Глава 2. Постепенное осознание
15 сентября 2021 г., 15:41
Примечания:
Спустя долгое время наконец возвращаюсь к написанию этой работы!
Всем, кто ждал - огромное спасибо!
И приятного прочтения!!! :)
Пушистый, похожий на ёршик для мытья бутылок, хвост кота-Кадуцея служил для меня своеобразным проводником по длинным, пустынным коридорам замка. За те десять минут, что я следовала за животным, я успела окончательно потерять направление, хоть и изначально пыталась запомнить все повороты, пару раз споткнуться, запутавшись в длинных, непривычных для меня одеждах, и порядком утомиться.
«Слушай, это, конечно, против правил… — раздался у меня в голове голос Кадуцея. — Но я не могу не спросить. Что ты собираешься делать? Есть какой-то план, идеи?»
— Если честно, абсолютно никаких мыслей… — я тяжело вздохнула. — Всё происходящее до сих пор кажется мне бредом, выдаваемым мне мозгом после смерти. Или очень странным, непрекращающимся сном…
«Извини, красавица, но всё вокруг реально, — мурлыкнул кошак, в очередной раз свернув по коридору налево. — Так что не пытайся вогнать саму себя в заблуждение. И кстати… — спустя пару секунд добавил он. — Чтобы окружающие не сочли тебя сумасшедшей, которая ведёт односторонний диалог со своим котом, постарайся говорить телепатически.»
— Это каким же образом? — я нахмурилась.
«Просто думай в мою сторону.»
«Вот так? — я напряглась, мысленно адресуя свой вопрос Кадуцею. — Слышишь меня?»
«Да, — я услышала смешок. — Только полегче. Ты как будто на черепную коробку мне давишь.»
«Прости…» — я не совсем поняла, что он имел ввиду, но взгляд отвела.
Как же мне быть дальше? Что делать? Кажется, как раз наступил момент задаться этими непростыми вопросами.
Кадуцей прав: мне наконец пришло время взглянуть правде в глаза. Я умерла. Окончательно и безвозвратно. И хоть я не до конца понимаю, что происходит сейчас и что ждёт меня дальше, мне придётся смириться и действовать по ситуации, принять происходящее за чистую монету и играть отведённую мне роль. Оливии Барнс больше не существует. Но… кто же тогда я?
Ответ прост и очевиден: я — профессор Кэрис Откинс, преподаватель Древних рун в школе чародейства и волшебства «Хогвартс». И пусть об этой области магии я не знаю абсолютно ничего, мне придётся как-то изворачиваться.
«Молодец, — я поняла, что Кадуцей ухмыляется. — Отличный подход к делу. Я рад, что ты смогла отбросить все эти сантименты.»
«Эй! Ты подслушиваешь мои мысли? — возмутилась я. — Не очень тактично с твоей стороны!»
«Зато это здоровски экономит время, — фыркнул наглый кошак. — Смирись, я буду часто лазить к тебе в голову.»
«Да ну тебя…»
«Поверь, дорогая, однажды наступит момент, когда ты возрадуешься моему присутствию, — пафосно возвестил Кадуцей. — А теперь… внимание! Мы на месте», — он уселся на пушистую задницу и, подняв переднюю лапу, стал её вылизывать.
«Тебе… обязательно вести себя как кот?» — я удивлённо выгнула бровь.
«Вживаюсь в образ, милая, — невозмутимо мурлыкнул пушной зверь. — Так ты идёшь, или так и будешь тут стоить, лясы точить?»
«А… да, конечно».
Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться и унять мелкую дрожь во всём теле, и толкнула большие двустворчатые двери, что располагались передо мной. Тут же в нос мне ударил аромат различных трав, спиртовых настоек, лекарственных препаратов и чего-то ещё, чего-то свежего, нежного, чистого…
— Эм-м… Здравствуйте? — неуверенно вопросила я в пустоту больничного крыла.
Тут же послышались торопливые, явно женские шажки. Из комнаты для медсестёр вышла невысокая, средних лет женщина, облачённая в бордовую мантию, с сестринским чепчиком на голове.
— Профессор Откинс? — кажется, мадам Помфри была удивлена не меньше моего. — Что-то произошло?
