ID работы: 9542088

Жизнь после

Слэш
NC-21
Завершён
508
автор
Android_Sayono бета
Размер:
668 страниц, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
508 Нравится 815 Отзывы 217 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
       — Мистер Рид, кажется, я кое-что нашел, — сказал Ричард, стоило Гэвину переступить порог офиса.        — Что-то срочное?        — Нет, но это касается пропавших из поезда людей.        — Тогда расскажешь после того, как я приму душ и пожру. Мне сейчас принесут еду. Нормальную еду, а не ту хренотень, которую обычно заказываешь ты!        — Как скажете — как всегда послушно отозвался Ричард и сел обратно за терминал.       Рида до дрожи раздражала эта показная безэмоциональность и покорность Найнса. Потому что ему казалось, вернее, он чуял, что за ней скрывается что-то совершенно противоположное, но никак не мог понять и нащупать, что именно.       Гэвин хмыкнул и зашел в свою крохотную ванную, где быстро разделся, тут же забираясь в такую же крохотную душевую кабинку и включая ледяную воду. По коже пробежала волна мурашек и Рид довольно зажмурился.       Ему нравилось то, как холодный душ воздействует на тело и разум, делая первое крепче, а второе острее. Прежде он мог позволить себе не больше пары минут такого удовольствия, теперь же, когда вероятность простудиться и заболеть составляла ноль, иной раз проводил так по нескольку часов кряду.       Сейчас, однако, у него не было даже часа — уже спустя минут десять Рид услышал, как в дверь позвонили, а спустя пару мгновений и бодрый голос Алекса, приветствовавшего Ричарда. Нужно было заканчивать водные процедуры как можно скорее — есть хотелось так, что сводило желудок.       Когда Гэвин вышел из ванной, Найнс и Лин уже разложили на рабочем столе Рида принесенную Алексом пиццу и закуски, а сами теперь негромко беседовали, потягивая ледяное, судя по стекающим по бутылкам каплям, пиво.        — Маринара с анчоусами, — принюхавшись, громко провозгласил Гэвин.        — Угадал, — кивнул Лин, — Если мне не изменяет память — твоя любимая.        — Пища Богов, — плотоядно оскалился Рид.       Пицца оказалась отменной: тесто было настолько нежным, что буквально таяло во рту, а начинка сытной и прекрасно сочетающейся с дорогущим лагером, который так любил Алекс, и которым он время от времени баловал Рида.        — А вот теперь, — сказал Гэвин, дожевывая третий по счету аппетитный треугольник, — Можешь рассказывать, что ты там нарыл.        — Ты про парня с отметинами? — спросил Алекс.        — Нет, про исчезнувших из поезда людей — мой ручной Шерлок накопал инфы и обещал поделиться. А что там с парнем?        — На самом деле ничего особенно интересного, — пожал плечами Лин, — Остановка сердца, в крови куча всякой гадости, что неудивительно для Грейам стрит. А синяки на запястьях — просто синяки. Он получил их незадолго до своей смерти, но ничего подозрительного я не обнаружил.       Гэвин убрал опустевшую бутылку под стол и потянулся за новой.        — Значит, ничего сверхъестественного? — спросил он, откупоривая «Медленер» открывалкой в форме обнаженной грудастой девушки.        — Совсем ничего, — согласился Алекс.        — Отлично. Давай, — Рид повернулся к Ричарду, — Твоя очередь.       Ричард, до этого момента сидевший в достаточно расслабленной позе, вытянулся по струнке и сложил ладони на коленях.        — Я нашел упоминание о похожем на произошедшем в Детройском метро случае, — сказал он, — В 1994-м году, в маленьком городке недалеко от Сиэттла. Правда, люди пропали не из поезда метро, а из автомобиля такси. Никаких следов насилия обнаружено не было, и дело замяли, но я смог найти записи детектива, который его расследовал.       Гэвин только отмахнулся:        — Это было сорок лет назад.        — Но это не значит, что оба этих исчезновения не связаны.        — Брось! В девяносто четвертом небо еще не раскололось!        — Ну-у-у, — протянул Алекс, — То, что люди исчезли до Кризиса еще не значит, что в этом деле не замешана межевая тварь. Они и раньше просачивались на землю, просто не так масштабно, как во время раскола.        — Да ну! Ты что, правда веришь в эти сказочки?       Надменная ухмылка сползла с лица Рида, когда он увидел, что Алекс серьезен.        — То, что тебе попадаются только недавно вылезшие из Межи твари не значит, что до кризиса их здесь не было. Кроме того, есть достоверные свидетельства, да и многие полудушники подтверждают тот факт, что эти существа всегда соседствовали с нами. Рид хмыкнул.        — Ладно. Хорошо. Допустим. Тогда получается, что тварь дремала почти полвека? С чего бы?       Алекс пожал плечами:        — Кто знает? Все эти… существа еще так мало изучены.       Гэвин набрал было воздуха в легкие, чтобы оспорить это заявление, но передумал и вместо этого снова присосался к бутылке.        — Распечатай все, что есть по тому случаю, который в Сиэттле. Я посмотрю.        — Как скажете — кивнул Ричард.        — И хватит, блять, все время поддакивать!        — Как скажете.       Рид сжал бутылку так крепко, что та, казалось, вот вот лопнет в его стальной хватке.        — Ты издева…       Голос Гэвина утонул в бодром и жизнеутверждающем мотиве рингтона Алекса.        — Слушаю, — поднял трубку Лин, — Да…. Да, понял… Понял, сейчас будем, — Лин сбросил вызов и убрал телефон в карман — Еще один труп на Грейам стрит. Нам нужно ехать.        — Нам? — вопросительно изогнул бровь Рид.        — Да, нам. Потому что у этого покойника тоже есть эти синяки на запястьях. И никаких признаков насильственной смерти.

