ID работы: 9532336

Das Schicksal bringt Fremde zusammen nicht

Слэш
PG-13
Завершён
118
Размер:
39 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 31 Отзывы 23 В сборник Скачать

5. Man lernt allerhand

Настройки текста
Те из вас, кто хоть раз были за границей, знают, что первое время бывает очень тяжело. Во-первых, конечно, язык совершенно иной, и трудно привыкнуть к тому, что все вокруг говорят не на твоем родном. А второе — некий культурный шок, когда ты, имея в голове какие-то установки, порядки и правила, приезжаешь в страну с другой культурой, и даже не сразу можешь врубиться, что, как и почему, как это работает и «у нас совершенно не так». Но проходит время, и ты постепенно привыкаешь и к обстановке, и к окружающей среде, присматриваешься к людям. Здорово было бы в такой поездке встретиться с каким-нибудь иностранцем, который может банально рассказать, что и где находится. Вы с ним обязательно найдете общий язык (забавно звучит, правда?), и ты пригласишь его из благодарности в свою страну. Ну, или вы просто обменяетесь контактами, и вот так у тебя появится друг по переписке. Рихард Круспе всю свою жизнь прожил в Германии, но его всегда манила огромная страна, занимающая практически целый материк. Собственно, она привлекала его не только своей величественностью — мужчине было всегда интересно, как живут здесь люди. Он был здесь когда-то давно, еще в глубоком детстве, и практически ничего не помнил. Кроме того, что мама водила его частенько в торговый центр, что ему ужасно не нравилось, и он охотно во дворе играл с ребятишками. Маленький Риша практически не разговаривал с ними, так как плохо понимал их язык. Они приезжали туда по маминой работе и задержались буквально на несколько дней, но впечатления у маленького Круспе остались очень яркие, сочные, в основном из-за красивых видов города, а еще потому, что воспоминания детства — всегда самые приятные и сладкие. И спустя много лет он захотел вернуться. На этот раз матери с ним не было, и пришлось справляться самому. Не только с языковым барьером, но в целом вспоминать, что здесь и как, потому что остались воспоминания только о доме, который они снимали, и некоторых наиболее памятных местах в этом городе, куда они ходили вдвоем. Покинув аэропорт, Рих направился к таксистам, которых там всегда пруд пруди. Все они были явно нерусские, но это ему и на руку — он сам по-русски понимал едва ли. Они кричали ему издалека (понятно, что — звали с собой), некоторые, правда, все же подходили, но не позволяли себе вольностей в виде, например, хватания за руку или еще чего. Рихард даже слегка растерялся, не ожидая такого приема. Он уже вроде нашел в толпе паренька, который казался ему наиболее спокойным, и рванулся к нему, но тут один из водил решил привлечь его внимание по-своему. Подскочил к Рихарду в два прыжка, хотя до этого его не было заметно и близко, подхватил под руку и буквально втащил в свое авто. Не успев ничего толком сообразить, парень только услышал, как за ним захлопнулась дверь, а сам он встретился лицом с мягкими сиденьями позади водителя. По своей натуре он был неконфликтный, но в данный момент очень захотел возмутиться и наехать на мужика, который затащил его в машину, но потом подумал, что, возможно, его просто похитили, и стоит вести себя как можно тише. В общем, мысли роились в голове, и он никак не мог выбрать правильное решение. В этот момент он подумал о том, как хорошо, что с собой он не брал дополнительного багажа и все смог уместить в свой большой походный рюкзак, который был теперь с ним в салоне. — По-русски понимаешь? — с заметным акцентом спросил его севший на переднее сидение таксист и, щелкнув ремнем, нажал на газ. — Пристегнись. Рихард не успел ничего сообразить или ответить, как машина резко дернулась с места, а сам он влетел в спинку впередистоящего сидения — как раз того, на котором восседал незнакомец. — Немного, — наконец ответил он, справляясь с шоком. — Но можно сказать, что нет. Специально его никогда не учил, а разговаривать на нем доводилось только в детстве. — Как же ты тут выживать собрался? — усмехнулся тот, но по голосу было слышно, что усмехнулся по-доброму. — К кому приехал? Куда везти-то тебя? — Ни к кому… — растерялся Рих. Он задумался, что и правда знает по-русски от силы несколько фраз, а на одном переводчике тут не протянешь. Ему срочно нужно было найти кого-то, кто понимает по-русски и по-немецки