Шея - эрогенная зона

R
В процессе
30
Leslava_Vasil бета
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 932 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
      Вокруг сплошная, пугающая до дрожи темнота. Холодно, свет просачивается лишь сквозь слабые отверстия грязной разваливающейся каменной стены помещения, где так некстати очутился детектив-консультант. Мужчина практически не помнил того, что произошло относительно недавно, видимо, кто-то предварительно сильно ударил его по голове. Стараясь преодолеть адское чувство голода и невыносимую боль во всем теле, особенно, в области шеи и затылка, он попытался вспомнить хоть что-нибудь, но, как нарочно, ничего толкового на ум не приходило. Холмс помнил лишь то, что забыл, а точнее, просто не хотел подробнее рассказать Джону о своем, как он сказал ему тогда, "срочном деле, которое тебя не касается" - да, это была очередная отмазка, Шерлок не считал нужным вовлекать друга в неоправданно опасную, на свой взгляд, авантюру.       Детектив с усилием чуть приподнялся на локтях и осмотрел место своего вынужденного нахождения. Это был какой-то старый, небольшой подвал, где неприятно пахло сыростью и гнилью. "Да, отсюда надо срочно выбираться..." - подумал Холмс и сразу же попытался встать, но дикая, резкая, а вместе с тем и неожиданная боль с силой пронзила его тело будто насквозь, заставляя ничком повалиться на землю. Мужчина с большим трудом сдержал стон отчаяния, постепенно осознавая собственную беспомощность, а затем решил, что лучше пока не двигаться, тем более, это сейчас было просто физически невозможно.       Кажется, ранена была всё-таки шея. Из места её аккуратного изгиба сочилась алая, тонкая, но, вместе с тем, пульсирующая струя крови. От этого Шерлоку на душе стало ещё паршивее, ведь ему обязательно будут оказывать медицинскую помощь, если, конечно, вообще найдут в таком-то гадском захолустье. Ох, стоило только вспомнить о том, каким он становился, когда этой проклятой шеи касались даже вполне невинно, безобидно, как показалось бы многим, то сразу хотелось остаться даже в этом чёртовом подвале с целью избежать этот сущий для Холмса кошмар. Детектива-консультанта даже передернуло от одной только мысли о возможных последствиях подобных действий.       Стараясь не думать о дурном, Шерлок развязал синий шарф, отодвинул длинный чёрный воротник, приподнятый вверх, как обычно, который он специально носил таким образом во избежание всяких конфузов, и решил собственными усилиями остановить кровь, но выходило у него весьма скверно. В конечном итоге, детектив решил оставить свои тщетные попытки, не увенчавшиеся особым успехом, лёг на небольшую кучу сена, так учтиво оставленную его таинственным заточителем в этих трущобах, и опять попытался что-нибудь вспомнить, хотя бы имя этого гнусного мерзавца, с которым у него, возможно, ещё давние счёты, но, вместо этого, уснул, забываясь все больше и больше.

***

      В квартире 221 "б" на Бейкер-стрит было тихо, но атмосфера там царила отнюдь не умиротворяющая. Джон с волнением ходил по комнате взад и вперёд, думая, на какое такое "сверхсекретное" дело мог отправиться его друг, но предположения его были одно глупее другого.       Через несколько минут мужчина решил позвонить Лестрейду и сообщить ему о длительном отсутствии Шерлока. Трубку взяли не сразу; прошло достаточно времени перед тем, как Грег подошёл к телефону и будничным голосом поздоровался с Ватсоном:       - Джон, дружище, рад тебя слышать, но почему ты звонишь так рано? - голос у следователя был заспанным, видимо, звонок его разбудил.       - Серьёзная проблема. Шерлок... он пропал. Ушёл ещё вчера утром и не вернулся. Его нет ни у Молли, ни у Майкрофта, хотя, наверное, было бы странно, если бы Шерлок так долго находился у него, ведь отношения у них весьма нестабильные, но всё же я обзвонил абсолютно всех. Даже Ирэн Адлер, и из них никто не имеет представления, где он сейчас находится.       - Господи, только этого не хватало! - речь Грега Лестрейда резко становилась все более напряженной, было слышно, что тот сильно занервничал. Этот контраст в его голосе пугал Ватсона, нагнетал и без того нездоровую атмосферу, заставляя сердце в волнении биться всё чаще. - Я выезжаю к тебе. Сейчас же, - после этих слов следователь повесил трубку, оставляя Джона ещё в большей растерянности.       Через пятнадцать минут на пороге появился крайне взбудораженный Лестрейд. Он быстро пожал Джону руку и зашёл в гостиную. Оглядевшись, мужчина сел на ближайшее к нему кресло, на котором обычно сидел Шерлок. Затем он потеребил свой галстук, нервно прикусывая губу, и посмотрел на бывшего военного врача и главного, даже лучше сказать, единственного помощника детектива-консультанта с весьма специфическим характером, который пропал сейчас отчасти по его вине, мужчина с виноватым видом отвёл глаза в сторону, а затем нехотя сказал:       - Это я отправил его на такое сложное задание. Я не должен был... боже мой, Джон, прости меня, я исправлю всё немедленно, обещаю, - во взгляде следователя читалась настоящая мольба, просьба не сердиться, не обижаться на него слишком сильно, и Джон с огромным трудом сдержался. Он с горечью кивнул и произнёс:       - Выезжаем. Надеюсь, ты хотя бы догадываешься, где он находится? - по лицу Грега было видно, что Ватсону не удалось сдержать порыв злости, голос его прозвучал достаточно грубо, однако собеседник его после этого вопроса явно ободрился. Он выдавил вымученную, даже несчастную, улыбку и произнёс:       - Да. На внутренней стороне пальто Шерлока заведомо установлен небольшой маячок. Холмс, естественно, этого не знает, ведь он обязательно бы обозлился на подобного рода заботу. Такой независимый, обычное человеческое чувство страха ему словно чуждо, эх... это-то его и губит! - мужчина будто осуждающе цокнул языком и поправил воротник светлой рубашки, внимательно разглядывая носки начищенной до блеска обуви, стараясь лишний раз не смотреть собеседнику в глаза.       Джон просиял, не обратив ни малейшего внимания на причитания приятеля. Слава богу, Грегу хоть на это мозгов хватило. Странно только, что Шерлок ничего не заметил, ведь он обычно примечает даже самые незначительные детали. Немного задумавшись, Ватсон вновь заговорил:       - В таком случае, быстрее. Медлить непозволительно, сам понимаешь.       В ответ на это полицейский сосредоточенно и серьёзно кивнул, встал с кресла и направился к двери, за ним поспешно последовал и Джон.       Двое мужчин быстро вышли из дома и направились к машине Лестрейда. Последний кому-то звонил и что-то яро объяснял, видимо, вызывал подмогу.       Дело по вызволению Холмса предстояло быть отнюдь не из лёгких.
30 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (8)