ID работы: 9530265

Руины

Слэш
PG-13
Завершён
148
автор
Размер:
68 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 19 Отзывы 99 В сборник Скачать

4. Семейные разборки

Настройки текста
Гарри давно так не высыпался. Тело было охвачено приятной негой. Не хотелось ничего делать, от слова совсем. — А теперь ты откроешь глаза и объяснишь мне все, наконец! — раздался над его головой оскорбленный голос Тома. — Пять… ммм… минут… — пробормотал Поттер. Он хотел было повернуться на другой бок и продолжить созидать чудесный мир своих сновидений, но в тот же миг был подхвачен сильными руками и резко встряхнут. — Гарри-чертов-Поттер! В каких противозаконных группировках ты состоишь ещё? — прошипел Реддл прямо ему в лицо. Вся мимика Марволо была некрасиво искажена от гнева, Гарри даже пожалел, что глаза открыл. — Ни в каких, — тем не менее, буркнул он, отворачиваясь от своего разбудителя. — Закона нет. Что-то хрустнуло. «Кости что ли?» — подумалось Гарри, но в тот же миг тонкая бледная рука Тома потрясла прямо перед его носом какой-то бумажкой, испещрённой витиеватыми строками и неаккуратно-посаженными кляксами. — И? — нагло взглянув на Реддла, хмыкнул Гарри. — Какого черта ты делаешь в их курином ордене? — озлобленно произнёс тот в ответ. — А какого черта ты читаешь мои переписки?! — вскинулся на оскорбления Поттер. — Потому что не надо, наверно, переписываться с моими врагами! — Так это ведь твои враги! С каждой репликой становилось все громче и громче. Ещё немного, и дом поднялся бы на воздух… — Том, поговорить с Гарри означает именно «поговорить с Гарри», а не «разнести весь лес своими скандалами»! — воскликнула появившаяся на пороге Гермиона. — Не мешай, Грейнджер! — крикнули парни чуть ли не хором. Девушка лишь пожала плечами, тихо покидая дом, так как такие разборки у парней заканчивались нескоро и всегда неожиданно. Все началось, пожалуй, с совы. Большая старая оборванная птица влетела в комнату, не обращая внимания ни на возмущения Реддла, ни на умоляющие взгляды Гермионы. Перья ночной хищницы так и летели в разные стороны, словно бы она постоянно чихала. Эту сову Том определённо не знал. Он помнил аккуратного чёрного филина Малфоев — птицу, не менее интеллигентную, чем ее хозяева. Тот всегда осторожно стучал клювом в стекло, а затем терпеливо ждал, покуда ему не откроют. И летал он степенно, важно, как какой-нибудь пожилой знатный дворянин, осознающий своё превосходство над раболепными вассалами. Эта же птица была сумасшедшей. Полоумная, она носилась по всей комнате, вихрем снося все на своём пути. Лишь когда отчаявшийся Марволо кинул в неё наудачу Петрификус, сова с облегчением повалилась на пол. Подойдя к дёргающемуся тельцу, Том слегка подтолкнул его, переворачивая оборванку на спину. Перья совы, обгоревшие чуть ли не до основания, продолжали осыпаться. Под крылом ее было обнаружено письмо крайне сомнительного вида. «Мистеру Г. П. от С. С.» Гермиона непроизвольно вздрогнула. О, она помнила и кто такой этот «С. С.», и то, зачем он написал Гарри. «Вот и погорел наш горелый орден», — в отчаянии подумала она. Том сорвал печать. «Лил, псы обезврежены, ждём новых действий оппозиции. Координаты сообщишь Ордену лично. Возрождение из пепла». Если бы это увидела Гермиона, она бы не поняла ничего, за исключением разве что «Ордена». Том понял все. И Тому это все явно не понравилось. *** Гарри вновь и вновь перечитывал мятую-перемятую записку ордена, но все же он никак не мог понять, что его могло выдать Тому. Орден, единственным словом-зацепкой был «орден». Какая-нибудь посредственность, конечно, ничего бы не поняла. Но Том не был посредственностью, а орденовцы — гениями тайных шифров. Он нашёл записи об Ордене Феникса абсолютно случайно. Было лето, была скука, не было Тома. Нет, Гарри ни в коем случае не подозревал Реддла ни в чем незаконном, но какие-то подозрения на счёт старшего волшебника у него все же имелись. Именно поэтому он стоял в кабинете Марволо, сжимая в руке список врагов Реддла. Смертники. «Аластор Грюм, Джеймс Поттер, Нимфадора Тонкс, Ремус Люпин, Сириус Блэк, Северус Снейп, Альбус Дамблдор…» «Аластор Грюм, Сириус Блэк…» «Ремус Люпин…» «Альбус Дамблдор…» Гарри перекатывал каждое имя с наслаждением гурмана на своём языке. Он пропускал между зубов шипящие, опускаясь чуть не до парселтанга, невольно раскрывая в себе змееуста. Языком он ласкал дёсны, мягко оглаживал жемчужно-белые зубы, скалясь, словно опасный зверь. Джеймс Поттер… Альбус Дамблдор… Отец, его отец — Джеймс Карлус Поттер. И его имя было зачеркнуто. Множество имён было зачеркнуто. Погибшие. Боль от осознания, от количества жертв зашкаливала. Гарри терял связь с реальностью. «Убийца, Том Реддл — убийца…» *** — И что ты можешь сказать в своё