— Да, я… — вот дьявол, я совсем забыла придумать себе убедительную причину посещения местного медпункта! — …как-то совсем неважно себя чувствую. Головокружение, слабость, лёгкий тремор конечностей. Не знаете, это… что-то серьёзное?
— Сложно сказать, — лекарь осторожно взяла меня под руку и усадила на ближайший табурет. — Это может быть как простецкий магловский грипп, так и нечто посерьёзнее… Ваш кот? — женщина бросила неодобрительный взгляд на моего пушистого сопровождающего.
— Да, увязался со мной с самого утра, негодник, — быстро нашлась я. — Брысь, Кадуцей. Возвращайся обратно в мою комнату.
Громко, насмешливо мяукнув, белоснежный кошак в два изящных прыжка преодолел расстояние до закрытой двери больничного крыла и… тут же исчез. Я изумлённо пялилась в точку, где только что было животное. Это… по меньшей мере странно! Однако стоявшая передо мной мадам Помфри и бровью не повела, будто у неё на глазах коты испарялись по несколько раз на дню.
И только спустя несколько минут после того, как кот дематериализовался, я осознала одну вещь: я ведь даже не знаю, где эта самая «моя комната» находится и как до неё добраться…
«Не дрейфь, красавица, своих не бросаем», — услышала я в голове знакомый, ехидный голос.
— И на том спасибо… — пробормотала я себе под нос.
— Что, простите? — удивлённо переспросила медсестра.
Оказывается, пока я увлечённо взирала в одну точку и мысленно общалась с Кадуцеем, она удалилась к одному из шкафчиков, полки которого были уставлены разного размера и формы баночками и скляночками, выискивая нужную.
— Нет-нет, ничего, — залебезила я, чувствуя, что снова дрожу.
— Сдаётся мне, всё серьёзнее, чем я предполагала, — мадам Помфри подошла ближе и осторожно ощупала мой лоб. — Вам стоит отлежаться, профессор, возможно, пропить курс восстанавливающей настойки. Я приготовлю её для вас, можете оставаться в больничном крыле и…
С внезапным, громким хлопком дверь в больничное крыло распахнулась, заставив меня буквально подскочить на своём табурете от неожиданности.
— Мадам Помфри, срочно нужна помощь! — громко воскликнула появившаяся на пороге девчушка.
Высокая, худенькая, с тёмными волосами до пояса, она из последних сил поддерживала повисшего на ней мальчишку, перекинув его руку себе через шею. «Оба пуффендуйцы», — отметила я, глядя на жёлто-чёрные галстуки на шеях учеников.
«Плюс балл за проницательность, молодец», — иронично заявил Кадуцей, но его реплику я оставила без внимания.
— Что произошло, Коутс? — с испугом в голосе спросила лекарь, помогая девушке довести пострадавшего товарища до ближайшей койки.
Только сейчас я увидела, что глаза у мальчишки закатились, изо рта текла вязкая, вспененная слюна, а скрюченные, словно в судороге, пальцы одеревенело застыли. Моё сердце неприятно ёкнуло. Ужас-то какой…
— Это произошло только что, на уроке Защиты от Тёмных искусств, мадам. Нас… нас заставляли использовать Круциатус на второкурсниках. И Ньюэлл, он… он отказался, — ученица громко всхлипнула. — И тогда он проклял его, сам использовал это Непростительное заклятье…
В сбивчивой речи ученицы факультета Пуффендуй я едва смогла разобрать половину. Но медсестра, кажется, понимала всё досконально. Она с ужасом смотрела на Коутс, прижав ладонь ко рту.
— Простите, — нарушила молчание я. — О ком, собственно, речь?
Я не припомню ни одного преподавателя, который бы так измывался над учениками Хогвартса. Даже лже-Грюм, персонаж из четвёртой книги, учил детей обороняться от Непростительных заклинаний.
— Об нашем новом преподавателе Защиты от Тёмных искусств, мисс Откинс, — ученица серьёзно заглянула мне в глаза. — Об Амикусе Кэрроу.
Несколько секунд мне понадобилось, чтобы сложить все частички пазла в голове.
— Твою мать… — буквально простонала я, окончательно осознавая своё положение.