или хотя бы по-английски и сможет сопровождать его хотя бы первое время, до гостиницы. Таксист посмотрел в зеркало заднего вида, и Круспе как раз в тот же момент поднял на него глаза. Они были зелеными и большими, отливали приятным изумрудным, но из-за освещения казались очень светлыми. Ему даже показалось, добрыми. Но тут он вспомнил свой основной вопрос, который задал ему, пересев на край сиденья, чтобы, если что, мог выпрыгнуть из машины прямо на полном ходу. А что — мало ли с какими намерениями его решили подвезти. — А вы, собственно, кто такой? — Мужчина казался старше, поэтому Рихард счел необходимым обращаться к нему на «вы». — Представьтесь, и если вдруг вы говорите на каком-то языке, кроме русского, то… то я бы с удовольствием переключился на него, потому что, кажется, мой словарный запас иссякает. Таксист улыбнулся, но на этот раз только глазами. Он не сводил взгляда с дороги, однако Рих отчетливо почувствовал его взгляд на себе. Ему не стало неловко — скорее, наоборот, как-то тепло и уютно, и он удивился, что такие эмоции мог пробудить у него совершенно незнакомый человек, возможно даже похититель. — Меня зовут Тилль. Тилль Линдеманн. Я немец, поэтому имя у меня не совсем русское, но здесь живу уже довольно давно и работаю таксистом. На самом деле, это только подработка, но пока что меня вполне устраивает, и на проживание хватает. Туристы частенько приезжают, а у меня постоянно берут заказы. Я обычно не таксую, приезжаю только по вызову, но тут проезжал мимо и увидел тебя — такого растерянного и явно не местного, — решил подвезти. Так что уж не думай, что я тебя на органы продам или чего ты там себе успел надумать. Рихард поежился. Этот человек явно видел его насквозь, ведь примерно в эту сторону он все время и думал. Имя у него было однозначно немецкое, и он решился заговорить с ним на родном языке. — Я тоже из Германии. Виттенберге, Браденбург. Зовут Рихард Круспе. Приехал сюда, если честно, за старыми эмоциями. Вернее, не так: хотел убедиться, что с моего отъезда здесь многое изменилось в лучшую сторону, посмотреть на красивые места — ничего особенного, можно сказать, пролетом. Он засмеялся и откинулся в кресле теперь уже более свободно. Он чувствовал себя гораздо лучше, разговаривая на немецком и зная, что человек, везущий его, никоим образом ему не угрожает. Он даже почувствовал с ним некое родство, несмотря на то что они совершенно друг друга не знали. С чего-то вдруг Рих решил выложить ему свою биографию и совершенно ничего плохого в этом не видел. Что, если он нашел себе здесь друга или хотя бы так называемого гида, который сможет помочь немного освоиться в давно забытом месте? К тому же, как таксист он наверняка знает самые интересные места и сможет покатать его перед тем, как остановит возле гостиницы. Да, мысли у него были немного корыстные отчасти, но и просто пообщаться с Тиллем он был совершенно не против. — Это здорово, — отозвался Линдеманн также по-немецки, дослушав рассказ, во время которого ни разу не перебил мужчину и даже, казалось, не вздохнул. — Я сам из Лейпцига, но не раз бывал в Виттенберге. Хороший город, красивый. — Я вот в Лейпциге никогда не был и, честно говоря, не мечтал путешествовать по Германии. Оно как-то само все время получалось, а вот сюда почему-то прямо захотелось, и, как видно, не зря. Так забавно: ни разу не виделись на своей территории, но, приехав в чужую страну, смогли встретиться. А кем ты был у себя на родине? — Чувствуя себя уже чуть увереннее, он сам не заметил, как перешел на «ты». — Заканчивал университет и думал, куда бы пойти работать. Я по образованию инженер по радиоэлектронике и, пока присматриваюсь к предприятию, где мне предложили место, развожу людей. Как раз и город выучил, и язык, и с людьми познакомился — короче, кругом одни плюсы. Даже зарплата вроде устраивает. Но хотелось бы, конечно, работать по специальности… Тебе правда интересно? — спросил Линдеманн, снова бросая взгляд в зеркало. В его голосе не было ни намека на вопрос, как будто он и не сомневался в том, что собеседник хочет все это слушать. Но, раз он никак не протестовал, наверное, ему было интересно. А может быть, он просто был очень тактичным и позволял мужчине, который его «спас», выговориться и рассказать о себе. — Конечно, интересно, — тут же ответил Рих и закивал головой в подтверждение своим словам. — Иначе я бы тебя об этом не расспрашивал. — Ну мало ли зачем