***

       — Харви Освальд Смит, тридцать семь лет, безработный, — отрапортовал офицер, нашедший тело.       Он стоял, вытянувшись по струнке, как солдат на плацу, во все глаза глядя на Рида.        — Полагаю, он был частым гостем в участке? — спросил Гэвин.       Полицейский кивнул:       -Шесть арестов, дважды сидел в тюрьме штата. Хранение наркотиков, пьяные драки, домашнее насилие, нетрезвое вождение, сутенерство — полный набор. Знаете, что я думаю? Этот район вздохнет с облегчением теперь, когда Смит отправился в мир иной. Такие, как он — нарыв на теле общества, что бы с ним ни случилось — он получил по заслугам.       Гэвин частично разделял позицию офицера, но только частично: да, Харви, судя по всему, вполне себе заслуживал смерти, вот только если он откинул копыта от рук межевой твари, то дело все равно дрянь.        — Свидетелей нет? — Рид достал из кармана пачку сигарет и прикурил.        — И да и нет, — уклончиво ответил офицер.        — В каком смысле? — удивился Гэвин.        — Рядом со Смитом лежала одна из его «девочек». Он избил ее до полусмерти, и, возможно, изнасиловал. Когда мы приехали, она была очень плоха — бредила, теряла сознание. Ее увезли в окружную больницу на скорой. Не знаю, видела она что-то или нет… и не уверен, что она вообще выживет — выглядела девушка очень плохо.        — Как ее зовут?        — Джейн Доу — сказал офицер, — Документов при ней не было, ответить она не могла, так что, полагаю, вы найдете ее в клинике под этим именем.       Гэвин поблагодарил полицейского и направился в сторону лежащего на земле мужчины, возле которого уже возился Алекс.       Смит был коренастым, хорошо сложенным чернокожим парнем, с лысой, как шар для боулинга, головой и огромными ручищами. Он распластался на земле, нелепо раскинув руки в стороны, его широко распахнутые, совершенно пустые глаза невидящим взглядом уставились в темное ночное небо. Гэвин присел на корточки возле покойника и, надев на руки одноразовые резиновые перчатки, задрал рукав кожаной куртки на Смите — на запястье здоровяка были точно такие же синяки, как и у предыдущего жмурика.        — Что-то мне подсказывает, что это дело все-таки по твоей части, — протянул Алекс. Он светил фонариком в лицо погибшего, свободной рукой оттягивая его губу, — До вскрытия говорить, конечно, рано, но полагаю, что причину смерти мы уже знаем.       Рид уныло кивнул. По всему выходило, что Лин прав: обе эти смерти действительно были делом рук межевой твари. Непонятным было только то, почему эта самая тварь была начисто лишена какого-либо запаха. Рид тянул носом свежий ночной воздух, но в нем не было ровным счетом ничего — только нотки сырости, да вонь от ближайшего мусорного контейнера. Оставалось только надеяться, что Ричард сумеет связать эти два трупа и найти виновника. Вернее, найти информацию о человеке, которым этот виновник был при жизни.        — Если появятся еще подобные случаи — дай мне знать — сказал Рид, стягивая перчатки с рук и выбрасывая их в ближайшую урну.       Алекс кивнул:        — Хорошо. Я попрошу детектива Чэнь сбросить тебе все досье на обеих жертв — может, твой помощник сможет найти какую-то связь кроме места смерти.        — Спасибо, — искренне поблагодарил друга Гэвин — А я пока наведаюсь к мисс Доу. Может, нам повезет, и она сможет поделиться какой-нибудь ценной информацией.

