ID работы: 9552066

В плену у судьбы

Гет
NC-17
Завершён
1240
Размер:
570 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1240 Нравится 1671 Отзывы 629 В сборник Скачать

Глава 5. Наш любимый Хогвартс

Настройки текста

Аврора

      Прибытие в Хогвартс, судя по всему, пока что радовало только меня. Анна после стычки с Пэнси в купе была чернее тучи, и еще более решительна в желании отомстить Драко. Всю оставшуюся дорогу я смотрела в окно, наблюдая, как проносятся мимо зеленые холмы, высокие горные ели, маленькие ручейки и красивые лавандовые поля.        Я прокручивала в голове наш план снова и снова, находя в нем всевозможные изъяны, но, одновременно, и необходимые оправдания.       Можно было бы заказать пузырек с приворотным зельем в магазинчике близнецов Уизли, чтобы не нарываться на неприятности, но это имело ряд других недостатков: во-первых, всю почту, прибывавшую оттуда, со всей силой своего фанатизма проверял Филч, и первое, что он делал — конфисковывал подозрительного вида пузырьки с искрящейся розовой жидкостью. Конечно, близнецы уверяли, что они маскируют свой товар всевозможными чарами, но глупо было верить им на слово, учитывая, сколько нерадивых покупателей уже было отловлено смотрителем. Во-вторых, вряд ли их зелье отличалось качеством — максимальный эффект от него, скорее длился бы пару часов. Стоит только вспомнить, как они продали Крэббу Блевательные Батончики без антидота — его стало рвать прямо на уроке у Снейпа, а остановить рвоту было нечем. И тогда уж отдуваться пришлось всему классу, потому что Снейп заставил всех выворачивать карманы прямо на уроке, проводя тщательную ревизию учеников на предмет запрещенных вещей и конфисковывая все подряд. Всем пришлось остаться на наказания и коллективно чистить вонючие котлы от остатков зелий, и уж тогда мы мысленно прокляли и Крэбба, и близнецов. С тех пор ни один слизеринец в этом поганом магазине не заказывал ничего. Тут уж лучше подойти к делу со всей тщательностью и ответственностью, чем вестись на аферы этих мелких гриффиндорских мошенников.       Большой Зал встретил нас радушно, как обычно, под шум галдящих учеников и звон столовых приборов и кубков. Над нашими головами парили тысячи зажжённых свечей, освещавших Зал теплым мерцающим светом — их сияющие блики отражались в золотых тарелках, наполненных разнообразными яствами: тут и пироги с мясом и почками, и индейка, запеченная с яблоками, и мой любимый пирог с патокой, и ванильный пудинг с черничным сиропом. Я с завистью смотрела, как все набрасываются на еду, набивая себе рты, и мрачно отметила, что мне совсем не хочется есть, несмотря на то, что, кроме кофе в поезде, в моем рту за день не побывало ни крошки.       Вдруг на меня снизошло озарение, почему я не хочу есть. Я мрачно констатировала, что у меня закончились запасы зелья, придающего сил. Сегодня я его не приняла — а ведь обычно оно помогало мне от постоянных недомоганий.       Еще когда я была маленькой, меня отвели в больницу святого Мунго, и там мне сказали, что я страдаю от болезни, которую в маггловском мире называют малокровием — отсюда и бледность, упадок сил, иногда даже обмороки. Приятного, конечно, мало, хоть и не смертельно. Как сейчас помню, что на прием со мной пошла Нарцисса. Она действительно относилась ко мне с почти материнской заботой и лаской — думаю, она всегда мечтала о дочери. На всю жизнь я запомнила выражение ужаса, застывшего на ее лице после того, что мы услышали в больнице. Целители сказали нам, что такая болезнь не лечится — на данный момент существуют только зелья, которые помогают подавлять некоторые ее симптомы. Меня снабжали огромными запасами разных лекарств каждый раз перед отъездом в Хогвартс, но с каждым годом я отмечала, что их действие становится все более и более слабым. Конечно, было необходимо, чтобы зелья были свежеприготовленными, потому каждую неделю мне их доставляли совы, однако эффект все равно оставался слабым. На уроках по зельеварению я всегда была первой в нашем классе, о чем всегда с ненужным ехидством констатировал Снейп, постоянно сравнивая меня с зубрилой Грейнджер. Так, мне пришла мысль научиться готовить себе лекарства самой, несмотря на всю их сложность.       