ты спрашиваешь — вдруг просто не хочешь обидеть, а я тут сам себе все болтаю и болтаю. Ты так и не ответил, куда тебя везти? Я так понял, знакомых у тебя здесь нет, а даже если есть, ты их вряд ли вспомнишь. Рихард хмыкнул и посмотрел в окно, за которым проносились высотные панельные дома, а стеклянные окна блестели на солнце и без преувеличения слепили глаза. Как ни странно, в детстве это действительно выглядело невероятным и захватывающим, а сейчас… То ли он просто привык к такому окружению, ведь в Германии все примерно так же, особенно в крупных городах. То ли в воспоминаниях этот город казался ему лучше, чем был на самом деле. Несмотря на то, что пока он был не сильно впечатлен, разочаровываться не спешил, к тому же приятное знакомство с веселым таксистом не давало ему заскучать. — Я бы остановился в какой-нибудь гостинице, даже не знаю, может быть, ты что-то посоветуешь? — Хм… ну да, знаю пару мест поблизости. Я тут сам, к слову, недалеко живу, так что залетай в гости, как время будет. Всегда рад. Тилль чуть обернулся назад. — Как раз сейчас будем мимо него проезжать — смотри в правое окно, такое высокое здание, яркое, ни с чем не спутаешь. Метро в пешей доступности, вроде даже тренажерный зал есть. Судя по тебе, — он окинул беглым взглядом парня, — его ты часто посещаешь. Ну или просто в такой хорошей физической форме. Кафе, ресторан, по-моему, даже бассейн — в общем, все удобства. А мой дом как раз через дорогу. Рихард смутился комплименту по поводу внешности. Он действительно одно время занимался спортом, даже профессионально, но никогда не слышал в свой адрес подобных слов. Поэтому не сразу нашелся, что ответить. — Я уже давно забросил, но тренажерка не помешала бы. И мне очень приятно то, что ты оценил мою… кхм, фигуру. Мне очень нравятся твои глаза. Я никогда не видел таких глубоких и выразительных… Ты оставишь свои контакты? Вдруг Круспе покраснел, хотя комплимент был сделан на этот раз им, а не ему. Просто две последние фразы, сказанные подряд, звучали как самый дешевый подкат и могли быть не очень хорошо восприняты собеседником. Тот, к счастью или к сожалению, ничего такого не подумал. Однако ему было однозначно лестно слышать подобное о себе. Линдеманн молча отвернулся, не забыв ухмыльнуться, и протянул ему свою визитку. — Там написано с шести до восьми, но ты не верь. Для тебя доступен круглосуточно. Везде подвезу, довезу, все расскажу, покажу, выслушаю и с удовольствием составлю компанию для похода, скажем, в бар. — Обязательно! — громче чем хотел воскликнул Рихард и надежно припрятал картонку во внутренний карман джинсовки. — А куда мы сейчас едем? — Ну, сегодня, я надеюсь, заказов больше не будет, а поскольку ты здесь своего рода гость, то считаю своим долгом накормить тебя в каком-нибудь кафе. Тем более зная, как кормят в самолетах, могу предположить, что ты ужасно голоден. Да и сам бы я не отказался от чашки горячего супа. При упоминании о еде живот Рихарда предательски свело. Хоть в самолете кормили довольно достойно, и он даже, можно сказать, объелся, есть и впрямь почему-то хотелось уже через два часа после предыдущего приема пищи. А может, это просто потому, что он очень не хотел расставаться со своим новым знакомым? Тилль остановился у ресторанного дворика и вышел из машины. Рихард поспешил за ним, прихватив с собой кошелек. Фразы: «ты мой гость» и «я тебя приглашаю», само собой, подразумевали то, что за него будут платить, но, во-первых, ему было просто неудобно от одной мысли об этом, ведь обычно это он приглашал. А во-вторых, что, если у них здесь так не принято и приглашение совсем не обязывает тебя покрывать чужие расходы? Впрочем, опасения Риха не подтвердились, и, как только они упали за свободный столик подальше от выхода, чтобы их не тревожили все подряд, кто входил и выходил через эту дверь, Тилль оставил его «за главного», как он выразился, и ушел делать заказ. Поскольку оплата здесь производилась на кассе, Круспе сделал вывод, что за него все-таки заплатят. Твердо решив для себя, что должником он быть не хочет и в любом случае вернет ему все до копеечки, Рихард повернулся и уставился в окно от нечего делать. Он размышлял о том, как невероятно удачно он оказался именно в этом аэропорту и как судьбоносна их встреча, потому что иначе бог весть сколько он стоял бы там, на какой машине уехал и сколько бы за это заплатил, слушал по дороге ужасную музыку или речи на