Глава 43. Город. Эд-Рэ и Ши-Гэ. Как правильно выйти сухим из воды.
7 августа 2013 г., 20:30
Ши-Гэ и Эд-Рэ наблюдали за Мизинцем, свернувшимся в клубок на жёстком ложе и, казалось, уснувшим. Обычно, Высокородные, попав в эту камеру, приходили в ужас и ударялись в панику. Отсутствие одежды тоже играло свою роль – говорило об утраченном статусе и намекало, в каких целях заключённого могут использовать. Даже до опускающегося потолка иногда не доходило. А уж когда заключённые понимали, что потолок начинает опускаться – медленно, но неотвратимо – о, тут была возможность насладиться такими сценами… Но проклятый мальчишка отреагировал на обстановку совершенно спокойно. А когда понял, что потолок опускается… Ши-Гэ и Эд-Рэ ожидали чего угодно – всплеска ужаса, криков, мольбы о пощаде, попыток прорваться в закрытую дверь, слёз… Но поведение Лесного не укладывалось ни в какие рамки – он спокойно понаблюдал за потолком, сделал выводы, нашёл камеру, улыбнулся в неё, сделал неприличный жест, как бы говоря: «Имел я вас всех!», завернулся в свою подстилку и… заснул? Неужели заснул? Эд-Рэ приблизил изображение лица мальчишки и убедился, что тот либо спит, либо поразительно спокоен и расслаблен. Глаза закрыты, дыхание ровное, ни одна ресничка не дрогнет…
- Ну, до чего же хорош! Вот это нервы! – с некоторым восхищением произнёс Ши-Гэ. – Не знаю, смог ли бы я так!
Эд-Рэ вздохнул:
- Ты понимаешь, что это – катастрофа? Моей карьере теперь точно конец! Второй ошибки с помолвкой мне не простят!
- Тихо, любовь моя, тихо, - обнял Ши-Гэ любовника и поцеловал в висок, - Одну помолвку ты точно заключил совершенно правильно…
- Что бы я без тебя делал… - вздохнул в ответ Эд-Рэ, - если бы не ты – парнишка бы удрал. Представляешь, что бы началось?
- Именно! А теперь давай подумаем, как превратить эту неудачу в частичный успех. Чтобы не пострадали ни ты, ни твоя Семья.
- А это возможно?
- Ещё как! Любовь моя, со мной нет ничего невозможного! Я переговорю с твоим отцом – пусть валит всё на Семью Лэ. В конце концов, это ведь не ты признавал Дикаря своим родственником. Не ты стал его опекуном, в надежде получить наследство. Не ты ввёл его в высшее общество… Более того – тебя бессовестно обманули. Всё это преступная халатность Семьи Лэ. К тому же, ты смог задержать преступника, а ниточкой к раскрытию заговора послужил твой слуга… как там его… Кэр, кажется?
- Да, Кэр! Но ведь Ми-Лэ задержал не я, а ты! Это видели полсотни стражей Охраны Порядка!
- И что? Я вполне могу сказать, что ты предвидел это, потому и попросил меня об одолжении, помочь тебе… ммм…не желая заранее сеять панику среди своих подчинённых.
- И ты пойдёшь на это? Лишишь себя заслуженного почёта? Задержание государственного преступника – это совсем не шуточки!
- Зачем мне почёт, любовь моя? Я беспокоюсь только о тебе.
- Ах, Ши-Гэ, Ши-Гэ! – вздохнул Эд-Рэ. – Как я мог столько лет не замечать очевидного?
- Ничего, - улыбнулся рыжеволосый Высокородный, - думаю, у нас впереди ещё много времени…
- А что будем делать с мальчишкой?
- Если его не сломила эта камера – может быть, сначала возьмём своё?
- То есть?
- Ми-Лэ – девственник, а мы вроде как его женихи, хоть и бывшие… Может, стоит с ним развлечься? А потом, я думаю, желающие найдутся… Групповые изнасилования в столь юном возрасте, как правило, здорово ломают психику. От такого он может и не оправиться.
- Тебе приятно будет видеть его сломленным?
- Мне приятно будет видеть его шлюхой на рудниках «тяжёлой воды», где он будет отсасывать у всякого отребья за стакан питьевой воды и половину чёрствой лепёшки. Долго он там не протянет, но перед смертью получит всего вдосталь.
Эд-Рэ ласково провёл рукой по волосам Ши-Гэ:
- Ты так забавно ревнуешь.
- Да, ревную. Я хочу, чтобы ты принадлежал мне. А этот щенок сын той женщины, которая чуть было не стала твоей женой! И он чуть было не стал твоим мужем!
