17. Композиция и типы рифмы.
10 февраля 2012 г., 10:32
Доброго времени суток, дорогой читатель! Oni понимает, что со своим «справочником» всем уже порядком поднадо... полюбилась, и в этой связи она решила написать ещё одну часть. В этот раз будем говорить об искусстве литературной икебаны и типах рифм. О композиционных решениях Oni расскажет по причине своей нежной любви к просьбам читателей, а о рифме... Дело в том, что у автора вышла небольшая, но обстоятельная беседа с одним её знакомым автором стихов, в ходе которой выяснилось, что он никогда не задумывался о том, как рифмует, и ему было бы интересно, какие виды принято выделять. Oni пообещала написать и дать почитать.
На сём автор полагает логичным лирическое отступление завершить и приступить непосредственно к разбору темы.
Типы рифмы.
Рифму принято классифицировать по двум разным критериям: позиционному и звуковому (названия могут быть категорически не точны, но главное — смысл). По позиции рифма бывает параллельная, перекрёстная и окольцовывающая, по звучанию — составная, прямая и непрямая. Разумеется, что рассматривается такая позиционная классификация, в основном, для четверостиший, для строф большей строчности не редко используется смешанный тип позиций. Однако для того, чтобы понять, о чём идёт речь, Oni напряжёт закостенелые мозги и напишет некоторые четверостишия (разумность, адекватность и литературная ценность примеров автором не гарантируется, они приводятся исключительно для изображения позиций рифм).
Параллельная:
Скрипели старые качели,
Вороны песню мрака пели,
Трезвоня каром на весь свет,
Что Мира в мире больше нет.
Перекрёстная:
В глубокой синеве над нами
Вкруг полной, словно блин, луны
Играли звёзды огоньками,
Не разбавляя тишины.
Окольцовывающая:
С востока движется рассвет,
Окрашивая море алым,
Давая старикам и малым
Один бесхитростный совет.
Как видно из примеров, параллельная рифма подразумевает звуковое соответствие в первой и второй, третьей и четвёртой строках, перекрёстная — первой и третьей, второй и четвёртой, окольцовывающая — первой и четвёртой, второй и третьей. Каждый из типов задаёт некоторое настроение стихотворения, и только автор может определить, какой именно из типов ему подойдёт в той или иной работе.
Теперь Oni предлагает разобраться, что же за звери такие — звуковые типы рифм. Здесь она не станет приводить примеры, ибо это будет уже слишком для её и без того скукожившегося мозга, но сами рифмы она всё же приведёт.
Итак, первый рассматриваемый тип — прямая рифма. Сие есть полное соответствие окончаний слов, буквенное и ударное. Например, боль — соль или боли — воли. Следом идёт непрямая рифма. Она по большей части относится к сочетанию сонорных (непарных звонких) согласных: костыли — подери. И последний тип — составная рифма. Она представляет собой соответствие окончаний слова и группы слов, при замене одного из которых рифма потеряется: роли — что ли.
Композиция.
Почему Oni в самом начале сравнила композицию с икебаной? Потому что и то, и другое представляет собой составление элементов в законченное произведение. Но если элементами икебаны являются разнообразные растения, то литературная композиция собирается из художественных приёмов, персонажей, глав, частей, сцен, пейзажей и прочего.
Единственным, кто в праве определять композиционное решение произведения — это, конечно же, его автор. В этом он ничем и никем не ограничен и в праве составлять свой литературный букет так, как ему хочется, чтобы создать особое настроение, атмосферу, вызвать у читателя определённое ощущение, коих невозможно добиться одними лишь словами.
Но Oni хотела бы рассмотреть те композиционные решения, которые уже когда-то выделили литературоведы и написали о них статьи, диссертации и прочие научные трактаты.
Итак, Oni предлагает рассмотреть, какие же типы компоновки выделили для нас господа учёные.
Обратная композиция.
К такому решению относятся произведения, в которых началом является окончание, а телом — разъяснение причин вступительного события. Можно сказать, что детективные истории складываются по большей части таким способом.
Обрамление.
Приём, не редкий для поэзии, но и в прозаических произведениях встречающийся. Заключается в том, что начало и конец работы совпадают. Это может полный повтор строфы или использование того же места, тех же лиц, той же мизансцены.
Ретроспективы.
Или их ещё называю флешбеками. Представляют собой отсылки к прошлому, что послужило причиной событий в настоящем. Могут быть также рассказами персонажей, написанными от третьего лица. «Мастер и Маргарита» Булгакова как раз относится к такому типу композиции, или её подтипу «рассказ в рассказе».
Связующий художественный образ.
Сие есть использование некоего образа для связи частей произведения. В части о стилизациях Oni предлагала такой пример, как дневник путешественника со сказами селений внутри. В такой работе подобным связующим образом будет дорога от одного селения к другому и сам путешественник, ибо весьма вероятно, что сами по себе сказы никаких связей иметь не будут.
Экспозиция.
Суть сего в том, что автор может её описать, а может и сразу опустить читателя в гущу событий, описывая картины по ходу повествования, постепенно открывая завесу, что, как, откуда и почему произошло.
Зеркальная композиция.
Представляет собой симметрию относительно некоей точки произведения и относится по большей части к стихотворным формам.
Композиционный разрыв
Это приём, который зачастую вызывает в читателях негодование. Заключается он в том, что автор обрывает главу «на самом интересном месте», а следующую начинает не с продолжения той истории, а с чего-то отдалённого, предлагает ретроспективу или ещё что-то, откладывая развитие того «самого интересного места».
Звуковая композиция.
Она представляет собой чередование аллитерации и ассонанса с целью передачи атмосферы и эмоциональной окрашенности момента.
Также принято выделять три типа тематической композиции: последовательная, развитие одного образа или же взаимодействие двух образов. В первом случае мы имеем перед собой рассуждение, во втором — внимательно рассматриваем, как меняется центральный образ произведения (и это не обязательно персонаж), в третьем — на основе антитезы и противопоставления сравниваем и соотносим два (или больше) художественных образов.
Заключение.
Oni уже совсем ушла от русского языка в дебри риторики и литературы. Но она очень старается поделиться знаниями о родной речи с читателями со своей непрофессиональной позиции. Имеет ли она право это делать? Наверное, нет. Но Oni стремится быть достоверной, и для того много читает о том, что пишет.
Не в обиду профессионалам будет сказано, но зачастую они многие вещи полагают очевидными, ибо для них оно так и есть. Автор и сама этим грешит, и крайне удивляется, когда у неё переспрашивают, что такое «е» и «пи». И Oni всего лишь пытается написать все те невероятно умные работы понятным языком, не более того. Кроме того, она, возможно, пишет так, как оно видится ей, но она, в конце концов, не машина, чтобы быть беспристрастной.
Как и всегда, Oni надеется, что её изыскания принесут читателям пользу.