Продавец кошмаров

R
В процессе
49
NatsumeAmi бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 30 082 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник

Том 1. Пролог

Настройки
— Слышал? Говорят, люди пропадают, — сказал мужчина, опустошив уже третий стакан крепкого алкоголя. Выглядел он не сказать, чтобы испуганно. В его глазах даже блестели искорки смеха. Да и по какой-то причине был он почти трезв. Поговаривали, что это из-за его крепкого здоровья. Раньше он работал в шахте и только недавно перебрался в большой город и сменил тяжелые инструменты на маленькие и легкие, чтобы вырезать из камня поразительные вещи. От маленьких зайчат в пару сантиметров, до прекрасных дев в полный рост. Но ценили в нем не только талант – чувство юмора и огромная душа так же прибавляли ему популярности. Товарищи между собой называли его Поразительный Энди, а он все отмахивался, стесняясь своего таланта и такого большого внимания. Сам-то он в свои двадцать пять считал себя слишком молодым деревенщиной, самым обычным Энди Дюфрейном*, которому случайно повезло взлететь так высоко, что не видать земли. Наверное именно это сомнение в себе помогало ему заводить друзей. — В Йокогаме, Энди, поразительный ты наш, люди всегда пропадают, — поддержал беседу человек, сидевший напротив него, за маленьким столиком, закинув ногу на ногу. Был он худ, кожу покрывали веснушки, а синие глаза прожигали собеседника насквозь. Мистер Острый глаз, ну или Стюарт Редман**. Специалист по росписи. Будучи на год младше Энди, он никогда не уступал ему в таланте. В город он попал на первом курсе Медицинского института и понял, что медицина не его дело. Подался в искусство. И пока не пожалел об этом. В его работах всегда чувствуется душа и спокойствие. Сразу видно, что мастер наслаждается процессом создания и вкладывает в нее всего себя. Хоть и на первый взгляд кажется холодным, но на самом деле очень мягкий и чуткий человек. Просто общается только со «своими» людьми, а других так близко к себе не подпускает. — Это все Портовая Мафия. Опять им там неймется. — Но послушай, — не унимался Энди. — Я, конечно, не так давно в городе. Понимаю, что не могу знать всего, однако наслушался всякого. И я не думаю, что Портовая Мафия в этот раз как-то к этому относится. Стюарт отпил от стакана. Лед звякнул о края. — Почему же? — А потому что Мафии нет резона похищать ни в чем не повинных гражданских. Продажа на органы? Мне кажется, они не настолько обеднели, чтобы лишний раз доказывать, какие они плохие и сталкиваться с проблемой в виде правительства. Им это не выгодно. — А с чего ты взял, что люди ни в чем не повинны? — спросил Редман, потягиваясь. — Так говорят, — отмахнулся собеседник. — А вообще тут происходят поразительные вещи. Ходит слушок, что в городе есть люди, одаренные сверхспособностями. — Все это сказки, придуманные для малых детей, чтобы допоздна не гуляли, — фыркнул Стюарт. Энди вздохнул. — Если бы я был этим малым ребенком, я бы наоборот бегал по городу ночью с камерой в руках. — Но не все же такие отбитые на голову, как ты. Хозяин, счет, пожалуйста. — Уже уходишь? — удивился Энди. — Да, знаешь, обещал жене, что буду сегодня раньше. А девушек нельзя обманывать. Обидятся. — Или голову откусят, — фыркнул парень. — Как она, кстати? — Все отлично, — подмигнул Стюарт. К столику подошел мужчина преклонного возраста. Редман расплатился, снял куртку с вешалки. — Бывай, старик. Еще свидимся, — попрощался он. — Погоди, Острый глаз, ответь мне на вопрос. Если это всего лишь сказки, куда же тогда подевались наши с тобой друзья? Почему мы только вдвоем? Парень задумался на секунду. — Начальство сказало, что они в командировке. Наверное опять где-то представляют свою живопись. Такое уже было однажды, так что ничего удивительного. — Вот как, — приподнял брови Энди. — Ладно, иди. Жена беспокоится. Еще раз попрощавшись, Редман исчез за дверью. Посетители приходили и уходили. Сигаретный дым клубился над полом, раздавался смех и стук стаканов. А Энди все сидел за своим столиком и не спешил уходить. Беспокойство за товарищей съедало его изнутри. — Сказки, значит, — шепотом проговорил он. — Не думаю. Творится что-то жуткое. Он все удерживал себя, чтобы не позвонить Стюарту, узнать, добрался ли тот до дома. Но тут телефон зазвонил сам. На экране высветилось «Острый глаз» Энди сразу же поднял трубку. И услышал тишину. А потом… — Кошмарами торгую я. И деньги требую с тебя***, — проговорил чей-то голос. А потом раздались короткие гудки. Внутри у парня все похолодело. Он вскочил и, не потрудившись забрать вещи или расплатиться, побежал по безлюдному переулку. Поворот. Еще поворот. Стюарт всегда ходил этой дорогой. И сегодня тоже должен был. Заметив что-то на земле, Энди остановился. Присев на корточки он обнаружил телефон своего друга. А рядом с ним лежала маленькая шахматная фигура – белая ладья. * Если одаренные люди – это сказка… Тогда, может, какой-нибудь отряд выдуманных супергероев поможет настоящему Энди Дюфрейну?
Примечания:
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (3)