ID работы: 953274

"Обещаю"

Гет
PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Неожиданное заявление повергло меня в шок. Тот мальчик, которого я видел – мой сын? Но он ведь так похож на мужа Хинаты. А если подумать, то госпожа Хьюга не могла обмануть! - Когда об этом узнал мой супруг, он разгневался и отрекся от своей дочери. Затем он быстро нашел ей жениха и заставил ее выйти за него замуж. Хината сразу же переехала жить к нему. Но я не знаю, как дела в их совместной жизни. Моя дочь мало появляется в этом доме. Скорее всего, она в обиде на своего отца. Раз Хиаши отрекся от Хинаты, значит, она больше не зависит от него. И раз сын Хинаты – мой ребенок, то я просто обязан забрать их двоих к себе! - Здравствуйте, – послышался мужской голос. Я и госпожа Хьюга посмотрели на мужчину, который стоял в проеме двери. Это был муж Хинаты. На его руках был сын… мой сын. Мне хотелось подойти к ним и выхватить ребенка, но я взял себя в руки. Отвернувшись, я снова обратился к матери Хинаты: - Так Вы скажете мне адрес? - Саске, сейчас не очень подходящий момент. Тебе лучше уйти. - Хинаты все равно сейчас нет дома. Она ходит по больницам и детским домам, – снова подал голос тот, в чьих руках сейчас находится мой ребенок. – Саске, ты должен остаться. Нам надо поговорить! - Мне не о чем с Вами разговаривать. - Нет, тема, как раз таки, есть. - Какая? – усмехнулся я. Своей настырностью он начинал меня раздражать. – О чем мне говорить с Вами? О том, как Вы присвоили все самое дорогое, что у меня есть?! - Не кричите на моего дядю! – неожиданно воскликнул сын. Я удивленно посмотрел на малыша и именно сейчас увидел в нем себя. Такой хмурый и недовольный... Опустив голову, я улыбнулся краешками губ. Он полностью походил на меня! Но вспомнив, что сын назвал мужа Хинаты «дядей», я впал в недоумение. Я много раз видел, как парочки, которые брали ребенка из нашего детдома, говорили ему: «Теперь ты должен называть нас папой и мамой». Так в чем дело? Может, на этом настояла Хината? А о чем вообще знает сын? Рассказывали ли ему обо мне? - Мне действительно лучше уйти, – сказал я, и, повернувшись к матери Хинаты, продолжил: – Я позабочусь о том, чтобы Вас вылечили в моей деревне. В больнице работают первоклассные врачи. - Даже здесь в городе мне не смогли помочь. И ты считаешь, что в деревне смогут? - Не считаю. Я уверен! Ждите врачей, они скоро прибудут. Попрошу, чтобы Вас забрали до прихода Хиаши. Может быть, после Вашего ухода в нем проснется совесть. Поклонившись госпоже Хьюга, я покинул дом, стараясь не смотреть на своего сына. Я хотел взять его на руки и обнять, но тем самым я боялся шокировать его. Он не знает, что я его отец, а сказать ему об этом я не осмелюсь. Хината точно против того, чтобы сын знал правду. Если бы это было не так, то она бы давным-давно рассказывала ему обо мне. - Не знаю, почему ты на меня в обиде, но нам нужно поговорить! – снова настаивал на своем этот вор. Вор, который украл мою девушку и нашего с ней сына! Хм, он даже удосужился выйти за мной, и хорошо, что без ребенка. - Не знаете? – усмехнулся я. – А Вы догадайтесь! - Я могу все объяснить! Выслушай меня! - Почему Вы разговаривайте со мной на «ты»? Какое у Вас есть на это право? Кем Вы мне приходитесь?! - Я… - Да пошли Вы! Я не собираюсь Вас выслушивать! Игнорируя все его просьбы остаться, я сел на коня и поскакал домой. Идиот, да кем он себя возомнил?! Думает, я ниже