Circus

PG-13
Заморожен
34
автор
Light In The Darkness соавтор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 3 645 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник

Пролог.

Настройки
Их крик до сих пор стоит у меня в ушах. Я никогда этого не забуду. И Клинт тоже. Дети готовились к Рождеству. Родители, Френсис и Дениз, уехали к матери Дениз, которой внезапно стало плохо. Кассандре было одиннадцать, Клинтону - всего девять, поэтому девочка руководила младшим братом. - Так, этот красный шар повесь на нижнюю ветку. Нет-нет, правее. Тьфу, Клинт, отдай шар! Сандра решительно встала с дивана, отобрала шарик у брата и повесила куда хотела. Как только она сделала это, ребята услышали пение своих родителей. Они распевали нашу любимую рождественскую песенку: «Jungle bells, jungle bells, jungle all the way!..» Ужасная песня. Клинтон сразу же подбежал к окну. По дорожке ехала чёрная Импала их родителей. Навстречу им ехал бежевый старенький пикап. Кассандра, подошедшая в этот момент к окну, забеспокоилась. Ни родители, ни другая машина и не думали тормозить. А потом хлопок, взрыв, пламя и… крик мамы. Она выкрикивала наши имена. Тогда мы с братом выбежали на улицу. Не зря. Через секунду пламя охватило и дом. Горело всё. И наш дом, и обе машины… Шёл дождь. По шоссе носились машины. А по обочине шли два маленьких человека. Мокрые, оборванные, грязные и голодные. Брат и сестра. Мимо них проехал огромный грузовик. Вдруг он остановился, и на дорогу, прямо в лужу, спрыгнул крепкий высокий мужчина. Он подошёл к парочке, и стоило ему только протянуть руки вперёд, ребята упали ему на руки. Цирковой подхватил мальчика на плечо, а девочку на руку и, подойдя к машине, швырнул детей в грузовик. Мы считали это спасением. И не ошиблись. - Твоё имя? - строго спросил мужчина, сидящий за столом. - Полегче с ними, Трик, - в шатёр вошла цыганка с белой козочкой. - Не буду я с ними мягок! Иначе моё имя не Трик Шот! Цыганка уже давно махнула рукой на мужика. Дети были очень напуганы. Кассандра закрыла спиной своего дрожащего от страха брата. - Имя?! – гаркнул Шот. – Мне нужно имя! - Кассандра Дениз Бартон, - уверенно ответила девушка. - А мелкого как? - довольно зевнул Трик. - Клинтон Френсис Бартон, - испуганно мяукнул малыш из-за спины сестры. - Френсис?! – выкрикнул мистер Шот. - Френсис! –рассмеялся мужчина. – Френ-сис! Зрачки Клинта расширились, глаза налились кровью. Мальчик схватил маленький шарик, которым играла собака Трика, и зашвырнул его прямо в рот смеющегося. Тот начал задыхаться, синеть. Тогда Сандра подошла к столу и ловкими пальчиками вынула мяч изо рта Шота. - Этого парня к стрелку. Пусть обучит его. А девчонку к акробатам. Пока Клинтону не исполнилось четырнадцать, мы жили с цирковыми. Но потом сбежали… - И что теперь? - спросила девушка у брата. - Ты ведь немного разбиралась в технике, а я в оружии. Там в автосервисе помощница требуется, а рядом оружейная лавка. - Где это всё? Я ничего не вижу. - Вот там, - неопределённо ткнул пальцем вперёд Клинт. - Наверное, хорошо иметь хорошее зрение. Завидую я тебе, парень. - Это надо сказать «спасибо» цирковым. Они натренировали моё зрение. - Мне всё равно, кто это сделал, - улыбнулась Кассандра. – Главное, что сейчас твоё зрение нам помогает. Мы зашли сначала в автомастерскую, где меня взяли на работу. Но вот в лавке с оружием мест не было. Денег нам катастрофически не хватало, и брат стал воровать. Тогда его и заметили парни из Щ.И.Т.’а. И послали агента Наташу Романофф, чтобы задержать Клинта. Но мой брат сам поймал ловкую девушку и хотел убить её. Но Клинтон поступил умнее: он отпустил Наташу взамен на хорошую репутацию в Щ.И.Т.’е. И она не подвела… А я? А что я? Простой автомеханик из автосервиса на окраине… Жаркий летний день. Люди в синих костюмах уныло мыли жёлтый BMW. Послышались тяжёлые гитарные аккорды. Все унылые служители разом подняли головы. В мастерскую въехала тёмно-бордовая машина класса люкс. Кассандра вышла встретить гостя. Девушка была поражена. В машине сидел сам Тони Старк. - Ну, что скажешь? – спросил подошедший к Сандре хозяин автосервиса. - АCURA NSX Roadster. Характеристики неизвестны, сделана по проекту мистера Энтони Эдварда Старка. Номера - Stark 33. Тридцать третья и любимая машина в его коллекции. Тем временем Старк въехал на помост. Выйдя из машины, Тони кинул ключи девушке со словами: - У неё мотор барахлит. Разберёшься и починишь мотор -эта крошка твоя. Я быстро разобралась в моторе, ничего сложного. Кассандра кинула ключи от машины на сиденье. Старк подошёл к девушке, приобнял её за талию и спросил: - Где ты научилась так разбираться в машинах? Но Бартон ответила вопросом на вопрос: - Почему великий Тони Старк приехал чинить машину сюда? - Ну, детка, подумай. Я богат и немного ленив. Самому чинить машину? Нет, это скучно. Кстати, хочешь служить у меня? Точнее не служить, а работать со мной? - Не откажусь от такой чести, - застенчиво улыбнулась Сандра. С тех пор я работаю на Старка.
34 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (13)