Солнце всегда растопит лёд

R
В процессе
206
4
автор
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 69 071 слово, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
206 Нравится 74 Отзывы 71 В сборник

Часть 9 "Вэнь Лян"

Настройки
Примечания:
      До тех пор, пока учитель Лань не вернулся, продолжались гуляния и увеселения многих (чуть ли не всех) приглашённых учеников. Больше всех отсутствию старика радовался, конечно, Вэй У Сянь, который то и дело устраивал с друзьями вечера не только с беседами и шутками, но и с алкоголем, и ничто его в этом остановить не могло, в том числе и риск того, что он будет пойман и наказан вторым молодым господином клана Лань.       Лань Ван Цзи с братом могли бы доложить своему отцу о бездонном омуте, но тот вновь всё свое время проводил в уединении и медитациях, поэтому его не стали тревожить, решив дождаться дяди. Само озеро Билин тем временем приняли решение оградить барьером и посылать дежурить небольшие сменные отряды, чтобы никто больше не смог попасть туда и подвергнуть себя огромной опасности. На короткий промежуток времени установился порядок в большей или меньшей его степени.       Если снова возвращаться к теме праздников и выходных, то те у других, может, и были, но у Вэнь Лан основным преподавателем всё же был не Лань Цижэнь, а Лань Хуань, именно поэтому её занятия не были прекращены. Она не жаловалась, понимая, что приехала в другой Орден не для развлечения, а для самосовершенствования.       Каждый день проходил для девы Вэнь довольно обыденно, одинаково, но ей по нраву приходилась размеренность, ведь не была она из таких, кому хочется постоянных приключений и кому никогда не сидится на месте.       Однако в один из дней, обещавший то же, что и обычно, уже с утра вышло что-то непредвиденное… ну, почти. Вэй Ина наказали. С одной стороны, всё же это было и неудивительным, но вот только одна деталь полностью сбивала с толку — вместе с ним наказанным оказался и Лань Ван Цзи.       Что такого мог сделать её друг, что и его постигло подобное? Подрался? Он благовоспитанный юноша, которым владеет разум, а не сердце, чтобы поступать необдуманно, да и применение грубой силы для него последнее, что он станет использовать для решения какой-либо проблемы; если можно обойтись без физической силы, он обязательно все сделает без неё. А всё остальное? Ну, не мог же он быть наказан попросту за то, что лёг спать или вернулся к себе позже положенного? Это последняя глупость. Невозможно на самом деле это даже и представить, что ж догадываться о причинах…       Но каковы бы причины ни были, девушка без раздумий поспешила туда, где должно было быть назначено и исполнено наказание — удары ферулой, как успели выяснить самые любопытные и болтливые, которые эти вести повсюду и разнесли.       Насколько она помнила еще с прошлых лет, если место не изменилось, то такого рода наказания проходили перед храмом предков клана Лань. Так было лишь однажды в прошлый раз её обучения в Облачных глубинах. Тогда одного приглашённого адепта поймали за пределами Облачных глубин ночью пьяным до невозможности, и его не впускали обратно до рассвета, сколько бы он ни ругался и ни угрожал. После отправили к храму, где того также ожидали несколько ударов ферулой. Репутация его была уничтожена, так что он поспешил вернуться в свой родной Орден, малоизвестный на самом деле, так что и названия не упомнить. Но вид самого наказания госпоже Вэнь надолго запомнился, наверное, это лучший урок, который можно вообще было бы запомнить, просто глядя на это со стороны.       Народу у храма почти не оказалось, посторонних не было, и, приблизившись, Ланфен увидела, что там было всего несколько адептов Ордена Гу Су Лань. Значит, кроме членов местного Ордена никого не пропускали. Но попробовать приблизиться всё же стоило, там был ею замечен её наставник, который мог рассказать о том, что всё-таки случилось на самом деле. В конце концов, она беспокоилась о Ван Цзи.       — Простите, госпожа, но вам не стоит подходить, — ей преграждают путь, но она и не настаивает на том, чтобы пройти. Лань Чжань — один из самых уважаемых адептов Ордена, никому не может быть приятно, когда такого человека бранят или подвергают наказанию.       — Можно лишь попросить вас позвать господина Сичэня?       И его позвали, а он в свою очередь позволил ей пройти, хотя она и не просила об этом. Она хотела спросить его о том, что всё же на самом деле произошло, но не стала, ведь они встали очень близко с наказуемыми, и было бы как-то неприемлемо с её стороны раскрывать рот именно сейчас. Сичэнь всё понял по взгляду и лишь кивнул ей, видимо, обещая рассказать немного позже, когда наказание будет закончено.       Двое в центре — Лань Чжань и Вэй Ин. И взгляд девушки был теперь обращен только к ним, этим двум адептам, что стояли на коленях. Сердце Лан невольно сжималось в груди каждый раз, когда она слышала, как ферула ударялась о кожу и одежды провинившегося человека. Каждый из них реагировал по-разному.       С одной стороны находился господин Вэй, который то и дело чуть ли ни при каждом ударе тяжко выдыхал и ойкал, при этом он постоянно вертелся и просил хотя бы немного пощадить его, обещал исправиться и больше никогда не поступать плохо и ужасно вести себя в Облачных глубинах. Конечно, мольбы его не были услышаны, и «расправа» над нарушителем продолжалась до тех пор, пока все назначенное количество ударов не было выполнено.       И до конца его полной противоположностью был господин Лань. Он молчал, не издавая ни звука, даже не шевелился и не отрывал взгляда от одной точки, и лишь сжатые в кулаки руки, покоившиеся у него на коленях, выдавали, что он хотя бы что-то чувствует. Дева Вэнь не могла не отметить того, в каком же всё-таки совершенстве он владеет своими эмоциями и как сильна его воля. Его стойкость поражает и в некоторой степени вызывает восхищение, вот только сейчас заклинательница ощущает лишь одно — ей хочется помочь. Хочется, чтобы всё это скорее закончилось, и она смогла бы что-то сделать, чтобы другу полегчало. Проскальзывает мысль, что она вполне могла бы изготовить какое-нибудь средство, чтобы ускорить заживление полученных сегодня ран. Действительно, почему бы и нет? Приготовить лекарство это довольно неплохая идея.       — Ай-ай, отпустите меня, больно же! Я всё понял, больше не буду так поступать!       