Дар'Хисс.
26 августа 2013 г., 21:30
Айрилет была удивлена тем, что я явился убивать дракона, но на все ее расcпросы я предпочитал гордо отмалчиваться или пожимать плечами, опасаясь, что рассказ о Хермеусе Море может поставить меня в невыгодное положение сумасшедшего. На предложение пойти в Драконий Предел и получить награду от ярла я лишь фыркнул и заявил, что у меня есть дела поважнее всяких ярлов. Айрилет при этом лишь дружелюбно усмехнулась и предположила, что детская гордыня действительно важнее ярлов, а я решил быть выше подобных подколок и в ответ лишь шутовски раскланялся. Когда мы подошли к Вайтрану, я направился к каджитам, а моя спутница пообещала все же отблагодарить мою скромную персону за помощь.
Каджиты вновь очень приветливо меня приняли и начали спрашивать о битве:
- Этот дракон был очень большой, да? - спросил Ри'Сад. Остальные каджиты, готовя мне спальное место и ужин, попутно внимательно слушали, что я скажу,
- Ну...не то, чтобы огромный, но весьма... - заслушавшись, одна из каджиток пролила немного бульона из котла не себя. Зашипев, она вскочила с места и принялась отряхиваться, а Ри'Сад продолжил задавать мне вопросы.
В подарок за их гостеприимство, я подарил каждому из каджитов по чешуйке. Такая умиляющая картина - они радовались, как дети, разглядывая драконью чешую. Налюбовавшись этим чудом, я направился к своему спальному месту.
Мир сновидений и мечтаний был сегодня мне не доступен, ибо когда в твоей голове выясняют отношения Азура и Хермеус Мора, можно забыть о покое. Изначально они оба явились мне, чтобы дать наставления на будущее и приказать притащить какой-то артефакт - и все бы ничего, но артефакт оказался одним и тем же, и началась свара, хотя сами даэдра назвали это вежливым диспутом… но не суть. В итоге мне приказали выбирать, кому я отдам сей артефакт; естественно, я не знал, как мне разрулить столь неловкую ситуацию так, чтобы все были довольны, и я остался жив и здоров.
С трудом, но все же я выпросил сутки на раздумья и получил согласие от обоих своих покровителей, а когда наконец наступила долгожданная тишина, понял, что светает и ложиться спать уже нет смысла.
Выползая из палатки, я мечтал лишь о том, как окунусь с головой в ледяную воду, но моим желаньям не суждено было сбыться. Ярл вместе со своим хускарлом и десятком стражников быстро приближался к лагерю моих мохнатых друзей.
- Достопочтимый ярл, какая встреча! - с ходу начал Ри'Сад, - Мы, вот, как раз собираемся направляться в Маркарт... Ничего плохого мы не делали, а товар только законный! - но ярл лишь отмахнулся и, завидев меня, поманил рукой. Я нехотя пошел следом за сей процессией, то и дело ловя на себе сочувствующие взгляды каджитов. Ри'Сад тихо шепнул, что мне всегда будут рады, и хлопнул по плечу.
В Драконьем Пределе мне объявили благодарность и дали титул тана, а в нагрузку еще и хускарла Лидию - совсем еще юная нордка с добродушной улыбкой и мягким голосом, она была раза в два больше тощего меня и казалась настоящей скалой, но стоило ей заговорить, как стало ясно, что предо мной верный щенок, который хочет казаться матерым волком. Что ж, Лидия… Я помогу тебе стать взрослой, и возможно, потом ты возненавидишь меня, но пока защищай своего тана на пути к Высокому Хротгару – хоть не мне одному мучиться.
На выходе из города я решил все же заглянуть к каджитам и попрощаться; в их лагере царил настоящий хаос - все каджиты носились по палаткам и переворачивали все вокруг. Ри'Сад стоял хмурый и задумчиво теребил усы. Я подошел к нему:
- Что случилось во время моего отсутствия, друг мой?
Старый каджит внимательно посмотрел на меня и вздохнул.
- К нам незадолго до первого прихода данмера присоединилась юная Дар'Хисс - она была совсем одна, и мы пожалели ее, приняли в качестве ученицы… И вот ее нет, и всей нашей выручки тоже нет. Но не это важно, - каджит замолчал, а я вопросительно повел бровью. - Ох, ладно, среди вещей, что украла воровка, был стариный артефакт - Глаз Гривы. Мы хранили его, как оберег от несчастий… Но украденным он станет жутким проклятием для вора. Ри'Саду жаль глупую Дар'Хисс, и он просит Айриса о помощи.