Я с улыбкой вспомнила, к чему привела моя первая такая попытка.       Я была на пятом курсе. В Запретной Секции мы с Анной нашли нужный рецепт, дело оставалось за ингредиентами. Во время ужина, когда все собрались в Большом зале, мы тайком осуществили первое посягательство на личные запасы Снейпа. Идея была не самая лучшая, но на тот момент мы не могли изобрести способ понадежнее. Пока Анна стояла на стреме, я открыла дверь Алохоморой, и без препятствий вошла внутрь, удивившись, как можно быть настолько самонадеянным, чтоб запереть свой личный кабинет, не снабдив его предварительно лучшими заклинаниями защиты. Непохоже на Снейпа.       Внутри меня все ликовало, а в венах бурлил адреналин. Черт, да я почти, как Поттер!       Я с любопытством оглядела помещение. Со всех сторон я была окружена огромным количеством всевозможных блестящих баночек, склянок, мензурок и пробирок, наполненных разного рода жидкостями, корнями растений или трав, либо и вовсе каким-то непонятным невнятным нечто, чему я не могла дать никакого определения. «Кхм, тоже мне, мастер конспирологии!» — подумала я, с огорчением обнаружив, что ни одна из емкостей не была подписана. Я уже подняла палочку, готовясь использовать Акцио, но низкий ледяной голос, внезапно прорезавший звенящую тишину помещения, заставил меня содрогнуться. Моя палочка с гулким стуком упала на каменный пол подземелий.       — На вашем месте, я бы попробовал дать внятные объяснения вашему присутствию у меня в кабинете в такое время. В любое время. Без моего на то разрешения. Или же, напомните мне… может быть, я вас приглашал?       Я резко обернулась, и моему взору предстала грозная фигура профессора. Как обычно, его черный сюртук был наглухо застёгнут на все пуговицы, голова надменно наклонена набок, а руки скрещены на груди. Казалось, он был ни капли не удивлен, что увидел меня здесь. Его темные глаза впились в меня с ужасающей проницательностью, как будто проникая в самую сердцевину моего сознания, заставляя насильно открыться ему.       «Черт. Да он умеет читать мысли!» — мельком пронеслось у меня в голове.       — Вы, как ни странно, правы. Потому, сразу предупреждаю — оставьте свои жалкие попытки лгать.       Черт! Я вляпалась! Конечно, всему Хогвартсу он внушал страх, но со своими учениками он всегда обходился мягче. Вряд ли он накажет меня. Достаточно будет просто извиниться, собрать волю в кулак и попытаться не выглядеть настолько жалкой в его глазах.        — Простите, сэр. Я просто…       — Пришли пожелать мне спокойной ночи?       Снейп язвительно ухмыльнулся, слегка приподняв бровь.       — Мисс Лестрейндж, надеюсь, вы отдаете себе отчет, что, будь сейчас на вашем месте какой-нибудь гриффиндорский тупица, как, например, Поттер или Долгопупс, то он уже давно бы вылетел из школы. Или же, схлопотал пожизненное наказание. Гриффиндорцы всем известны склонностью нарываться на неприятности, не понимая, какими это чревато последствиями. Но вы, мисс Лестрейндж…       Он сделал паузу, окинув меня оценивающим взглядом с головы до пят, как бы прикидывая, достойна ли я вообще учиться на его факультете. Сердце мое бешено колотилось, а щеки залил румянец. Как я могла быть так глупа и самонадеянна?       Снейп, тем временем продолжал отчитывать меня, опустив голос почти до шепота:       — Вы, мисс Лестрейндж, жестоко разочаровали меня. Я считал вас неглупой девушкой и подающей надежды волшебницей. Вам очень повезло, что вы учитесь на Слизерине. Так какого черта вы позорите имя вашего факультета?       Говоря эти слова, он подошел вплотную ко мне и взял за подбородок, как будто заглядывая прямо в душу. От его прикосновения по коже у меня пробежал холодок. Так стыдно мне еще не было никогда в жизни.       — Если вам нужно срочно получить зелье, придающее сил, за которым вы, очевидно, и явились сюда, то почему вы не удосужились зайти в лазарет к мадам Помфри и попросить ее сделать его для вас? Либо же, обратиться ко мне напрямую. Или же я внушаю вам такой дикий страх?       