его в статусе, и поэтому может обращаться ко мне на «ты»? Да еще после того, как украл у меня невесту?! Я очень хорошо знаю Хинату. Она наивная. Верит всяким подонкам, подобным этому! Напудрил ей мозги своим фиктивным браком. Ха, конечно! Хината ему определенно нравится, раз он ревнует ее ко мне. Вернувшись в деревню, я первым делом вернул коня в стойло, а потом уже направился в больницу. Зря госпожа Хьюга не поверила мне. Там действительно работает самый лучший врач в мире. Он спас столько жизней. О нем ходят легенды! Но сам этот легендарный человек не интересуется ими. Он хочет жить обычной жизнью, поэтому решил остаться в нашей деревне. - Здравствуйте, госпожа Сенджу. - О, какой приятный сюрприз, Саске! Этой женщине я позволял называть себя по имени. Когда я пришел в эту деревню и стал помогать предыдущему главе, она встретилась со мной и сказала, что знает меня. Именно госпожа Сенджу принимала роды у моей матери. Они прошли тяжело, поэтому мою мать не удалось спасти. Последнее, что она успела прошептать, так это мое имя. Именно по нему госпожа узнала меня, ведь в мире мало Саске с фамилией Учиха. Еще она сказала мне: «Странно, когда ты родился, рядом с твоей матерью находилось много родственников. Не понимаю, почему ты рос в детском доме?». Я не стал спрашивать у нее о своих родных. Зачем искать людей, которые 25 лет назад бросили меня? - Ты по делу? – спросила госпожа Сенджу. - Да. У меня к Вам просьба. В городе живет одна моя знакомая, которая тяжело болеет. В местной больнице ей отказались помочь. Вы не могли бы осмотреть ее? - Хм... Дай подумать. Она сама рассказала про свою болезнь, или это ты определил? - По ней видно. И кажется, это не просто простуда. Госпожа Сенджу, пожалуйста, выполните мою просьбу. Этот человек помогал нашему детдому, и теперь я хочу оказать ему помощь. - Ладно, сейчас же отправлю за ней медбратьев. Но взамен ты должен называть меня по имени, понял? - Хорошо, госпожа Цунаде. Сойдет? - Сойдет. Написав на листочке адрес дома Хьюга, я поклонился госпоже Цунаде и вышел из кабинета. Что теперь делать? Где мне искать Хинату? Я не могу все время ездить к ней в город и проверять, пришла она или нет. Все-таки я глава, поэтому не могу оставлять свой пост. Надеюсь, Хината вновь придет ко мне, и тогда уже я ее никуда не отпущу. - Здравствуй, Саске! – ко мне подошла Сакура и приветливо улыбнулась. - Привет. Почему не работаем? - Просто… я увидела тебя и решила подойти. На тебе вообще нет лица. Что-то случилось? Разве к тебе вчера не приходила твоя невеста? - Откуда ты знаешь? – удивился я. – Неужели следила? - Нет! Как ты мог об этом подумать? Я вчера говорила с ней. Встретила ее по дороге, когда шла домой. Рассказала, что тебе плохо без нее. Дала ей адрес твоего дома и попросила, чтобы она навестила тебя. - Сакура... Но ты ведь… - Да, я действительно люблю тебя. Очень. Поэтому я хочу, чтобы ты был счастлив. Хочу видеть на твоем лице улыбку. К тому же, твоя невеста очень хорошая девушка. Будь с ней, но ни в коем случае не с Карин! – Сакура тихо рассмеялась, заставив меня улыбнуться. - Спасибо тебе. - Вместо слов благодарности лучше пригласи меня на свою свадьбу, хорошо? Усмехнувшись, я кивнул. Сакура, поцеловав меня в щеку, пошла в кабинет. Она хорошо держалась передо мной. Я видел, как на ее глаза набегали слезы, но, тем не менее, Сакура продолжала улыбаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.