Я замолчал и нахмурился. Глаз Гривы... Я слышал об этом артефакте от представителя дома Телвани – маг, что обучал меня искусству иллюзий, рассказывал об этой древней реликвии каджитов. По легенде этот артефакт действительно является глазом первого Гривы каджитов. Когда Грива умирал, один его глаз был помещен отдельно и по прошествии времени отвердел и стал похож на камень; позже он был похищен одним искателем приключений и долгое время считался канувшим в лету, но однажды появился вновь и был дарован в качестве награды Раджином своему верному и с тех пор передается каджитов от отца к сыну. В целом, очень интересная штучка, но проклятие... Неужели эта каджитка не знала, что ворует? Этот вопрос я и озвучил.
- Все просто, она Сутай-рат из тех, что рождены вне Эльсвейра, и посему она многого не знает из легенд Эльсвейра. Как только найдешь ее, тащи глупышку в храм Алкоша, и пусть просит защиты, а если проклятие уже будет действовать, то тут я ничем помочь не смогу, - похоже, этот кот давно все решил для себя.
Вот так я плюнул на всех драконов и Седобородых вместе взятых и пошел искать некую Дар'Хисс. Единственное, что я о ней сейчас знаю, это внешность: так как она Сутай-рат, то мало выделяется среди прочих караванщиков. Темно-серая, почти черная шерсть, волосы до плеч, серьги-кольца в ушах. Глаза ярко-оранжевые и веселые, броня легкая. И это все, но у меня и похуже контракты бывали во время службы в Мораг Тонг.
Уйти далеко каджитка не могла, а значит, имеет смысл поискать свидетелей в округе.
- Мой тан, а как же Высокий Хротгар и Седобородые? Вы что, просто так плюнете на свой долг, на всех, кто может стать жертвой драконов, если их не остановить?! - начала возмущаться Лидия. Я ответил ей поучительным тоном:
- Понимаешь ли, Лидия... Большая часть проклятий оканчивается на обществе. Представь, что оно убьет эту Дар'Хисс. А потом ее тело и этот Глаз найдет другой, и его проклятие убьет тоже. И так далее...
- Ладно, ладно, я поняла! - нордка глубоко вздохнула, - Идем искать эту каджитку...
Еще раз опросив всех караванщиков, мы с Лидией отправились на поиски. Расспросив стражу и хозяина конюшни, мы выяснили, что каджитка с похожим описанием действительно пробегала здесь и направлялась в сторону фермы Лорея. И, естественно, мы рванули следом. Проходя мимо фермы, мы с Лидией заметили странного имперца в шутовском наряде - он горестно вздымал руки и о чем-то причитал. Я решил, что стоит спросить его о воровке.
- Бедный, бедный Цицерон! Не довезет Матушку до нового дома! - он сумасшедший, это было ясно как день, но особого выбора у нас не было, и поэтому я спросил:
- Я извиняюсь, но не могли бы Вы ответить на один вопрос? - вежливо обратился я к шуту.
Он на мгновение замер, но затем стремительно повернулся к нам.
- Цицерон ответит, но сначала помоги бедному шуту, и Цицерон поможет милашке эльфу! - с улыбкой пообещал этот чокнутый имперец, а мне ничего не оставалось, как согласиться помочь.
- И что же стряслось, Цицерон? - при моих словах шут довольно улыбнулся; на минуту в его глазах появился странный огонек, и мне показалось, что вовсе он не и безумец. Но вот безумие вновь затуманило взгляд мужчины.
-Ах, Цицерон не виноват, он вез Матушку, ну, то есть, ее труп в новый дом, но глупое колесо сломалось, и теперь милая Мамочка не может попасть домой! Ах, горе, горе! Цицерон просил о помощи Лорея, его ферма совсем рядом, но глупый норд не захотел помогать бедному Цицерону даже за золотые побрякушки! Попроси Лорея помочь Цицерону, и Цицерон поможет тебе, - мда-а, дела... Ну что ж, я обещал помочь.
Норд, лет тридцати, находился не крыльце. Судя по всему, и есть Лорей.
- Э... Простите, но тот человек попросил вас о помощи... - начал было я, но норд меня перебил:
- Я уже сказал ему, и повторю тебе: НЕТ! Я не собираюсь помогать этому...шуту! Кто его знает, что у него в повозке? Оружие, контрабанда? Да в Скайриме уже шутов нет лет сто!
- Если ты ему поможешь, то больше не увидишь тут. - Лорей устало вздохнул:
- Ладно, помогу я этому скомороху. Иди к повозке, я за инструментами. - он зашел в дом, а я пошел сказать шуту, что все получилось.
