ID работы: 9550941

Трижды лорд

Джен
R
Завершён
1153
Размер:
79 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1153 Нравится 72 Отзывы 489 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
      Гарри ступил пару шагов, как выход из закоулка ему преградило две фигуры в плащах и масках с палочками наперевес. Фигуры двинулись к парню, готовые в любую секунду произнести смертельное заклинание. Гарри лихорадочно шарил по карманам, пытаясь отыскать палочку. Со страхом он осознал, что палочка осталась на столике в «Сладком королевстве». Парень не был уверен, что сможет еще раз использовать невербальные чары, ведь на Джинни совсем недавно он сильно разозлился. Гарри уткнулся спиной в кирпичную стену, готовясь к смерти. Пожиратели стремительно приближались. Гарри прикрыл глаза, чтобы в них не отражался страх смерти...       Заклятие не сорвалось с уст врагов. Оба пожирателя опустились на колени и коснулись мантии парня.       - Милорд, - прозвучал хриплый голос из-под маски.       Мужчина схватился за край мантии, приводя Гарри в изумление. Второй коснулся его рукава. Парень совсем не понимал, что происходит.       - Что вам нужно? – собравшись с силами проговорил Гарри.       - Милорд, мы больше не можем, - сказал один.       - Нам тяжело без вас, - вторил ему другой.       Гарри с непониманием взирал на пожирателей.       - Милорд, у нас пропадает магия. Мы не можем больше обходиться без вашего присутствия.       Гарри только удивленно моргал. Он знал, что большинство пожирателей его вассалы. В эту тему он не углублялся и вообще старался не думать о таком неудачном наследстве.       - Встаньте, - попросил парень.       Ему нужно как можно быстрее оказаться в Хогвартсе и со всем разобраться.       - Снимите маски.       Оба мужчины беспрекословно сняли белые маски. Гарри смог опознать их: помладше был Рабастан Лестрейндж, а второй Долохов. Юный лорд был уверен, что старший пожиратель погиб во время сражения за Хогвартс. Наверно кто-то его спас.       - Уходите сейчас.       Они хотели возразить, но почему-то послушались. Оба мага исчезли, а Гарри еще стоял около стены, приводя дыхание в порядок. Он вышел на людную улицу, погруженный в мысли. Его нашел Невилл и отдал ему палочку.       - Невилл, я возвращаюсь в Хогвартс.       - Гарри, мы с Луной еще погуляем, - сказал он.       - Встретимся за ужином, - кивнул ему парень.       Гарри медленно шел по дороге в Хогвартс. Ему нужен был совет, чтобы разобраться с пожирателями. Он не хотел с ними лишний раз пересекаться. В мрачном коридоре Гарри заметил белую макушку. Малфой сидел на подоконники с книгой на коленях. Слизеринцев, у которых была метка, не пускали в Хогсмид, во избежание нападений. Гарри стремительно направился к нему.       - Малфой! Есть разговор!       Драко поднял усталое лицо в сторону гриффиндорца. Он закрыл книгу и слез с подоконника. Гарри схватил его за локоть и потащил подальше от любопытных глаз. Он толкнул слизеринца к стене, удерживая того за плечо.       - Объясни мне, почему ко мне прицепились в Хогсмиде несколько пожирателей?       - Не знаю.       - Они называли меня милордом и дергали мою мантию! Объясни мне, что происходит!       - Поттер… Милорд, а что тут не ясного? – отстраненным голосом начал Драко. – Никто не хочет умирать.       - Не понимаю.       - Не строй из себя идиота! – сказал парень. – Все пожиратели стали твоей собственностью. Не говори, что не знал.       - Знал, мне в банке сказали.       - Тебя должны были просветить, что наша жизнь теперь напрямую зависит от твоей магии. Ты обрек нас на медленную смерть, игнорируя свои обязанности как сюзерена. Вот кто-то и сорвался. - У меня плохие отношения с гоблинами.       Больше всего Гарри бесило то, что говорил Драко спокойным вежливым тоном. Однако Поттер удержал себя в руках, не поддаваясь горячему желанию хорошенько стукнуть Малфоя. Общаясь с ним Малфой был неизменно вежлив, и старательно производил впечатление воспитанного юноши.       - Моя магия нужна вам для жизни? – уточнил Поттер.       - Да, достаточно прикосновения или находиться поблизости, чтобы не превратиться в сквиба.       Гарри отпустил Драко, слизеринец поправил одежду. Он наблюдал за гриффиндорцем, не спеша покидать его. Магия парня приятно обволакивала и давала умиротворения. Драко впервые за полтора месяца в школе так легко дышал.       - Малфой, я не хочу твоей смерти или чей-то еще. Война должна остаться в прошлом.       - Мы не свободны в решениях, Поттер, - отозвался Драко. – Все будут рады видеть тебя в любое время.       - Несколько часов в неделю я могу выделить для встречи с вассалами, - сказал Гарри.       Драко вскинул на него удивленный взгляд.       - Я еще думаю, Малфой.       - Спасибо, - покладисто согласился тот, и Гарри мигом насторожился, ожидая какой-то пакости.       Но Драко был внешне спокоен.       - Допустим, в следующую субботу после полудня я могу посетить твой дом?       - Да, - с надеждой в голосе говорил Драко. – Можно прийти всем?       - Хорошо.       - Я могу достать для вас портключ, - суетился слизеринец.       Гарри кивнул и отпустил парня. Сам он постоял в укромном местечки и обдумывал ситуацию. Почему он не желал смерти пожирателем? Они ведь враги и злодеи! Сразу гриффиндорец вспомнил о Снейпе. Он был злодеем для него на протяжении семи лет обучения в школе, а потом выяснилось, что он много помогал в войне. Может среди пожирателей тоже есть нормальные маги? Может в нем взыграл героизм? Гарри не представлял себя без того, чтобы кому-то помочь или спасти. Даже пожиратели заслуживают на второй шанс. Наверно… Он подумает…

***

      Малфой-менор. Когда-то Гарри считал, что это место ужасно, и с ним не может быть связанно ничего хорошего. Еще тогда, когда Беллатриса Лестрейндж притащила их в этот особняк и пытала Гермиону, это место было чем-то навевающим воспоминания обо всем, что пришлось пережить им с приходом Темного Лорда, но не сейчас. В тот момент, как Поттер пересек порог дома Малфоев, он не почувствовал той атмосферы отчуждения, что была здесь раньше. Наоборот, все было более чем радушно и гостеприимно. Светлые узоры на стенах, узорчатые средневековые светильники с восковыми свечами.       Драко позвал домовика и велел передать отцу, что прибыл лорд. Люциус как хозяин дома вышел встречать гостя.       - Здравствуйте, - поздоровался Гарри с мужчиной.       Люциус выглядел серым и безжизненным. Даже недешевая мантия не могла скрыть его нездоровый вид. Маг поклонился гостю.       - Приветствуем вас, милорд, в Малфой-меноре, - произнес официальную фразу Люциус.       - Я ненадолго. Давайте не затягивать, - сказал Гарри.       Люциус проводил его в большую гостиную, где за столом уже сидело много мужчин. Некоторых парень узнал, а других видел впервые. Гарри сжал палочку в кармане от напряжения. Он ощущал себя не в своей тарелке под взглядами пожирателей.       - Милорд, - все поклонились ему.       - Садитесь, - попросил их Гарри, не зная как себя вести.       - Мы благодарны, что вы почтили нас своим присутствием, - сказал один из магов.       Мощный даже на вид мужчина производил неизгладное впечатление. От него веяло жаром и опасностью. Гарри не собирался щекотать себе нервы и только кивнул ему.       - Это лорд Дуайт Нотт, - прошептал ему на ухо Драко, - отец моего однокурсника.       Гарри вспомнил Теодора, который в этом году не вернулся на обучение в Хогвартс. Поговаривали, что он перевелся в Думстранг. Метки у парня не было, он смог покинуть страну. Пожиратели разглядывали своего нового лорда с любопытством. Они не знали что будет делать с ними Гарри, присматривались и с жадностью дышали его магией. Люциус, который сидел сбоку от юного лорда предложил подать обед. Гарри сомневался, что сможет что-то съесть в присутствии этих магов, но кивнул. Желудок с утра был пуст, он переживал и не ощущал аппетита.       