ID работы: 9543365

Швейцарский курорт

Tom Hiddleston, Robert Downey Jr. (кроссовер)
Гет
NC-17
Заморожен
23
автор
Размер:
35 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4. Доброе утро.

Настройки текста
      Проснулась ты от тихого копошения у входной двери. Ты встала с кресла, выключила торшер, подняла выпавшую из рук книгу и положила её на столик рядом. Часы показывали почти половину восьмого утра, а за окном разгорался рассвет. Даже слабых лучей ещё сонного солнца хватало, чтобы осветить огнями заснеженные Альпы, такие прекрасные в конце января. Но шум за входной дверью никак не желал затихать. На то, что дверь открывают родным ключом, это не было похоже: уж слишком долгим и подозрительным был звук за ней. "Неужели замок вкрывают?!" – ужаснулась ты.       Мягкими шагами, крадучась, словно кошка, ты пошла в сторону кухни захватить нож, на всякий случай, а потом пошла к двери по коридору. Неожиданно замок щёлкнул, а дверь в комнату Тома резко распахнулась и тебя затащила его рука. Он закрыл за тобой дверь и прижал тебя к себе, закрыв ладонью рот. Потом опустил и развернул лицом, приложил палец к своим губам, призвав к молчанию. На нём были лишь удобные мягкие штаны и серая футболка. Было видно, что он только проснулся. В мускулистой руке крепко зажата длинная сабля с позолоченной ручкой. "Подарок" – одними губами пояснил он. Вы затаились у двери: Том с одной стороны, готовый к атаке, а ты с другой, затаившись у шкафа с зажатым в дрожащей руке кухонным ножом. Мужчина посмотрел на тебя большими, светлыми глазами, широко их распахнул на мгновение, призывая приготовиться, и успокаивающе улыбнулся, но его улыбка вышла кривой, будто он и сам не был уверен в том, что всё хорошо. От этого ты больше занервничала. А тем временем в коридоре скрипнула дверь и раздались тихие шаги. Несколько человек прошли в домик, разбредясь по всем комнатам, а потом вы услышали голоса:       — Чисто, – сказал один голос.       — Отлично, – ответил ему другой, холодный голос.       Вы замерли у двери, едва дыша. Раздался короткий, до издевательства вежливый стук в вашу комнату, а потом блестящая ручка повернулась и в появившуюся щель проник человек. Как только он вошёл, Том захлопнул дверь и направил острие сабли в спину мужчины. Тот медленно развернулся, показав ничем не примечательное лицо, замер, осматривая глазами комнату. А за дверью снова раздался холодный голос:       — Мистер Хиддлстон, не шалите.       — Кто вы такие? Что вам нужно? – спросил Том спокойным голосом.       — Конфетки, мистер Хиддлстон. Конфетки и информация. А кто мы, – усмехнулся холодный голос, – вам знать не обязательно. Но могу сказать лишь то, что мы не из правительства и не желаем вам зла.       — И поэтому проникли в мой номер, вскрыв замок, и вооружённые до зубов?       — Всего лишь мера предосторожности. Отложите ваше оружие, прекратите угрожать моему человеку и успокойте свою подругу.       Услышав последние слова, ты вздрогнула и выставила перед собой нож. Хиддлстон на секунду обернулся на тебя, но этого хватило, чтобы человек с непримечательным лицом выбил ороружие из рук рыжика и взял его на мушку автомата, висевшего до того на ремне, перекинутом через плечо. Ты сделала шаг вперёд в нелепой попытке атаковать врага и спасти Томаса, но актёр остановил тебя:       — Всё в порядке. Стойте крепко на ногах и не двигайтесь.       — Послушайте умного человека, Т/И, – неожиданно сказал холодный голос. – Мистер Хиддлстон, я сейчас зайду в вашу комнату, и мы поговорим. Не совершите глупости.       