малопонятном ему языке, а в довершение ко всему остановился бы неизвестно в каком отеле, если бы не пришлось самому до него добираться. Тилль Линдеманн оказался настоящим джентльменом. Или так здесь принято — все-таки русское гостеприимство, как-никак. А может, просто сам по себе человек такой: добрый, открытый. Хотя не похож на того, кто будет выкладывать все карты на стол первому же встречному. Психологом Рих, конечно, не был, но отчего-то ему так казалось. Или он просто хотел в это верить. Очевидно, очередь была большой, потому что по ощущениям прошло уже минут пятнадцать, а мужчина все еще не приходил. Зато в помещение ввалилась большая смеющаяся компания, средний возраст которой был, наверное, лет тридцать. Там были и дети, и подростки, и молодые, и пожилые люди — в общей сложности человек двадцать, и все они, очевидно, были вместе. Следом за ними зашел молодой мужчина и начал, привстав на цыпочки, высматривать свободные столики — рост не позволял ему оглядеть кафе целиком. Поскольку народу здесь было достаточно, пришлось бы брать дополнительные стулья или искать другое место для обеда, но второй вариант им, видимо, не подходил, потому что паренек бойко втолкнул их внутрь и что-то сказал одному, после чего вся компашка рассосалась и расселась по разным столикам. И ведь место всем нашлось — ну надо же. Паренек, судя по всему, так и не смог найти себе никакого места, потому что направился к столику Рихарда. Он уже отодвинул стул, чтобы сесть, но потом все-таки догадался, чуть тронув Круспе за плечо, поинтересоваться: — У вас свободно? — Да, — не подумав, выпалил Рих, не ожидавший, что к нему подойдут. — То есть нет. Я жду моего друга, он пошел делать заказ, но там, видимо, большая очередь… — О чем вы? Там совсем никого нет. — Разве? — с иронией спросил мужчина и обернулся, ожидая увидеть толпу людей. Но, к его собственному изумлению, на кассе действительно стояло всего пять посетителей, и Тилля среди них не было. — Но как же… — Да забей, может, он просто отошел куда-то или… уехал, — бросил незнакомец, падая на стул. — Так теперь здесь свободно? — Да, — растерянно пожал плечами Рихард. Он все еще не мог поверить в то, что Тилль, которые так охотно с ним разговаривал несколько минут назад, просто бросил его. «Хорошо еще, что у меня не осталось вещей в багажнике», — подумал он. С другой стороны, у него ведь был его номер, и он мог в крайнем случае позвонить и спросить о его местонахождении, но решил все-таки подождать. Ведь не мог же он просто исчезнуть. В то, что мужчина сбежал, верить хотелось еще меньше. — У тебя сильный акцент. Ты не местный, что ли? — тем временем, прищурившись, начал допрос парень. Рихард мотнул головой. — Немец. — О, замечательно, — с широкой улыбкой отозвался собеседник. — У меня корни немецкие. Так что что держись меня, могу помогать тебе, ну, переводить там все. Ты, как я понял, еще ничего не заказал, давай я возьму тебе что-нибудь? Тараторил парень так, что Рих едва успевал понимать, что он ему говорит. Но слова: «еда» и «возьму» сложились у него в голове в общую картинку, и он с благодарностью кивнул. — Я угощаю, — добавил он, видя, что гость тянется к своему карману. — Не нужно, эй, — произнес уже увереннее, останавливая его руку своей. Рихард поднял на него глаза и поджал губы. Вот оно, гостеприимство: уже второй незнакомый человек в этом городе предлагает ему заплатить за него и не просит взамен ничего. Странно ли это? Определенно. Но таковы, по всей видимости, здешние правила. — Я тут гидом работаю, а это моя группа, — он кивнул в сторону людей, которые расположились в другой части кафе, — мы пока только первый день путешествуем, у нас обзорная экскурсия, так что присоединяйся, если хочешь. — А так можно? — удивился Рих, у которого было несколько иное представление об организации экскурсий. Парень игриво приподнял бровь, глядя на него. — Конечно, можно, я же предлагаю. Потом обговорим цену, а пока — добро пожаловать в команду. Он встал и пошел делать заказ. Рихарду терять было все равно ничего, и он решил согласиться. Главной задачей для него по-прежнему оставалось посмотреть город, а уже потом, или даже по ходу, можно будет решать другие вопросы. — Эй! — крикнул Рих гиду вслед, невольно переходя на немецкий. — Как тебя зовут? — Пауль. — Обернувшись, он подмигнул ему, свободно отвечая на том же языке. — Пауль Ландерс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.