автор
Размер:
263 страницы, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2. "Дальняя дорога".

Настройки текста
— Может скажешь уже что-нибудь. -недовольно буркнул Александр поле нескольких часов пути в молчании и темноте. Он плелся по зади Ивара и старался не отставать от него, а тот стремительно ускорялся с каждым шагом. — Отвали. -буркнул Бескостный. — Нет, я серьезно, не стоит относиться так враждебно к тому, на кого ты так сильно похож. — Я не похож на тебя. -каждое слово Ивара, адресованное отцу, было резким и холодным. — Вот видишь, ты такой же упертый. Только я научился использовать свою настойчивость себе во благо. — Класс. Просто отлично. -саркастично выдавил он из себя. — Вот бы ты еще научился заводить связи себе во благо и молчать. — Меньшиков не должен был так поступить. Признаюсь, тут он меня удивил не меньше вас. — Разве в твои обязанности не входит выявление крыс? — Это не так-то просто. Но если мы все-таки хотим его убить, и, скорее всего, это сделаю я, а не два школьника, то нам надо будет найти кое что еще: документы, что он украл у меня. Вернем свой бизнес. — Скажи это Меган, если она еще жива, конечно. Если кому и удастся их найти, то это она. — Вот видишь, ты уже одобряешь воровство, убийство и незаконный бизнес. — Иди нахуй. Я не сильно расстроюсь, если в конечном итоге ни ты, ни мама нам ничего не оставите. — Правда? А я бы на твоем месте побеспокоился. В настоящем мире простым юристом больше не стать. Как вы собираетесь выжить если ничего не имеете? — Почему я вообще с тобой все еще разговариваю? -брезгливо жаловался Ивар. — Боже почему вообще я? У тебя было восемь блядских детей, с хуя ли ты прицепился. — Если честно, -тот неловко почесал затылок, — тебя выбрал вовсе не я. Зоркий глаз Меньшикова подметил тебя. Я хотел остановиться на Сэме. Я не разделил его решения, но и не подчиниться не мог. Мой бизнес зависим от него. Был зависим. Скоро мы это исправим. — Почему не Герман? Обычно всегда выбирают первенцев. — Он оказался слишком законопослушным. Лидия и Шерил слишком мне дороги, чтобы вовлекать их во все это, а Роберт был слишком назойливым. — Только ты не учел еще кое-что: выбрав одного, второй пошел бы в подарок. Они бы не разлучились бы просто по твоей прихоти. — Да, признаюсь тут ты прав, и я тебе благодарен Ивар. -он не понял о чем говорил отец, но виду не подал. — Ты быстро присоединился ко мне, бе раздумий поменял фамилию. Хотя, детские травмы тоже сыграли в твоей решительности свою роль. — Да, сделай одолжение, больше не проси нас ни о чем в своей жизни. После того как тебя упекли за решетку он терроризировал нас каждый гребаный день, до пандемии. — Если выживем, тебе придется много работать с русскими, а они довольно безумные натуры.