оправдание, — прозвучал над его головой голос Тома. Гарри едва заметно вздрогнул, чего не мог не заметить Реддл, и, собравшись с силами, ответил не менее вызывающе: — Я не собираюсь оправдываться перед тобой Реддл. К тому же… я прав. Реддл хмыкнул, отстраняясь его. Поалевшие глаза буквально пожирали Поттера, словно и не Том только что кричал на него. — И в чем же ты прав? — по-кошачьи мягко поинтересовался у него Марволо. — Даже не знаю, Волдеморт. Честно говоря, Гарри даже не был уверен, что «Волдеморт» действительно чье-то имя, просто это слово находилось во главе списка Пожирателей, а сам Поттер был любителем строить гипотезы. — Занятно… — Реддл почесал переносицу, раздумывая над ответом. Через секунду он приблизился к Гарри почти вплотную. Острые ногти впились в подбородок юноши. — Как давно? Это был парселтанг, и Гарри не должен был отвечать. Не должен был. Ведь по идее среди Поттеров змееустов отродясь не было. Он не должен был показывать Реддлу, что понимает его. Однако… это был неплохой шанс поиздеваться над мистером «Загадка». — О, Том, явно дольше, чем ты можешь себе представить… — томно прошипел зеленоглазый, наблюдая за реакцией Реддла из-под приопущенных ресниц. Том заинтригованно посмотрел на мальчика, ласково оглаживая его тонкую бледную шею, а затем неожиданно сдавливая ее, надавливая большими пальцами на кадык. Какой должна была быть реакция Гарри по его мнению — хороший вопрос. Какой бы она ни была, Поттер засмеялся. — Так сколько тебе лет, Реддл? — прохрипел он. — Или правильней было бы спросить — веков? Да, Гарри прекрасно знал историю. И он знал, что война идёт уже несколько столетий. Что Светлых Лордов сменилось за это время порядка десяти. Дамблдор был последним предводителем Света, однако после него не осталось ни одного преемника — лишь орден Феникса, который был уже по большей части истреблён подчиненными Волдеморта. — И что же изменится, если я тебе отвечу?— хватка на шее заметно ослабла — Реддл дал ему, по всей видимости, возможность отвечать, но Гарри не был его песиком, чтобы подчиняться малейшей команде, Гарри не подчинялся никому, но все же он смог прошипеть: — Конечно, ничего. Разве что-то должно поменяться? Том был красив, как никогда. Лицо и руки, белые и тонкие, словно выточены из мрамора. Каштановые волосы придавали ему не столько женственности и нежности, сколько хищности… опасности. Он был подобен длинногривому льву или же сильному мустангу, только вот сила Реддла была не в мышечной массе и даже не в магии. Его силой был его разум, что делало Марволо опасней любого дикого зверя. — Десять, — он улыбнулся, пожалуй, слишком неестественно. — Я удовлетворил твоё любопытство, Гар-ри? Он особенно выделил «р» в его имени. Гарри знал, с какой целью маг это сделал, ведь от одной только этой фразы все его существо свела судорога животного наслаждения. Ещё немного, и ноги бы его подогнулись от слабости, всегда следующей за желанием. Но не в этот раз. В конце-концов, Гарри — не очередная марионетка Реддла, и он не позволит так просто собой управлять! — Вы ведь защищали маглов, да? — скучающим тоном человека, уставшего от общества, спросил его Том. Гарри кивнул, лишь предполагая завершение их разговора. — Зачем? — Марволо изменился в лице, он действительно не понимал. — Они убили твою мать, истребляют волшебников, сжигают нас, делают нас изгоями… — Мы не лучше, — Гарри, наконец, смог взять под контроль свой голос. — Это неправильно, подвергать геноциду всех немагов, когда навредила тебе лишь часть… Это то, что Том, вероятно, не постигнет никогда. Прощение. Прощение тех, кто причинил тебе боль и принятие этой боли. Сколько сотен лет Том боролся за ничто, по сути? Увы, сам Гарри с лёгкостью мог понять и простить этого человека, сгубившего его отца, весь род Магический. Но как открыть глаза тому, кто не прозрел за тысячу — целую тысячу — лет. Неужели, Марволо так и останется при своём? Что бы там ни было, Поттер всем сердцем надеялся на исцеление Реддла, на спасение чёрной души колдуна. — Они изобрели атомную бомбу… Скорее всего, у Тома просто закончились нормальные аргументы, ведь он, как и Гарри, прекрасно знал о том, кто на самом деле виновен в результатах ядерной войны. — Нет, Том. Это были мы. Мы украли их изобретение, оставив у них фальшивку. Именно ты, ты и Дамблдор, привели это оружие в действие. Волшебники истребили самих себя… Том хотел было ещё что-то сказать, но Гарри остановил его движением руки. На сегодня слов было достаточно. — Я тебя не только слышать, но и видеть не желаю… Нам нужно отдохнуть друг от друга… И они продолжили сидеть друг напротив друга в полнейшей тишине. Они ждали гостя. И гость, не желая испытывать их терпения, постучал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.