Он знает! Но, как он…       — Нужно быть полным идиотом, чтобы не замечать, что вы больны, и больны серьезно.       Снейп подошел к стеллажу с книжными полками, извлекая из плотных рядов толстую потрепанную книгу. Открыв ее на нужной странице, он на мгновение замер, изучая написанное, и вскоре резко захлопнул книгу.       — У вас не малокровие, Аврора. Если вы хотите чувствовать себя лучше, вам придется подождать до вашего совершеннолетия. А пока, чтобы облегчить ваше состояние, вы будете пить зелье, которое приготовлю для вас я.       Я не верила своим ушам. Неужели меня обманывали все это время? А он собирается помочь мне, вместо того, чтобы наказать?       — Что? Вы уверены? Как вы можете знать?       — Головные боли? Недомогания? Усталость, бледность? Упадок сил? Вы серьёзно думаете, что такие симптомы можно столько лет скрывать от посторонних глаз?       — Но … Если это не малокровие, то что это? — робко спросила я.       — Этого вам знать не нужно. Единственное, что пока вы должны усвоить, это то, что симптомы болезни должны уйти, когда вам исполнится восемнадцать лет.¹ Однако, к ним могут добавиться другие, еще более… любопытные. Запомните, Аврора, в Хогвартсе всегда окажут помощь тому, кто в ней нуждается. Тем более, если это вопрос жизни и смерти. Я не могу допустить чтобы прямо у меня под носом умирали мои же ученики. Или, еще хуже — лгали мне.       На душе у меня полегчало. Он не собирается наказывать меня. Напротив — он хочет помочь мне.       — Спасибо, сэр. Я буду очень благодарна за вашу помощь. Извините, что пыталась сделать это в тайне от вас.       Бледное лицо Снейпа на мгновение изменилось, но тут же стало привычно непроницаемым.       — Я не хотела беспокоить вас и обращаться с такой личной просьбой. И, честно… Мне было стыдно. Мне строго-настрого запретили кому-либо говорить о моей болезни, так же, как и обращаться за помощью. Я не хотела, чтобы так получилось.       — Вот как? Что ж, теперь вы знаете, как все обстоит на самом деле. Пока можете взять вот это, — сказал Снейп, протягивая мне пузырек с какой-то зеленоватой жидкостью. Я взяла его и сразу поморщилась от стойкого запаха мяты и кориандра.       — Зайдете за новой порцией в конце этого месяца. Без опозданий, в назначенное мной время.       Его голос уже не казался мне ни угрожающим, ни пугающим. Теперь его нотки просто приятно меня успокаивали и давали мне чувство защищенности и умиротворения. Когда-нибудь я буду полностью здорова. Он поможет мне справиться.       — А сейчас, я попрошу вас покинуть мой кабинет.       Я кивнула и развернулась, чтобы уйти, но он остановил меня.       — И еще. Надеюсь, у вас хватит ума никому не рассказывать о том, что вы только что услышали.       Он посмотрел на меня, ожидая услышать мой утвердительный ответ, который не заставил себя ждать.       — Конечно, профессор.       Я улыбнулась ему и тихо вышла, бесшумно закрыв за собой дверь.       В коридоре по-прежнему было темно и безлюдно — была почти ночь.       — Он застукал тебя? — послышался взволнованный голос Анны. — Но как? Если бы я видела, что он идет, я бы подала тебе знак. Но в коридоре никого не было, клянусь!       — Ну, либо он умеет проходить сквозь стены, как привидение, либо же просто к его кабинету ведет тайный чёрный ход, о котором знает только он, — сказала я и улыбнулась.       — Тебе сильно досталось? Хотя, вид у тебя какой-то подозрительно довольный.       — Он не такой, каким хочет всем казаться.       Посмотрев на недоверчивое лицо подруги, я рассказала ей все.

***

      Вспоминая сейчас события давно минувших дней, я сама удивлялась собственной наглости. Снейп варил мне зелье каждый месяц и у меня появилась надежда, что все действительно будет так, как он сказал. Однако, он мне так и не рассказал, почему к моему совершеннолетию все симптомы болезни должны пройти. И, пока что, мне не хотелось думать об этом.       Обдумывая рецепт нашего зелья, я не особо обрадовалась мысли опять обманывать доверие декана. Но теперь у меня был план получше — он точно ничего не узнает.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.