Шут был вне себя от счастья и даже сплясал – я, глядя на это зрелище, не удержался от улыбки, а Лидия тихонько хихикнула.
-Цицерон готов помочь темному эльфику! - весело заявил мужчина, и я задал свой вопрос о Дар'Хисс. - О, Цицерон видел кошку, она побежала на север и уйти далеко не могла, похоже, киска поранила лапу и хромала. Цицерон помог эльфику?
- Да, очень, - шут хмыкнул и, слегка склонив голову, направился к Лорею и колесу, потом оглянулся и махнул нам рукой, я с улыбкой помахал в ответ. И почему мне кажется, что это не последняя наша встреча?
Примерно через час мы действительно нашли нашу беглянку; она сидела у речки и старательно промывала раны на лапах.
-Дар'Хисс, я полагаю? - каджитка вздрогнула и, резко развернувшись в нашем направлении, испуганно принялась шарить глазами, как слепая.
-Кто ты такой, откуда знаешь мое имя?! - голос воровки дрожал, и я решил оставить ложь и рассказал правду. - Я уже заметила, - горько усмехнулась она. - Что мне делать? Что?! Мои руки терзают раны, мои глаза ослепли, а тело горит огнем, - еще немного и она точно разревется,
- Ну-у, если честно, то не знаю. Но можно попробовать просить прощения и излечения у богов, возможно, они и помогут.
Дар'Хисс кивнула и внезапно поймала меня за руку:
- Не уходи, страшно одной в этой тьме, - мне пришлось пообещать не покидать ее, но в качестве физической поддержки я сунул руку Лидии.
Целый вечер прошел в молитвах, но, кажется, боги отвернулись от каджитки. Я от нечего делать решил помедитировать и в итоге домедетировался.
…Передо мной был уже знакомый мне пыльный зал библиотеки и куча летающих глаз повсюду. Я нервно хихикнул – я успел совсем забыть о ночной сваре Принцев, а вот они, похоже, не забыли, и теперь мне придется выбирать.
- Кого же ты выбрал, дитя?- мягкий женский голос за спиной заставил меня оглянуться и остолбенеть в восторге. Азура воистину прекрасна: нежно-голубая полупрозрачная кожа, яркие синие глаза, длинные, чуть вьющиеся, темные волосы, высокий рост и струящееся волнами платье цвета зари. - Ну же, дитя мое.
Ну, совершенно ясно, что я выберу Азуру, тут без вариантов. Но также я прекрасно осознаю, что меня ждет при этом выборе от Моры, и это меня, мягко говоря, не прельщает.
-Ээээ… А может, ну его, этот артефакт? Может, я Вам чем другим подсоблю? Я правда не могу выбрать. Азура, я всегда почитал и уважал Вас, я готов умереть, если Вы пожелаете, но и Хермеус Мора почитается и уважается мной не меньше, он спас мне жизнь и он теперь ее хозяин, я не смогу, - я покорно опустил голову в ожидании своего приговора.
-Я же говорил тебе, он не откажется от меня ради тебя, Азура, - совершенно спокойно заявил Мора, и несколько его щупалец оплели мою руку, затем вторую, а я стоял ни жив, ни мертв. - Не бойся, Айрис, твоя богиня не гневается на тебя, а если бы и гневалась, то ты вне ее власти. Ты - мой раб.
- Айрис, я, Мефала и Боэтия всегда помним о тебе, не думай, что мы отвернулись от тебя и забыли своего верного. Помни об этом, - женщина ласково погладила меня по голове, а затем продолжила, обращаясь к своему коллеге: - А ты, Хермеус, береги его.
- О, не беспокойся о нем. Думаю, тебе пора, сестра, - едва Азура покинула Апокриф, как меня развернули в противоположную сторону, и в руки мне упала черная книга с лежащими на ней засохшими цветами. - Цветы дай пожевать своей каджитке, на время снимут эффект проклятья, а дальше пусть сама думает. Про книгу, я думаю, ты догадался и сам.
Я кивнул и быстро открыл черную книгу.
- Айрис! Очнись, умоляю! - Лидия была вся в слезах, рядом сидела Дар'Хисс и тоже плакала. А она то почему?
- Так, спокойно, я жив. Вот, киса, пожуй, должно помочь временно, но дальше сама, у меня есть дела, - воровка послушно проглотила травки и поморщилась.
- Я... чувствую себя намного лучше, спасибо! - она не удержалась и бросилась мне на шею, не переставая шептать слова благодарности. Вот так я и нашел своего первого будущего друга.
На заре мы с Лидией все же двинулись в сторону Высокого Хротгара.