Вэнь Ланфен наконец-то замечают. Как ни странно, У Сянь стал только ещё больше причитать и извиняться, прося о том, чтобы кто-нибудь пожалел его и помог. Его одноклассник отреагировал куда более безэмоционально, не говоря ничего. Лань Чжань просто прямо смотрел на девушку, но и так та не смогла понять, какие эмоции он сейчас испытывает, видя её здесь сейчас, но от того, что юноша смотрел прямо на неё, она испытала смятение. А не укор ли ей это? Ему могло совершенно не понравиться то, что она пришла сюда, смотреть на то, как ему выдают его наказание…       Как она узнаёт немногим позже от своего наставника, Лань Чжань был наказан за то, что оказался за пределами Облачных глубин ночью, при этом он сам пришёл и сознался в этом. На самом деле это было случайностью, но младший из Нефритов был непреклонен. Вот что значит жёстко следовать правилам… Ланфен знала о том, насколько сильно Ван Цзи чтит правила, но была удивлена. По сути, он был ни в чём не виноват и всё равно так поступил. Но Вэнь кажется, что это несколько несправедливо по отношению к самому себе. Может, дело в их разном воспитании? Если бы она с рождения жила в клане Лань, наверное, была бы такой же. И тем не менее она счастлива, что принадлежит к Ордену Вэнь и продолжит в нём состоять даже после замужества.       — Господин Лань, я могу сегодня посетить один из городков в Гу Су? — после завершения наказания и после краткого рассказа о том, что было, она решила попросить своего наставника отпустить её, так как мысль приготовить лекарства крепко засела в её голове.       — Могу я узнать причину возникновения подобной просьбы? — на самом деле дать разрешение ему совсем не сложно, но занятия тогда придётся переносить или вовсе отменять, а для того и этого в Облачных глубинах необходима уважительная причина.       — Я хочу приобрести кое-что, чтобы приготовить целебные средства.       — Вас что-то беспокоит, госпожа Вэнь? — ведь в таком случае всегда можно обратиться за помощью к лекарям в Облачных глубинах, а не беспокоить своё здоровье самостоятельным сбором и созданием того, что необходимо.       — Нет, просто я хочу помочь Ван Цзи, — та слегка улыбнулась. — Я знаю, что тем, кого наказали, могут помочь с восстановлением, если те того пожелают, но я также знаю Ван Цзи и думаю, что он не станет пользоваться этим, — и Вэй У Сяню, кажется, на первое время запретили, чтобы он лучше усвоил урок.       — Ох, боюсь, что так, — его брат не заходит просить помощи у целителя, считая, что тогда урок не будет достаточно усвоен. Увы, но второй из братьев Лань вышел крайне упрямым на самом деле, сколько ни уговаривай, а в итоге в большинстве своём всё равно поступит по-своему.       — Тогда… я могу идти?       — Конечно, — Сичэнь мягко улыбнулся, но взгляд остался серьёзным. — Я рад, что у моего брата есть такой заботливый друг, который беспокоится о нём.       — Спасибо.       Подобную похвалу ей слышать от Сичэня не доводилось, потому тот в определённой степени смутил её, но она не показала этого и поспешила отправиться в самый ближайший от Облачных глубин городок, чтобы приобрести всё необходимое для лечения ранений. В конце концов, она видела, какие раны получил А-Чжань, поэтому имела представление о том, что ему может помочь.       Пройдя через врата с помощью жетона, заклинательница Вэнь в скором времени прибыла в город, где почти сразу же нашла лавку с травами. Так, по её расчётам, быстро она сможет приготовить немногое, но всё же это будет хоть что-то. Таким образом ей понадобятся… тысячелистник и алоэ. Именно их она и возьмёт.       И возникает вопрос: а почему бы не пойти более лёгким путем и не купить уже готовые средства? Это можно вполне объяснить тем, что она сама является целителем, причём, довольно-таки неплохим, поэтому она и сама вполне может сделать всё, и именно так, как нужно ей. Она сможет подготовить и преподнести всё лучше и качественнее, иначе зачем она столько времени провела за учёбой и помощью сестре? Да и, в конце концов, для друга хочется сделать всё собственноручно.       Вернулась она также быстро и сразу приступила к приготовлению снадобий, сумев договориться с местными целителями о том, что ненадолго побудет у них, где есть всё необходимое.       В первую очередь стоило бы начать создание настоя из тысячелистника, а также выжать из него сок. Весь тысячелистник Вэнь Лан разделила на две части, предварительно очистив растение от бесполезного и ненужного, одну часть пока отправила сушиться, а другую стала усердно разминать в кашицу, чтобы позже пропустить её через тонкую ткань и выжать сок. После взяла листы алоэ, порезав и подставив под полученные надрезы ёмкость, в которую стал постепенно стекать сок, больше похожий на желе, при этом время от времени проверяя и следя, чтобы вместе с ним было меньше живицы.       Вернулась к тысячелистнику. Свежий сок процедила ещё раз, перелила в чистый бутылёк. Высушенные при определённой температуре у печи травы измельчила в ступе и пересыпала в горшочек, залив кипящей водой и около получаса держа смесь на пару. Оставила в покое, лишь сняв с огня и отправив настаиваться ещё час в тёмном месте. Пока морочилась с настоем, у алоэ скопилось достаточно много сока, который был уже готов после тщательной очистки. Оставалось лишь дождаться того момента, когда настой будет готов, чтобы процедить его и перелить в другую посуду.       Рецепты простейшие, но и они отняли довольно много времени у девушки, но проблем у неё никаких не возникало, ибо подобное она могла делать ещё с детства, и все её манипуляции над исцеляющими травами были точны и совершенны, а именно это и являлось главным секретом правильности и качества лекарства.       Любой, даже начинающий лекарь прекрасно знает, что такие простые и очень распространённые на самом деле растения являются очень полезными в своих свойствах. Так, тысячелистник дева выбрала, так как тот в первую очередь считается отличным кровоостанавливающим средством, при этом не вызывает пробок в венах, а также улучшает самочувствие, приводит в движение энергию Ци в организме, укрепляет её, которая также помогает заклинателям в скором восстановлении. Алоэ тоже славится прекрасным заживляющим средством, которое ускоряет заживление кожи.       Подготовив и собрав наконец-таки всё, что А-Лан хотела передать другу, она отправилась на его поиски. И через время находит его на пути в горы, где обычно заклинатели проводят медитации вдали ото всех. Идёт как всегда прямо, с благородством, кажется, словно раны его вовсе не беспокоят. И быстро. Как же за ним угнаться?       — Ван Цзи, подожди, — окликает она его, прося остановиться, и тот оборачивается, замечая, что его пытаются догнать. — Ван Цзи, у меня кое-что есть для тебя, — юноша поднял на неё вопрошающий взгляд, и она вытягивает корзинку перед собой. — Здесь немного, но я надеюсь, это поможет ранам быстрее зажить. От шрамов подобное не спасёт, но хотя бы боль облегчит.       — Зачем? — Лань Чжань слегка качнул головой, не принимая в руки корзинку с лекарственными препаратами.       — Мне захотелось помочь тебе, — девушка улыбнулась, — вот и всё.       — Наказание заслуженно, — возразил он.       — А вот и нет, — она тотчас возразила. Ведь по её мнению всё и вправду не так, как он говорит. — Я знаю, что произошло, могу с уверенностью сказать, что всё вышло случайно, не в чем себя корить. Я прошу тебя не отказываться от помощи того, кто хочет совершить это от чистого сердца, Лань Чжань.       Настаивать больше на том, что ему важно позаботиться о себе, не пришлось, как и долго уговаривать. Под напором подруги тот удивительно быстро сдался. Чуть вздохнул, но принесённое целительницей забрал, и та в ответ на его действия улыбнулась ещё шире, радуясь, что у неё получилось убедить одноклассника. Ей остаётся лишь надеяться, что он действительно воспользуется данными предметами.       — Давай покажу, как делать правильно?       Он успевает лишь чуть заметно кивнуть, и она уже тянет его к близрасположенной скамье. Стоя показывать будет неудобно, а когда расположился на скамье, можно поставить рядом корзинку и не отвлекаться на неё, боясь уронить, ко всему прочему Вэнь хотела показать, как именно обрабатывать ссадины и все эти небольшие ранки.       — Разводи настой в этом бутыльке и пей в течение суток не менее 3 раз, на вкус ужасно, зато может хорошо справиться с кровотечениями. Также ты можешь использовать его, чтобы промывать раны, но для этой цели советовала бы использовать чистую воду и алоэ, а также примочки с соком тысячелистника, как тебе будет удобнее. Мне неизвестно, использовал ли ты такое средство ранее, поэтому покажу, что и как. Вот, смотри.       Вэнь Лан взяла руку Лань Чжаня и достала из рукава небольшую бутылочку для воды. Заклинатель, казалось, чуть дёрнулся в сторону, чтобы не дать ей увидеть руку, но резко передумал, считая, что будет слишком грубо с его стороны, если он станет вести себя так с той, кто хочет проявить к нему неподдельную заботу. Да и наверняка она видела ранения куда хуже тех, что он получил сегодня.       Не увидев больше со стороны друга какого-либо сопротивления, она приподняла рукава и тут же вздохнула. Пусть Ван Цзи во время наказания и не показывал, что ему может быть больно, но вот состояние кожи, покрасневшей и даже чуть опухшей возле ран, не укрыть. Ещё кожа до сих пор горячая, что может вполне означать, что места ударов буквально горят, и их нужно успокоить.       — Ох, Лань Чжань, — тоном, полным сочувствия, прошептала дева, — незачем терпеть боль… Но сейчас станет легче, обещаю.       Боли в жизни и так порой бывает очень много, чтобы терпеть её в мелочах.       Решительно настроившись, А-Лан промывает первую руку водой, а после берёт баночку, в которой находится сок алоэ. Так как тот довольно густой по консистенции, он чем-то похож на мазь, поэтому она обмакивает в него пальцы, начиная бережно вести по израненной коже второго господина Лань, таким образом показывая, как необходимо делать, чтобы правильно обработать все царапины. Затем она берёт из корзинки бинты, которыми аккуратно перекрывает все повреждения.       Приняв разумное решение не останавливаться на полпути, она взялась за лечение и второй руки, даже не спрашивая дозволения. Вот ещё! Почему она, целительница, должна спрашивать у кого-то, чтобы лечить его? А-Чжань прекрасно понимает это, поэтому молчит и не противится. Ван Цзи послушно сидит рядом, наблюдая за действиями юной госпожи Вэнь и за ней самой, не спуская с неё глаз. И поневоле отмечая, как старательны и легки её мягкие и плавные движения каждый раз, когда она касается его многочисленных ран…       — Вот и всё, — она не замечает его взглядов и просто улыбается. А когда поднимает голову, видит, что тот уже смотрит на свои руки, что бережно и мастерски перебинтованы и подлечены. — Немного погодя, я думаю, вся краснота и раздражение уйдут, алоэ и с этим замечательно справляется.       — Спасибо, — произносит второй Нефрит.       — Возьми корзину с собой, там по порционным мешочкам разделено ещё алоэ, если этот сок закончится, можно будет сделать ещё, — конечно, он может сложить лекарства в рукавах, но с корзиной будет куда удобнее.       — Нет нужды, — юноша качает головой и берёт только уже готовое, оставляя алоэ в корзине и даже не трогая его. Почему? — У меня есть.       — Только обещай, что будешь заботиться о своей коже, — к тому же, у него ещё должны быть раны на ногах и на спине, и их лечить она явно уже не будет. Так что если у него есть нужное, он может приготовить позже всё сам, а если закончится, у него не будет проблем с тем, где его взять, поскольку он может навестить лекаря или спокойно покинуть Облачные глубины для покупок. Главное, чтобы он не забросил своё лечение уже сегодня. Хотя, если он пообещает, то будет, ведь второй молодой господин всегда сдерживает свои клятвы и обещания.       — Мгм.       Не смея больше задерживать его, Ланфен прощается, довольная тем, что сумела помочь, и направляется через горные тропки обратно к себе, не забыв взять корзинку. В любом случае, и ей самом алоэ всегда пригодится, мало ли что. И сестрица А-Цин всегда напоминает о том, чтобы дома постоянно находился алоэ среди остальных основных лекарственных трав. Пожалуй, когда удастся снова выйти за пределы Облачных глубин, стоит пополнить собственные запасы, предварительно проведя осмотр и составив список того, что нужно будет приобрести.       Как бы смешно ни звучало, но, возвращаясь, она встретила и второго, кого наказали сегодня. Вэй У Сянь нагло расположился на спине своего шиди, тащимый им как чуть ли не самый драгоценный груз. Хотя, наверное, так казалось только самому Вэю, так как у Цзян Чэна было выражение лица, словно он несёт на себе крайне тяжёлый мешок с картофелем. А рядом с ними неизменно шёл их товарищ и одноклассник Не Хуай Сан.       — Сестрица Лан! — вдруг радостно закричал господин Вэй, заставив друзей, поначалу не заметивших заклинательницу, вздрогнуть. — Сестричка, здравствуй!       — Здравствуй, Вэй Ин, — смирившись с тем, как он зовёт её, Ланфен приветственно улыбнулась и поклонилась всем заклинателям, с которыми пришлось столкнуться. — Приветствую господина Цзян и господина Не.       — Приветствуем, — те поклонились в ответ, но можно было заметить, что у них от встречи немного смешанные чувства. Они ещё и от восклицания У Сяня не отошли.       — Сестрица, что делаешь здесь? — ранее изображавший несчастного и избитого, молодой господин сразу оживился и преобразился в того же неуёмного юнца, к которому все привыкли. — Ох, сестрица, ты же вроде бы из семьи целителей, правда?       — Прогуливаюсь, — истинную причину раскрывать она не стала и сразу ответила на последующий вопрос. — Да, всё верно.       — Если бы только знала, как мне плохо! — тот начал сию же минуту причитать. — Вышло какое-то недоразумение, а побили так, словно я весь их Орден по камням разнёс! Может, ты сможешь мне помочь? Мне так больно!       — Вэй У Сянь, угомонись… — шикнул на него Ваньинь. Он чувствовал себя сейчас из-за своего шисюна очень неловко.       Пусть и выглядит со стороны наигранно, но в каждой шутке есть доля правды. В конце концов он был избит точно так же, как и господин Чжань, поэтому не было сомнений в том, что его кожа тоже может гореть и болеть. Лан не бессердечная, пройти мимо чужой беды не может, особенно если помощь не вызывает никаких затруднений. Что ей стоит подарить пару мешочков алоэ, которые она как раз несёт в корзинке?       — Всё в порядке, — ответила девушка, доставая ранее упомянутые мешочки. — Здесь листы алоэ, ты можешь собрать из них сок, но это займёт время. Если нет терпения, можно просто положить листы на раны стороной разреза, это поможет унять боль и уберёт покраснения на коже, но отёк не пройдёт за день всё равно.       — Спасибо, сестрица, — А-Сянь искренне обрадовался этим маленьким дарам. — Я у тебя в долгу буду.       Заклинательница ничего не ответила, пустила беззлобный смешок да двинулась далее, пожелав троице приглашённых учеников доброго вечера.

***

      И всё же нет на свете места более тихого и спокойного, чем библиотека. Вот и сейчас Вэнь Лан там сидит и понимает, что больше нигде не сможет насладиться такой звенящей тишиной, ибо в той же библиотеке в Безночном городе шумно из-за её расположения. Почему так? Она находится почти в центре Знойного дворца, постоянно стоит шум и гам, там вечная суматоха и много народу, как и во всей обители Ордена Вэнь. Это не значит, что Лан не привыкла к этому шуму за годы жизни там, но придётся заново привыкать после подобного безмолвия, как здесь.       А-Лан и А-Чжань снова, как и всегда, находились в цитадели знаний вместе, сидя напротив друг друга за соседними столиками, соединёнными в один для большего рабочего пространства. Каждый из них занимался своим делом — один читал трактаты и наставления на пути совершенствования бессмертного заклинателя, другая изучала медицинскую литературу, которую ещё не успела прочесть.       А в воздухе витал чудный запах магнолии, кружащий голову.       Ланфен отвлеклась от учёбы и посмотрела на распустившийся и почти не рассыпавшийся ветром кремовый бутон, который упал на страницы книги. Взяв цветок в руки, она повернулась к окну, возле которого они сидели, и стала наблюдать за тем, как нежные и бледные лепестки розового оттенка то плавно, то быстро скользят по воздуху, опадая с цветущего дерева.       В голове возникла мысль, что неплохо было бы сделать после из магнолии эфирное масло, чей аромат неплохо порой помогает для успокоения нервов, главное не переборщить с этим, иначе может стать только хуже. Так, например, если окружить себя цветами магнолии и уснуть, можно и не проснуться, да и сама магнолия сама по себе ядовита, но тем не менее её плоды, кора и семена также полезны в медицине — при заболеваниях дыхательных путей, лихорадке, для тонуса сердца; также магнолия укрепляет волосы. Даже вспоминается, как девушки, с которыми она училась в Ци Шане, иногда массажировали голову с каплей эфирного масла. Может, А-Лан тоже попробовать?       Но с такими мыслями сейчас она отвлеклась от того, что учится. Оставив цветок магнолии в ладони, госпожа Вэнь дочитала оставшиеся строки, затем поднялась на ноги, чтобы поставить книгу на место и взять сборник Чжан Чжунцзина, на который давно положила глаз, не в силах избавиться от желания перечитать его который раз.       Возвращаясь, она замечает, насколько в отличие от неё сосредоточен Лань Ван Цзи. Взгляд падает на магнолию, что всё ещё находится в её ладони, и у неё появляется довольно забавная идея, что с ним можно сделать. Разве не интересно будет посмотреть на то, как выглядит благородный Нефрит с цветком в волосах?       Отважившись на небольшую шалость, дева очень аккуратно приблизилась к юноше со спины, цепляя бутон к его волосам, но тот падает тому на плечо. Она уже с замершим сердцем подумала о том, что он сейчас заметит, что она делает, и тогда небольшая шутка не удастся. Но ожидания, к счастью, не оправдались: А-Чжань не шевельнулся, не обратил внимания на движения позади себя, полностью погрузившись в прочитываемый текст. И Слава Небесам!       На этот раз заправив цвет магнолии ему за ухо, она села на своё место, изредка поглядывая на одноклассника и стараясь делать это незаметно. И не смогла сдержать улыбки. Как оказалось, второй молодой господин клана Лань очень мил, когда его причёску украшает изящный и трогательный цветок.       Прошло достаточно времени прежде чем юный заклинатель наконец сдвинулся с места. Закончив чтение выбранного трактата, он поднял голову и тут же ощутил, что что-то не так — в волосах будто что-то застряло. Проведя пальцами по тёмным прядям, он взял цветок и с лёгким недоумением посмотрел на него, очевидно, не понимая, как он мог там оказаться, так как невозможно, чтобы ветер занёс лепестки аккурат за ухо.       Но всё становится объяснимо, когда до слуха доносится тихий переливающийся девичий смех. А-Лан улыбается, глядя на лучшего друга, а после проговаривает:       — Тебе идёт, Ван Цзи, — Вэнь смахивает рукавом со стола лепестки, которые успели залететь через окно. — Хочешь, я сделаю масло магнолии для тебя?       Он не отвечает и лишь продолжает смотреть на цветок, а она, зная его, всё равно решает сделать для него позже масло, чтобы порадовать маленьким, но приятным подарком, который, может быть, будет напоминать о ней в те дни, когда она покинет Гу Су и возвратится в Ци Шань. А о нём будут напоминать благовония, что он отдал ей в дар, когда был пьян.       Лань Чжань делает движение рукой, словно хочет передать цветок, но неожиданно одёргивает руку, передумав. Чуть поколебавшись, он… вернул цветок туда, где его до этого расположила одноклассница. Та широко улыбнулась ему в ответ, особенно когда приметила, как его уши покраснели.

