идет не о моей безопасности, он прислушивается ко мне. Король, судя по всему оставшись удовлетворенным таким ответом, опустился в ногах дочери на диван. — Я всегда поражался твоему упрямству. Там, где казалось бы всего две двери, ты умудряешься найти третью. И приходишь туда, куда нужно, — отец взял Уран за руку и она почувствовала его тепло, его заботу, кажется, даже его поддержку. — Мне кажется, твоя главная сила в этом. А не в магии, как ты думаешь, — за окном послышался мотоцикл Дэрила. Отец слегка нахмурился. — Как же все-таки ревет, этот его транспорт. — Дэрила сменили на дежурстве, — прошептала Ур, всматриваясь в каждую морщинку на лице короля. Стараясь отпечатать этот его образ из сна в памяти. Чтобы в самые тоскливые дни, возвращаться к нему. — Полагаю, мне пора, — мужчина поднялся на ноги и повернулся спиной к дочери, собираясь снова покинуть ее. В последний момент, король обернулся. — Я не успел записать для тебя. Но говорят, у них были крылья… Урания моргнула, комната снова погрузилась в темноту, лишь масляная лампа на тумбе немного рассеивала предрассветный сумрак. Она так и сидела под одеялом на диване. В ступоре уставившись в пространство перед собой. Дэрил вошел в номер, устало скидывая куртку прямо на пол. — Меня сменили пораньше, — негромко произнес он, заметив, что Урания не спит. Она не отреагировала, мысленно проигрывая разговор с отцом снова, и снова. Что ее мозг пытался ей сказать? Может она что-то прочла в дневнике, но не обратила должного внимания? — Ты в порядке? — Дэрил обошел диван пытаясь всмотреться в ее через чур задумчивое лицо. — Сон приснился, странный, — Урания тряхнула головой, прогоняя вихрь мыслей. — Ты на байке ехал? Я, кажется слышала, сквозь сон, — Диксон утвердительно кивнул. — Иначе уснул бы не дойдя до дома, — Дэрил опустился на диван, расшнуровывая ботинки. Туда, где пару мгновений назад Ур видела своего отца. Гул… нет… скорее даже рев… Он разрывает мою голову каждую ночь… — Перебудил, наверное, всю общину, — обняв себя за плечи, Уран наблюдала за мужчиной, пока он расстегивал рубашку. — Переживут, — буркнул Дэрил и широко зевнул. — Зачем тебе моя жилетка? Уран вздрогнув, перевела взгляд на одеяло у ее ног. В свете масляной лампы, на белом одеяле угадывались очертания темной материи, с двумя вышитыми, потертыми от времени крыльями. Говорят, у них были крылья… Приходишь туда, куда нужно… Уран со смесью ужаса и непонимания вытаращилась на охотника. Она точно не снимала жилет с вешалки. Мой мудрейший отец, уже бы объявился и сказал мне, что-нибудь умное… — Ты чего? — Дэрил в беспокойстве придвинулся ближе. Его напугал взгляд Уран. Будто она видит его впервые. Дремлющая сила заложена в их генетической памяти. Тебе нужно лишь просканировать ее… — Это был не сон. Урания сорвалась с места, кубарем скатившись с дивана. Не успел Диксон среагировать, как девушки в комнате уже не оказалось. А на другом конце коридора отеля послышался настойчивый, на грани истеричного стук в дверь. — Карл! Карл, мне срочно нужен твой блокнот!