Эльфы накрыли стол минут за десять и все приступили к неспешной трапезе. Драко тоже сел за стол рядом с отцом. Обед проходил в тишине. Война действительно сильно изменила взгляды Гарри на этих магов. Например, всего год назад он не понимал ни действий Малфоя, ни того, что заставляло его поступать подобным образом. Сейчас же Гарри понимал, что с ним обошлись несправедливо во всем. Что бы делал он сам, окажись на месте Драко? На какие жертвы бы пошел, чтобы вернуть всех тех, кого потерял, если бы это было возможно? Гарри сам не знал, почему, но у него было стойкое ощущение, что Малфой действительно старается, старается быть лучше, но никто не признает этого. Или, возможно, признавать-то и некому, потому что слизеринец не позволяет ни единой душе узнать об этом. Гарри посмотрел на блондина, который не выглядел так бледно, как час назад.       Маги все поглощали магию своего лорда и менялись на глазах. Гарри не ощущал истощения или другого влияния на себя. Будто не он последний час делился магией с пожирателями.       - Милорд, - подал голос Люциус, - мы можем надеяться, что это не последний ваш визит к нам?       - Я ничем вам не обязан, - честно ответил Гарри, хотя в душе он ощущал ответственность за столько жизней. Ему не хватит духу бросить даже темных магов умирать медленной смертью.       - Тогда не заставляйте нас мучиться! – подал голос один из них.       Гарри не ответил. Он поднялся с места.       - Прощайте.       Неправильно спасаться бегством, но Гарри не мог больше находится рядом с пожирателями. Драко выбежал за ним, поймав нервного лорда в коридоре.       - Милорд, вы уже уходите?       - Малфой, помолчи! – потер виски парень, у которого резко разболелась голова.       Драко осторожно взял его за руку и привел в кабинет отца. Он усадил Поттера в кресло и достал из аптечки зелье.       - Это поможет, - сказал парень.       Гарри проглотил отвратительную жидкость и скривился.       - Гадость, будто Снейп варил, - сказал Гарри.       - Да, все зелья в меноре варил крестный, - ответил Драко, подняв глаза на пустой портрет.       Они сидели молча несколько минут, пока в кабинет не пришел Люциус. Он беспокоился, что сын так долго не возвращается и решил проверить. Домовики доложили, что новый лорд и наследник в кабинете.       - Милорд, - обратился к парню Люциус. – Я могу вам чем-то помочь?       - Вы себе помочь не можете.       Лорд Малфой не стал препираться с мальчишкой, только нахмурился на появление друга на портрете. Северус сложил руки на груди и с недовольством смотрел на Поттера. Боль отступила, и Гарри заметил портрет покойного профессора. Поттер поднялся в кресла с подошел ближе к картине.       - Мистер Поттер, - знакомый голос прозвучал в тишине кабинета.       На лице Гарри появилась глупая улыбка.       - Лорд Малфой, подарите мне эту картину! – кинул на неё заклинание Гарри, чтобы профессор не сбежал с холста.       - Я… - замялся Люциус.       - Не вздумай, Люциус! – пригрозил другу покойный зельевар. – Я не останусь с этим мальчишкой наедине ни на минуту!       Северус не мог покинуть картину, ведь фамильное заклинание Блеков так просто не снималось. Люциус заторможено кивнул, снимая картину со стены. Препираясь с мальчишкой, можно было вызвать гнев на всю семью. Снейп сыпал проклятия, но ничего сделать не мог. Гарри наложил еще несколько заклинаний и упаковал картину.       - Спасибо за подарок. Я воспользуюсь вашим камином?       Старший Малфой проводил лорда и подал порох.       - Блек-хаус, - новый лорд исчез в зелёном пламени, оставляя двоих представителей рода Малфой стоять в молчании.       - Отец, - подал голос Драко. – Это наш шанс?       - Северус мне этого не простит, но такой шанс я упускать не буду. Сейчас наш лорд не знает, что с нами делать, хоть и осознает зависимое положение. Постарайся сблизиться с ним, - говорил Люциус.       - Я не могу обещать, отец. Поттер слишком непредсказуем, чтобы загадывать наперед.       - Я не требую от тебя невозможного, - сказал мужчина. – Репутация нашей семьи запачкана, и только Поттер сможет помочь нам подняться, либо уничтожить.       Драко все понимал. Он попрощался с отцом и вернулся в школу. Люциус же отправился обсуждать нового лорда с остальными пожирателями.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.