***

      — Общий сбор, заклинатели! Просим приглашённых учеников построиться!       Что происходит? Сбор на учебную ночную охоту. Группа заклинателей, состоящая из приглашённых адептов, старших учеников и наставников, и эта группа отправляется в Цин Хэ, потому Вэнь Ланфен не могла пропустить это. Да, глупо надеяться, наверное, на то, что-то, но вдруг она сможет хотя бы узнать, почему А-Лян почти не пишет ей, когда она посылает к нему столько писем? А вдруг с ним что-то случилось, а ей об этом не рассказывают? Ведь в таком случае она будет готова бросить всё, чтобы быть с ним рядом.       Сборы проходят быстро, и вот они совсем скоро попадают в одну из деревень в округе Цин Хэ. Обычная и ничем особо не примечательная, но выделяющаяся тем, что она является основной, где обычно останавливаются бессмертные, выслеживающие нечисть, оттого построено очень и очень много разных гостиниц. Выбор такой, что разбегаются глаза… и тем не менее Лань Сичэнь, заменяющий Лань Цижэня, распределил и заселил всех быстро. И так, оставив вещи в небольшом постоялом дворе и пробыв в нём до вечера, все остановились у подножья гор.       Всех начинают разделять по парам для охоты, и тут бы возникла проблема с Вэнь Лан, так как ту все обходили стороной. Вполне возможно, что такое поведение обусловлено тем, как люди подчас бывают подвержены вере в стереотипы, в данном случае стереотипом является то, какие все Вэнь ужасные. Конечно, всё не так, но выяснять отношения на этот счёт не стоит, чтобы не усугублять положение. Но так бы и осталась девушка одна, если бы к ней не подошёл Лань Чжань. И обсуждать его решение никто не посмел.       Когда же охота начинается, всё идёт достаточно успешно, и Лань Ван Цзи с Вэнь Ланфен за короткий промежуток сумели поймать парочку мелкой нечисти, призраков усопших неестественной смертью, чей покой по какой-либо причине был нарушен. Но, как и все остальные, они искали самое главное — демона, который за последнее время напал на несколько деревень в этой округе, разорив их на скот и поглотив несколько младенцев и детей постарше.       — Ван Цзи, как насчёт того, чтобы устроить учебное соревнование на мечах, когда вернёмся?       А-Лан давно заметила, как умело использует оружие её напарник, и ей стало интересно, насколько она продвинулась в собственном совершенствовании. Сможет ли она противостоять второму господину из Гу Су Лань? Как долго прежде чем он одержит вверх над ней? Ранее она бы точно не стала делать такое предложение, будучи уверенной в том, что она не сможет продержаться против и пары минут, но сейчас она всё же считает, что стала гораздо сильнее, ведь время идёт, и она трудится каждый день.       Лань Чжань ничего не ответил, и она не осмелилась больше задевать эту тему. Наверное, он не хочет, или это ему не по нраву. Считает, что с девушками драться нехорошо или что всё равно с ним никто не сравнится? Возможно, то и другое, но она и не подумает, что последнее звучит высокомерно. Вовсе не так. Господин Лань Ван Цзи, без сомнений, несравним. Он так молод, а уже столько всего достиг как заклинатель, даже многим старшим до него далеко.       Ночная охота тем временем продолжала свой ход. Так, они через время успели выследить мелкого демона, не того, кого больше всего хочется поймать, но всё же. Нужно ловить и изничтожать каждого, кто им попадётся, поэтому они без разговоров начали его преследовать. Тёмная тварь пыталась ускользнуть от их маленькой команды, но оба адепта уже давно не новички, так что провести их так просто не удастся.       — Ван Цзи, смотри! — зовёт юношу дева, когда замечает неладное.       Заклинатель из Гу Су останавливается, наблюдая, как нечисть, которую они гнали всё это время, в попытке снова сбежать задевает тонкую и почти незаметную нить, после этого она легко обрывается, и сверху падает сеть с прикреплёнными к ней талисманами, не дающими тёмным силам выбраться. Раздаётся тихий звон, оповещающий, что сработала ловушка.       Что это значит? Друзья точно помнят, что никто из Ордена лань не брал с собой ловушки, чтобы расставить их здесь. Среди местных жителей нет заклинателей, ко всему прочему и подобранные талисманы не первого уровня лёгкости, чтобы их мог использовать какой-нибудь недоучка, самостоятельно решивший разобраться с местными тварями. Следовательно, это может значить одно: здесь кроме них охотится то-то ещё.       Кто именно тоже устроил в этих местах ночную охоту им долго выяснять не пришлось. В скором времени после звона появилась группа заклинателей в серых одеждах. Ах, вполне разумно было предполагать, что в Цин Хэ часто охотится и сам Орден Не, в конце концов, этот округ под их властью. Просто было немного неожиданно встретиться именно здесь и сейчас.       — Вэнь Лан?       Не может быть… Надежды всё-таки были оправданы, и предчувствие её не обмануло?       — А-Лян! — не выдерживая, она бежит к нему, чтобы обнять его, прижаться к нему и ощутить родное тепло. Как же она рада видеть его спустя столько времени!       А-Лян! Это был именно он. Именно юноша первым приметил её и признал, а она узнала его по голосу и тотчас разглядела в толпе. С их последней встречи он изменился: словно вырос в вышине и ещё больше возмужал, повзрослел, но при этом, на взгляд девушки, противоположно и несовместимо с первым похудел и осунулся. Всё же, наверное, очень сложно Вэнь обучаться в Ордене Не.       Но несмотря ни на что у него всё тот же яркий взгляд и та же улыбка на ласковом лице. Она не сомневается, что он улучшил свои навыки и многому научился во время нахождения в другом Ордене, это даже видно со стороны, но для неё не это сейчас имело значение. Важны не его умения и таланты сейчас, а сам он. И он остался по сути тем же, каким она его запомнила. И он её всё-таки не забыл! Она видит это, видит и чувствует, а потому не скрывает своего счастья.       — А-Куан, ты так похудел…       — Тренировки бывают порой очень суровы, — отвечает он, и она понимает, что её догадки на этот счёт верны. — А-Лан, я так соскучился, — юноша улыбается. — Как твои дела? Что ты делаешь здесь, в Цин Хэ?       — Я прибыла сюда с другими учениками Гу Су на тренировки, как и ты.       Во время их краткого диалога остальные ученики Не разбираются с пойманным в ловушку, а к ним подходит Лань Ван Цзи. Пока они с Вэнь Лан охотились, он выглядел довольно расслабленным и даже мягким, хоть и сосредоточенным, но при встрече с другими он снова стал тем холодным и благородным господином, которым она всегда видела его раньше на мероприятиях и встречах.       — А-Лян, познакомься, это мой старый друг, с которым я вместе училась и ранее, — представляет одноклассника дева, но ей кажется, большего говорить и не нужно, так как возлюбленный и так понимает, о ком идёт речь. И это действительно так.       — Приветствую господина Лань из Гу Су, — кланяется тот с улыбкой новому знакомому. — А-Лан рассказывала о вашей дружбе и отзывалась о вас как о прекрасном человеке.       — Ван Цзи, это Вэнь Лян, — сам Ван Цзи хоть и ответил на приветствие кивком, но на слова почти не отреагировал, будто пропустил их мимо ушей. И когда молчание вдруг сильно затянулось, девушка решила его прервать, представив наконец-таки и своего избранника, — мой возлюбленный.       — Мне приятно познакомиться с тем, кого так ценит Вэнь Лан, — проговаривает господин из Ордена Солнца. Лань Чжань неожиданно кажется совсем уж холодным и хмурым, куда более мрачным и безэмоциональным, чем это может быть обычно, но А-Куан решает этого не замечать и оставаться дружелюбным. — Её друзья — мои друзья.       Он спрашивает немного его о всяком, но Нефрит отвечает односложно и не очень охотно. Заметным остаётся большое напряжение, от этого становится неловко всем троим, и они не знают, о чём можно завести разговор. К тому же, сейчас они все прибыли в эти горы Цин Хэ не для бесед. По этим причинам заклинатели решают всё-таки распрощаться.       — Увидимся, А-Лан, — Лян нежно сжимает ладонь любимой на прощание, когда Лань Чжань откланивается первым, уходя от пары подальше, дабы больше не мешать.       — Надеюсь, что с тобой всё будет в порядке, — ибо в сердце закрадывается беспокойство, стоит ей посмотреть на него, похожего сейчас больше на мученика, чем на сильного и благородного чаровника.       — Всё будет хорошо, не стоит об этом переживать, — он улыбается. И перед тем как разойтись по разные стороны совсем, Вэнь отдает в руки героини письмо. — Я всегда ношу его с собой, ища возможность отправить, но раз уж всё так сложилось, то хочу передать письмо тебе лично в руки. Больше ты меня не потеряешь, обещаю.       В конце концов охота заканчивается со смутными чувствами для всех. Лан и Ван Цзи с этого момента больше никого приметного не поймали, а мелочь оставили для тренировки более младших и более неопытных адептов. Правда, по пути они ещё встретили Су Шэ и ещё пару заклинателей Ордена, которым немного подсобили, когда те старались одолеть вертлявого цзянши.       После уже весь оставшийся путь до гостиницы пара молчит, каждый думает о своем. И даже прибыв в гостиницу, они лишь молча кивают друг другу на прощание, а после расходятся по своим покоям. Дева Вэнь замечает некоторое расстройство и злость, которыми веет от её друга, но вот только она не понимает, в чём их причина. Но и сомневается, стоит ли спрашивать об этом его. Вдруг он не захочет говорить с ней, и ему от этого станет только хуже? Может, что-то из-за неё? Но что она сделала не так?..       Так и не решается Ланфен выяснить, что гложет Лань Чжаня, боясь обидеть его и задеть его чувства. Нефрит, кажется, ужинает в своих покоях, она делает также, и после приёма пищи каждый из них занимается своими делами. Так, например, госпожа Вэнь занялась флейтой. И начиная играть, она тут же вспомнила сегодняшнюю встречу. И вспомнила, как играла на этом небольшом музыкальном инструменте в Безночном городе перед любимым втайне от сестрицы А-Цин. И как братец А-Нин тоже наслаждался порой её простыми мелодиями.       Воспоминания во время звучания тихой песни заводят всё дальше и дальше, приводят, возможно, к одному из самых первых связанных с этим моментов — к Лань Ван Цзи. Её первому учителю по игре на флейте, с которым она музицировала порой. Это было одновременно так давно и совсем недавно…       Когда ночная охота подошла к концу, и все отдохнули после нее один день, настало время снова возвращаться в Гу Су, на основную учёбу. И по возвращении А-Лан спешит открыть письмо в своих покоях, до этого читать его не стала, решив дождаться прибытия обратно, чтобы всё прочесть и собраться с мыслями прежде чем писать и отправлять ответ.       Письмо пахнет знакомо, ощущается еле заметный аромат любимого травяного чая возлюбленного. А почерк его как и всегда мягок и изыскан, плавен и спокоен, словно лёгкое течение ручейка в хорошую весеннюю погоду, и все слова, что написаны им здесь, наполнены любовью и лаской, по которым дева так скучает. Очень скучает по нему и тому, как они жили и проводили дни в Безночном городе. По этой причине она, наверное, больше никогда не согласится уезжать куда-либо на обучение, да и в клане Вэнь учат ничуть не хуже.       А что же пишет сам Вэнь Лян? Приносит искреннейшие свои извинения за то, что никак не мог ответить на её письма, поясняя тем, как сильно он бывает занят в Ордене Не. Сам глава Ордена не прочь лично его погонять, отыгрываясь на нём. Впрочем, с одной стороны это можно было назвать неудивительным, так как Не Мин Цзюэ считал, что это Вэнь виноваты в гибели его отца, предыдущего главы. Так это или нет, но истину девушка не знала, поэтому никак не отзывалась по этому поводу. Единственное, печально было то, что любимый страдает там из-за всей этой ситуации.       