***

      С Джейн Доу Риду удалось встретиться только два дня спустя — когда врачи наконец разрешили бывшему детективу пообщаться с пришедшей в сознание, но все еще очень слабой девушкой.       Гэвин отчалил в больницу сразу же после звонка главного врача, оставляя Ричарда наедине с терминалом, делами убитых и строгим наказом «нарыть, блять, хоть что-нибудь и поскорее!»       Этим Найнс и занимался, когда на личную почту Рида пришло письмо от Элайджи. Ричард не хотел читать чужую переписку, но сообщение выскочило в нижнем углу экрана и не прочитать его было попросту невозможно. «Я кое-что вытащил из моих питомцев», — писал Камски, — «Так что пошли ко мне своего болванчика. Для него есть работа».       Ричард полагал, что большой беды не будет, если «болванчик» приедет к господину Камски, раз уж он, пусть и нечаянно, перехватил чужое, но касающееся его письмо. Кроме того, это экономило время и могло помочь Гэвину.       К дому Элайджи Ричард прибыл спустя полчаса. Он помнил, как в прошлый раз входные двери открылись сами, стоило к ним приблизиться, однако сегодня они оставались плотно запертыми, так что Найнсу пришлось воспользоваться маленькой черной кнопкой видеофона.        — Проходи — сухо бросил на мгновенье появившийся на мониторчике Камски — И спускайся в лабораторию.       Ричард вошел в дом и спустился в подвал по знакомой мраморной лестнице.        — Итак, — сказал Элайджа, который старательно рассматривал что-то через микроскоп — Что привело тебя ко мне?       Найнс нахмурился.        — Вы прислали сообщение…       Камски хмыкнул и, оторвавшись от увеличительного прибора, снисходительно посмотрел на Ричарда.        — Прислал. Но не тебе, а своему брату. И он мне не ответил, а значит — не прочитал его, что в свою очередь означает, что ты копаешься в нижнем белье Гэвина.       Элайджа выглядел расслабленным, но Найнс чувствовал исходящую от него враждебность. Он знал, что не нравится брату Рида, но только сейчас понял, насколько.        — Я случайно увидел ваше сообщение, — сказал Ричард.        — Разумеется, — изящно изогнул аккуратную бровь Камски, — Ну… Раз уж ты тут — Мейсон Сорренто Двенадцать.        — Простите?       В змеиных глазах Камски загорелись недобрые огни.        — Мейсон. Сорренто. Двенадцать, — медленно отчеканил он.       Ричард нахмурился, и такая реакция изрядно повеселила Элайджу: его хищная улыбка стала шире.        — В Детройте нет улицы с таким названием — сказал Найнс, — И я не понимаю, как это относится к пропавшим людям.        — Вот ты и выясни, светлый ум. Это же твоя работа — искать информацию, не так ли?       Элайджа снял с себя халат и, скомкав его, швырнул в стоящий неподалеку ящик, в котором лежали выпачканные алым и голубым полотенца, разбитые мензурки и прочий хлам.        — Откуда вы это взяли? — спросил Ричард, — Мейсон Соренто двенадцать — откуда у вас эта точка?       Элайджа замер. Его хитрые, змеиные глаза оценивающе оглядели Найнса с головы до ног, будто решая, что можно, а что нельзя рассказывать новоиспеченному помощнику своего брата.        — Это место мне назвал один из моих питомцев, — наконец произнес он.        — Боюсь, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мистер Камски, — сухо отозвался Ричард.        — Сейчас поймешь, — оскалился Элайджа, — Пойдем.       Он провел Найнса по той же мраморной лестнице на этаж ниже и остановился возле толстой стальной двери с кодовым замком.       Камски набрал длинный многозначный код, и затворы, скрипнув, открылись.        — Прошу!       Элайджа слегка толкнул дверь и деланно поклонился в приглашающем жесте. Ричарду это совсем не понравилось — он снова почувствовал ту опасность, что исходила от этого умного, сильного мужчины с отдающими могильным холодом глазами, совершенно не похожего на своего брата. Все в нем, каждая деталь, каждый выверенный жест и взгляд, каждое сказанное слово выдавало жесткого и беспощадного хищника, готового пойти на все, принести любые жертвы ради одному ему известной великой цели.       Ричард поравнялся с Элайджей, и, толкнув тяжелую дверь, прошел в просторное помещение, которое занимало, казалось, площадь раза в два превышающую площадь всего его дома. Здесь царил ровный, мягкий полумрак — единственными источниками света были блеклые красные, как в проявочной, лампы, развешанные под невысоким потолком. Позади раздались ровные, уверенные шаги: Камски шел следом. Он остановился возле Найнса, так близко, что Ричард буквально мог ощутить горячее дыхание Элайджи на своих волосах на затылке. Несколько секунд Камски просто стоял, размеренно дыша, а после щелкнул выключателем на стене по правую руку от Найнса, и в помещении включился основной, слепяще-яркий свет.       Ричард широко распахнул глаза, ошарашенно глядя вокруг. Он и сам не заметил, как приоткрылся от удивления его рот и как он задержал дыхание, когда по его позвоночнику пробежала холодная волна. Найнс не помнил, когда в последний раз он испытывал нечто подобное… и не думал, что когда-нибудь еще испытает.        — Добро пожаловать в мой зоопарк… — прошептал ему на ухо Элайджа.       Ричард не ответил — он так и не мог отвести взгляда от дюжины прозрачных камер, в каждой из которых бились и кричали разнообразные Межевые твари.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.