- По-моему, ты сам на это согласился…
- Пустое! Не хотел портить отношения с Нэ-Рэ! К тому же через годик-другой с малышом произошёл бы несчастный случай… После того, как мы с тобой вдоволь наигрались бы с ним…
- Ты просто ужасен, мой возлюбленный…
- Это комплимент? – поинтересовался Ши-Гэ.
- Само собой, - отозвался Эд-Рэ, - только вот с распечатыванием его задницы повременим немного. Ты не знаешь, но десять минут назад со мной связался отец.
- Нэ-Рэ? Что-то случилось?
- Похоже на то…
- Говори быстрее! Нэ-Рэ вряд ли стал бы беспокоить тебя, зная, в каком ты сейчас душевном волнении.
- Ты прав. И теперь я пробую связаться с отцом, но не могу. Его коммуникатор не отвечает.
- Эд-Рэ! И ты молчал?
- Я пытался обдумать информацию. Как ты мне советовал. Смотри. Мальчишка поразительно спокоен. Наверняка он рассчитывает на какой-то козырь…
- И?
- Похоже, этот козырь сработал. В Городе вспышка очень странной болезни. Случаи заболевания начались через пару часов после ареста Ми-Лэ. У всех заболевших одинаковые симптомы – головная боль, повышение температуры, сыпь по всему телу, рвота. Больные чувствуют ужасную слабость. По словам Нэ-Рэ, пока никто не умер, но болезнь продолжает распространяться. И все заболевшие – и Высокородные, и Низшие – взрослые. Нет случаев заболевания среди детей и подростков помладше. Нет случаев заболеваний среди харалл из Центра Воспроизводства. Высокородные, рождённые от харалл заболевают точно так же, как и чистокровные. Состояние больных понемногу, но ухудшается. Служба Охраны Здоровья сбилась с ног, пытаясь определить неизвестный возбудитель, но там тоже много заболевших.
- Ничего себе… - присвистнул Ши-Гэ. - А пробы? Они брали пробы?
- Пробы чего?
- Воды. Воздуха. Пищи, которую ели заболевшие… хотя, если это дело рук мальчишки – третий вариант отпадает. Воздух… тоже вряд ли. Тогда заболеваемость была бы куда выше. Остаётся…
- Вода? – охнул Эд-Рэ.
- Вода. Её и следует исследовать в первую очередь. Так. Нужно отследить список перемещений Ми-Лэ и узнать, приближался ли он к водонапорной станции Города…
- Ты считаешь, что он каким-то образом отравил воду?
- Не отравил. Яд любой концентрации в разбавленном состоянии начал бы действовать слабее, а потом бы его действие вообще бы сошло на нет. А если заболевания продолжаются, значит это не яд, а болезнетворные бактерии. Или вирусы, что ещё хуже. Одной ампулы хватит, чтобы заразить всю воду в Городе – бактерии, знаешь ли, имеют свойство размножаться. И весьма быстро.
Я свяжусь со службой Охраны Здоровья. Дело срочное.
- Ты прав! А что делать мне?
- Тащи-ка этого малолетнего преступника в комнату для допросов и позови Да-Лу. Он туп, как пробка, но обожает причинять боль и большой дока в этом. Я-то это знаю прекрасно – он постоянный особый клиент Распределителя. Потрясите мальца насчёт этой странной болезни – может быть, полученная информация нам хоть чем-то поможет.
- А если нет?
- А если нет, то мы все в дерьме, любовь моя. В глубочайшем дерьме. Эпидемия в Городе – представляешь, чем это пахнет?
- Представляю. Я должен позвонить отцу. И Кэру. Пусть поберегутся.
- Думаю, самое главное – не пить воды. Только консервы и напитки, сделанные несколько дней назад. Я даже за дважды очищенную воду не уверен, хоть никто из Лесных в центре Воспроизводства и не заболел – может быть, у них иммунитет? Так что, запасись напитками, любовь моя – никакой воды.
- Но послушай, как у Лесных дикарей хватило ума создать бактериологическое оружие?
- А вот у него и спросите, думаю, что за ними кто-то стоит, как я и предполагал ранее. Всё, я в службу Охраны Здоровья. Потом в Распределитель. Я свяжусь с тобой.
- Береги себя, Ши-Гэ!
- Всё будет хорошо!
Мизинец действительно задремал под непрекращающийся скрип потолка. Ему снился родной Лес, отец, обе мамы, сестрёнки и братья… Теперь улыбка мальчика была вполне искренней.
Неожиданно скрип прекратился, и мальчик открыл глаза. Потолок остановился в нескольких сантиметрах от его лица, так что несколько минут Мизинец ощущал кожей жар лампочки. Потом потолок стал медленно и бесшумно подниматься. Мизинец вновь прикрыл глаза. Кажется, он выиграл первый раунд.
На несколько минут, пока потолок не вернулся на своё место, наступила тишина. А потом дверь в камеру открылась.