А-Куан получал все её письма, как и её маленькие, но приятные подарки и сувениры, за которые, все без исключения, благодарит. Также бывает тяжело, как он упоминал уже ранее, особенно когда как раз сам глава Не относится к нему крайне предвзято, но он всё равно очень старается, не обращает на слухи и плохое обращение, пытается находиться среди первых и лучших приглашённых учеников, дабы ни в коем случае не опозорить свой Орден и доказать всем, что достоин любви девушки из клана Вэнь.       И… ещё он обещает, что… они поженятся. Когда все их приключения и путешествия по разным Орденам закончатся. Хоть он и говорит, что для женитьбы им рано по возрасту, но он всё же хочет как минимум устроить торжество официальной помолвки, чтобы все заклинатели Поднебесной знали, что одна прелестная госпожа Вэнь уже занята, и никаких шансов больше ни у кого нет. Пишет ей, что они всё равно когда-нибудь обязательно свяжут себя узами брака и станут основой для самой любящей и крепкой семьи, и нужно лишь немного времени, а потом у них будет вся жизнь, много счастливых лет впереди. Нужно лишь переждать разлуку, чтобы дальше познать полдень света и радость над головами.       Конечно, читая подобное, Ланфен смущается, она не может не смущаться. Но в ответе ему лишь отмечает то, что согласна ждать и терпеть столько, сколько нужно, чтобы заслужить такое великое счастье, как долгая жизнь бок о бок с любимым человеком. А пока остаётся только продолжать обучение и мечтать о том, как снова произойдёт их встреча спустя расставание.       Именно в один из дней, когда вновь началась обычная учёба, Вэнь и Лань в который раз сидели в библиотеке вместе, на том же месте. Даже сидят, как и обычно, напротив и у того самого окна, затенённого цветущей магнолией. На этот раз Вэнь Лан разучивает домашнее задание, что ей дал наставник, а Лань Чжань переписывает трактат о добродетельном поведении, повторяя в уме все те качества, какими должен обладать любой из заклинателей Ордена Гу Су Лань.       Спустя время они замечают из окна группу друзей во главе с Вэй Ином. Но вот только не обращают внимания на то, как сам Вэй Ин, замечая парочку, ехидно улыбается, но ничего не говорит и уходит в горы с друзьями. Но зря они этого не приметили…       Ибо проказник вернулся в Облачные глубины уже около полудня и увидел, что эти двое таки продолжают сидеть в библиотеке и заниматься нудными делами. А вот он ходил на охоту и нашёл кое-что интересное, почему бы ему не растормошить их и не развеять окружающую их скуку?       Когда господин Вэй умудрился залезть по дереву магнолии к ним через окно, заклинатели уже заканчивали свои дела. Таким образом, Ван Цзи бережно складывал свои записи в ровную стопку бумаг, а Ланфен сворачивала свиток, в котором выполняла задания. Внезапное появление кого-то ещё вызвало у них несколько неоднозначную реакцию.       — Приветствую, а я вернулся, — начал щебетать У Сянь, делая вид, что не замечает игнорирование одноклассника. Зато ослепительно улыбался подруге, которая изумлённо смотрела на него, подняв брови и остановившись, не закончив своё занятие. — Ждали меня? Признайтесь, скучали, иначе бы не следили за мной из окна. Верно я говорю, Лань Чжань?       — Уходи, — с прекрасно сдерживаемым недовольством произнёс Нефрит, но товарищ его совсем не послушал, вместо этого нагло устроившись на подоконнике.       — А иначе скинешь меня вниз? — заметив ледяной взгляд, вполне обещавший это устроить, он тут же начал тараторить. — Хорошо, хорошо, Лань Чжань, не злись. Хорошо? Мы же друзья. Не пугай меня так, к тому же, я не просто так пришёл, а чтобы сделать вам подарок.       — Какой? — решила наконец-то вступить в разговор заклинательница.       — Не надо, — в следующий же миг отказался юноша, не задумываясь ни на секунду. А-Чжань больше никогда не собирался ничего брать от Вэй У Сяня после случая с острым соусом и алкоголем, не зная, что можно будет ожидать от того в следующий раз.       Вэй У Сянь не послушал его, слез с окна и достал из-за пазухи два белоснежных брыкающихся комочка, которые оставил на столе. Лан всмотрелась и поняла, что это было не что иное, как кролики. Да, просто кролики. Светленькие и очень пушистые. Довольно милые, но главный вопрос, который возник в голове в эту же минуту, состоит немного в другом…       — Откуда ты их взял?       — Хотел поймать фазана, но ни одного в округе не нашёл, зато куча кроликов живёт, я удивлён, — парень улыбнулся девушке. — Возьмёшь одного?       — Увы, я не могу принять, — она лишь качнула головой. Её любимец Бай уже не молодой крольчонок, он не сможет принять кого-то ещё, ко всему прочему у него и характер не сахарный. Так что новым питомцам этот маленький собственник наверняка не обрадуется.       — Лань Чжань, а ты? Смотри, какие, — он всё ждал ответа, но так и не получил ничего, кроме равнодушного взгляда. — Уверен? А то я могу отдать их кому-нибудь ещё, кто может приготовить хорошее кроличье мясо, всё равно здесь нас вкусным совсем не балуют.       — Согласно третьему правилу, в Облачных глубинах запрещено убивать, — голос второго молодого господина прозвучал строго.       — Тогда я просто уйду за пределы Облачных глубин, вот и всё, — а тот просто пожал плечами. — Если тебе на них всё равно, почему вдруг так распереживался?       Ван Цзи правда начал из-за них переживать? Вэнь подняла взгляд с кроликов на своего лучшего друга и смогла приметить, что тот действительно перестал быть таким холодным, даже взгляд отвёл в сторону на мгновение. А Вэй Ин? Он говорит серьёзно или снова попросту пытается вывести Цзи-сюна из состояния гармонии и покоя? Кажется, он никогда не сможет угомониться, даже со временем, а ошибки его совсем не учат.       — Отдай их мне, — вдруг сказал Лань. Девушка от него такой резкой перемены во мнении не ожидала с одной стороны, но с другой была тайно рада, что эти снежки точно не будут убиты, коль попадут в руки ему.       — Определись уже, Лань Чжань, — заклинатель фыркнул, вновь усаживаясь на окно, — а то ты как всегда: говоришь одно, а на уме другое.       