***

      Все время Лидия с Лиз провели у южных врат. Им пришлось отойти ближе к деревьям и прятаться за ними, но от туда был прекрасный обзор, чтобы заметить если кто-нибудь еще к ним придет. Они развели огонь, искали еду. Присоединяться к людям, которые много месяцев пытались прорваться в город, они не стали. Если их узнают, то непременно убьют. Хотя Лидия и пыталась незаметно воровать еду и воду.       Состоянии Элизабет ухудшалось. Еще в городе она чувствовала недомогание, но теперь у нее поднялся сильный жар, сопровождавшийся головными болями и болями в желудке.       В обед стало облачно и пасмурно. Лидия пыталась как-то сбить жар, но у нее не было каких либо средств на это. Она безнадежно села рядом, когда Лиз задремала, оперла голову на сложенные руки, устремила взгляд в даль. Она не знала народной медицины и даже представить не могла, что такие знания ей могут понадобиться в жизни. В далеке показались две неприметные фигуры. Лидия не скоро поняла, что они направляются в ее сторону. Она затаилась, пока окончательно не разглядела в них двух девушек. Она вышла из укрытия и стала размахивать руками, привлекая внимание. Они тоже узнали ее и побежали ей на встречу. — Как? -хрипнула Лиз, проснувшись. Она лежала на двух кофтах, ее и Лидии, устеленных на горстке травы. — Как вы так быстро дошли? -такой же удивленной была и Лидия. — Мы шли всю ночь. -жаловалась Меган. — Да, но мы также наткнулись на людей. Мы взяли у них немного воды и еды, если это поможет. — она протянула все Лиз, но та сделала только глоток и один кусок. — Надо сохранить как можно больше припасов, не известно как долго мы так протянем. -выдохнула она. — Что с ней? -чуть тише спросила Меган, так, что Лиз не услышала. — Не знаю. Возможно, просто простуда, но без должного леченья она может перерости во что-то более серьезное. — Вот бы остальные быстрее пришли. -с нетерпением говорила Меган. — В любом случае, нам придется уйти на рассвете. -решила Лидия. — Что? -возмутилась Ванесса. — Вы же сказали, что будите ждать три дня. — Да, но у нас нет столько времени. Мы не можем здесь оставаться. Нам нужно как можно скорее найти какое-нибудь убежище, может в пригороде, пока ей не стало очень плохо. — Но вы сказали всем, что у нас три дня, -возмутилась брюнетка, — возможно, кто-то распределил время так, чтобы как раз дойти за эти три чертовых дня. — Если кто-то еще вообще жив. -опустив глаза, чтобы не заплакать, отрезала Лидия.       Оставшееся время Ванесса и Меган ходили к поселениям людей, которые обосновались стен, чтобы добыть припасы. Лидия следила за костром, чтобы Лиз окончательно не промерзла. К закату все снова собрались вместе. Они молчали, погруженные в свои мысли и страхи. — Вы видите? -дернула их Меган. Все устремили свой взгляд на запад. Там две фигуры, одна, придерживающая другую, шли в их сторону.       Лидия побежала им на встречу как только узнала в них брата и сестру. Они были счастливы. Лидия заключила Шерил в свои объятия и та тепло ответила на них. — Кто там еще? -глядя чуть в даль, спросил Томас. — Ванесса, Меган и Лиз. Идемте. -они быстро пришли.       Томаса очень напугало состояние матери. Она крепко спала, когда они пришли, но ее бледное лицо, капельки пота и дрожь не говорили ни о чем хорошем. — А что если мертвецы ее заразили? -вечером предположил Том. Солнце уже село, Лиз дремала, а все грелись у костра. — Не знаю, -прошептала Лидия, — она ничего не рассказала. Но мы видели, как это происходило, в лаборатории. Превращение никак не связано с болезнями. Оно связано на прямую со смертью. Сейчас, если умрет любой человек, и не важно насильственная ли была эта смерть, то через какое-то время он обраться и его придется убить снова. По-этому нам сейчас важно, чтобы она не умерла.       Они спали по-очереди. Тот, кто бодрствовал следил за огнем и за безопасностью. Под утро наступила очередь Ванессы. Она просидела не двигаясь до первых лучей солнца. Медленно и все остальные начали пробуждаться, собираться. Ванесса затоптала все что осталась от костра. — Ну все? Идем? -уточнила Меган, но Ванесса ее стремительно проигнорировала. — Смотрите. -указала она в даль. Там тоже виднелись две фигуры, на значительном расстоянии друг от друга. У них не осталось сомнений, это был Ивар и Александр. Увидев их, Ивар ускорился, а Александр по прежнему плелся по зади него очень устало. Их тепло встретили. Лидия и Шерил впервые за несколько лет встретились с отцом и смогли обнять его. Сыновья впервые же увидели в нем обычного человека. Томас с облегчение обнял младшего брата. В этот момент он был готов поверить в настоящее чудо, ведь все они оказались живы. Ивар был рад видеть даже Ванессу, а тем более Меган. Состояние матери его значительно насторожило. — Значит придется отказаться от плана мести. -решила Меган. Ивар держал руку матери и тоже обдумывал эту идею, но Александр ее перебил. — Нет, мы не можем. Лучшей возможности чем сейчас у нас не будет. Если он умрет никто не будет искать его и тем более мстить. -сейчас Александр впервые говорил об этом с огнем в глазах. — Ивар, -стараясь подняться обратилась к нему мать, — прошу тебя, откажись от свое мести. У нас нет ничего, ни припасов, ни оружия. Вы уйдете в неизвестном направлении и неизвестно как долго займет у вас путь. Ты нужен своему живому брату больше, чем мертвым. -Ивар посмотрел на Томаса и впервые в жизни увидел в нем поддержку. Том понимал волнения матери, но и упорство брата было ему хорошо известно. Он подошел к нему. — Ты обещаешь мне, что позаботишься о ней? -спросил Бескостный, но ответ он уже знал. — Ты же знаешь, что я не могу тебе отказать? — Значит, разделяемся! -полным энтузиазма, потерев ладони друг о друга заявил Александр. — мститель и блондиночка отправятся со мной на запад. Там выйдем на шоссе и дойдем до западного побережья. А остальные пойдут на юго-запад, в поисках кого-нибудь уцелевшего района или улочки. — Я иду с вами. -решительно заявила Ванесса, у Ивара был вопрос касаемо этого, но возражать он не стал. — Значит, прощаемся? -грустно подметила Лидия. Она с Шерил снова обняли отца. — Мам, -обратился Ивар, — обещай, что когда я вернусь, ты будешь жива. — Только если и ты дашь мне слово. -он был рад, что больше не последовало возражений. Она крепко обняла его, потом оставила слабый поцелуй на его лбу. И Ивар снова обратился к Томасу. — Береги себя, я никогда не думал, что у меня больше никого не останется. — Я тоже. -он первым обнял его, и Ивар сразу же перешел на еле слышимый шепот. — Они еще у тебя? -и после положительного ответа, Ивар легким движением руки снял его цепь, с подсказками, которую он дал ему еще в Анкоридже, и убрал в карман. Пока остальные прощались друг с другом Александр невзначай подсел к Лиз. Они тоже разговаривали в пол голоса. — Простуда? -усмехнулся он. — Серьезно? Элизабет МакКензи, я видел тебя в таком состоянии пять раз. Когда ты собираешься им рассказать? -она смутилась, но была обессилена, что бы бурно реагировать. — Пока не время. — Ты же не собираешься… Лиз, тебе уже далеко не двадцать. Да и к тому же с анестезией будет проблемка. — Беспокойся лучше за себя. Я отпускаю с тобой своего — Нашего, -тут же исправил он. — Нашего сына. Он очень вспыльчив, и не знает, что и в половину не такой жестокий каким себя считает. Обещай, что если потребуется защитишь его, если уж он и вправду стал для тебя нашим, а не только моим. — Могу попросить тебя об ответной услуге. С тобой, вообще-то, останутся мои дочери. Считай, по окончанию всего этого, произведем обмен заложниками. — По рукам.       Так они окончательно разделились.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.