Дверь полностью открылась и в проёме показался высокий мужчина с длинными светлыми волосами и огромным тонким шрамом, рассекающем лицо по диагонали. Он прошёл в комнату и занял единственное кресло, стоящее напротив кровати. Жестом он пригласил вас сесть на тумбу перед ним, похожую на скамейку. Ты воспользовалась приглашением, а Том лишь облокотился рядом с тобой, скрестив руки на груди. С минуту все в комнате молчали, осматривая друг друга. Ты забралась с ногами на тумбу, обхватив руками колени, чтобы скрыть дрожь, и прижалась к бедру Тома, чувствуя исходящее от его тела тепло, такое успокаивающее и приятное. Тот сурово изучал человека, нахмурив брови. Светловолосый же с совершенно спокойным и невозмутимым лицом осмотрел беглым взглядом вашу парочку и, достав откуда-то гребень из слоновой кости, стал расчёсывать свои волосы, алым огнём горевшие в рассветных лучах восходящего солнца.       — Итак, – наконец сказал Том, – о чём вы хотели поговорить со мной? Какая вам нужна информация и что за конфетки?       — Во-первых, – сказал холодный голос, – я бы хотел, чтобы вы пообещали не совершать глупости, когда мы останемся наедине.       — Смотря что вы понимаете под глупостью.       — И вы, и я – мы оба понимаем под этим словом на данный момент одно и то же. Обещаете?       — Я попробую, но не обещаю.       — Надеюсь на ваше благоразумие. — Ни один мускул не дрогнул на лице мужчин.       — Надейтесь, – хмуро ответил Хиддлстон.       — Хм, – хмыкнул довольно светловолосый, как будто и не ожидал другого ответа, – парни, выйдите на минутку.       Вооружённые люди, заполнившие комнату, вышли и прикрыли за собой дверь. Когда в доме вновь воцарилась тишина, мужчины скрестили взгляды, словно шпаги.       — Вам знакомо имя Леонард Пэйн?       — Нет, – ответил Том.       — Хорошо.., – протянул мужчина. – А что насчёт Моники О'Ханлер?       — Мне не знакомо это имя.       — Беатрисса Эствуд? Роджер Сельвиг? Крис Джеринсон? Роберт Дауни-младший?       — Мне не известны первые имена. А с Робертом мы снимались вместе и у нас достаточно хорошие отношения, — ответил Том, немного подумав. — Но кто все эти люди? И почему вы считаете, что мне должны быть известны их имена?       — Мои агенты установили, что со всеми этими людьми вы связывались, а потом они загадочным образом умирали. Пэйна схватил приступ. О'Ханлер сбил пьяный водитель. Эствуд нашли повешенной в своём же собственном доме. Сельвиг, видимо, поскользнулся в ванной и умер, захлебнувшись водой. Малыш Крис приехал в отпуск, отдохнуть на просторах Швейцарии, и надо же! Вы тоже оказались здесь! Какое совпадение!       — Ваши агенты ошиблись. — Холодно заявил Хиддлстон, буравя взглядом мужчину. — Я никогда не связывался с этими людьми. — Во время пугающе-обвиняющей речи светловолосого ты немного отодвинулась от Тома, на всякий случай, но сейчас замерла, услышав своё имя, — Т/И, не отдаляйтесь, пожалуйста. Думаю, произошла какая-то ошибка. Я ни разу не связывался с ними и мне не известны их имена. И в их смертях я точно не замешан, — с нажимом прошипел он, так и не поменяв напряжённой позы.       — Ладно. Возможно, вы правы, мистер Хиддлстон. Доброго утра. — Мужчина строго кивнул, вставая с кресла, и подошёл к тебе. — Прошу прощения за беспокойство, Т/И. — Он взял тебя за руку и поднёс её к губам, едва скользнув ими по вмиг охладевшей коже. — Доброго утра. До свидания.       — Прощайте, — сказал Том, пристально наблюдавший за вами. Мужчина выпрямился, свысока посмотрел на Хиддлстона насмешливым взглядом и вышел за дверь. Жестом позвав вооружённых людей, он поспешил удалиться. Вы с Томом вышли в коридор, а, когда незванные гости погрузились в чёрный микроавтобус и уехали, ты закрыла дверь и неловко встала напротив актёра. Некоторое время он просто стоял с закрытыми глазами, а потом взъерошил волосы, закрыл руками лицо и отчаянно посмотрел на тебя сквозь пальцы.       — Нас ждёт тяжёлый разговор?... — скорее утвердительно, чем вопрошающе сказала ты. Том ограничился кивком. — Тогда без кухни нам не обойтись. Заодно и отвлечёмся. Ведите.       Ты сделала резкий выдох и смело шагнула вперёд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.