Вэнь Лан только улыбнулась, уже даже привыкнув к тому, что у А-Цзи и А-Сяня почти всегда происходят какие-нибудь перепалки. Уже не сосредотачиваясь на этом, она стала наблюдать за кроликами, которые на удивление быстро освоились в помещении и теперь стали более оживлёнными, особенно один из них, в то время как другой был менее активен, предпочитая медленно жевать травинку, которая скорее всего выпала на стол вместе с ними. Они кажутся такими мягкими, хочется потрогать, но они вдруг…       — Эм… Лань Чжань? — неуверенно позвал того Вэй.       — Что? — отозвался оный, занятой тем, что начал думать о том, как привести испачканный стол в порядочное состояние.       — Просто… они что, собираются?.. — иначе как объяснить, что один начинает лезть на другого и…       …       — Они оба самцы, — перебил господин Лань, не позволяя У Сяню и дальше начинать говорить и предполагать эту непристойность, особенно при Вэнь Ланфен. Но и та немного неловко кашлянула.       — Кх… да? — юноша потёр шею, наблюдая за разбесившимся зверьём. И вдруг понял одну забавную вещь, которую не преминул озвучить. — Я даже внимания не обратил, когда ловил их, самочки они или самцы, а ты, значит, сразу посмотрел на их…       И всё-таки он оказался скинут Лань Чжанем, который больше не смог сдерживать себя и дальше выслушивать бред этого убожества. А это убожество, перепугавшее деву Вэнь, улетел с подоконника, начиная просто-напросто хохотать, словно сумасшедший. Даже малыши-кролики были в некоторой степени испуганы резкостью и неожиданностью всего произошедшего, поэтому метнулись по разным уголкам библиотеки, оставляя за собой следы мелких лапок, испачканных в чёрных чернилах.       — Ван Цзи… — начала девушка, желая спросить, как он, но не стала тревожить.       Так как Лань Ван Цзи закрыл окно и, остановившись возле него, закрыл краснеющие уши руками, чтобы скрыть свой ужасный стыд.       А когда всё же чувства улеглись, Лань смог более или менее прийти в себя, больше не изображая из себя статую стыдливого второго Нефрита. Успокоившись, он узрел, что дева Вэнь не обратила должного внимания на его несдержанность, вместо этого взяла воду и тряпочку, аккуратно убирая следы побега пойманных А-Сянем животных, которые уже спокойно грызли овощи, принесённые, судя по всему, всё той же А-Лан.       — Знаешь, что они едят? — вырвался с уст вопрос.       — Да, у меня в Ци Шань тоже есть кролик, его зовут Бай, — она улыбнулась, подняв на друга взгляд и отмечая, что тот уже не выглядит таким пристыженным. Да и разве это было что-то уж настолько неприличное для него? Как ей кажется, нет ничего такого, если речь идёт о животных, а не о людях. — За ним сейчас ухаживают брат и сестра, пока я учусь здесь. Уверена, они прекрасно справляются.       — Они подарили? — когда заклинательница из Безночного города упомянула о своей семье, и так мягкий голос её стал полон ещё большей нежности. Не стоит и сомневаться, как она их любит.       — Нет, это был Вэнь Чао.       — Вэнь Чао? — тут А-Чжань слегка удивился.       — Да, но это не от близкой семейной дружбы, — но она не хочет об этом говорить, как давно бы это ни произошло, воспоминания для неё всегда будут болезненными, и шрамы на её теле — вечное упоминание о них. И она решила сменить тему о подарке неродного брата. — Я не близка с сыновьями дяди, лишь уважаю их как членов клана, как уважаю и самого дядю.       Но всё же беседа вызывает у неё небольшое неудобство. Она прекрасно понимает, что если дядя не умерит свою гордыню и не сможет остановиться на том, что есть, это сгубит его и всех остальных. Тогда о каком уважении пойдёт речь даже с её стороны? Особенно если это коснётся её близких, А-Цин с А-Нином, А-Ляна. Тогда она не сможет простить, как бы ни хотела. Но тяжёлые мысли об этом она скрывает и всё же до последнего хранит в своём сердце надежду, что всё разрешится, а пока держит эмоции в себе и остаётся невозмутимой, продолжая улыбаться.       — Ван Цзи, — зовёт она его после некоторого молчания, когда они оба уже прибрались и снова сидели у стола, и каждый держал у себя на коленях по кролику, гладя эти белые и мягонькие шарики, — ты приедешь когда-нибудь в Безночный город?       — Мм? — и под этим слегка недоумённым мычанием он спрашивает, в чём причина её вопроса.       — Если я приглашу тебя на торжество по поводу… моей помолвки, ты придёшь? — даже если у них что-то не сошлось с Вэнь Ляном, это не значит, что она собирается прекращать дружбу. И на важном для себя событии в жизни она хотела бы видеть его. А с чего такой вопрос возник в её голове? Она вспомнила письмо возлюбленного.       — Помолвки?       — После возвращения из Облачных глубин я выйду замуж, — конечно, это произойдёт не сразу, но всё же… — Это будет не скоро, и я не знаю, состоится ли мероприятие официальной помолвки вообще, ведь всё зависит от решения дядюшки, просто… мне хотелось бы знать. Ты ведь мой друг, Ван Цзи.       Ван Цзи-сюн молчит какое-то время, обдумывая всё произнесённое ей, а после лишь чуть заметно кивает. Если такое всё же случится, он придёт, ведь и он считает себя хотя бы хорошим знакомым для А-Лан, стесняясь слова «друг». Но будет ли ему легко самому на сердце?..       — Насколько дорог тебе человек по имени Вэнь Лян? — задаёт он вопрос, который она не совсем ожидала, но всё же, если подумать, то он не кажется неуместным с учётом того, о чём пошла речь в их разговоре.       — Я искренне дорожу им, — Ланфен слегка улыбается, опуская взгляд и проводя пальцами по шёрстке спящего на ней крольчонка.       А когда речь зашла о том, чем она готова пожертвовать ради него, то ответ у неё вышел один — всем. Не только ради него, а ради всей семьи. Всего Ордена. Любого Вэнь. И он это слышал. Ему, несомненно, знакомо подобное чувство, когда ты готов жертвовать чем угодно, чтобы уберечь своих родных и близких от зла. Даже собой, без капли сожалений. Только он никак не мог осознать до самого конца, что такие же чувства испытывает ещё к одному человеку. Но знал и понимал, что его неумолимо к ней тянет.
206 Нравится 74 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (5)