Продавец кошмаров

R
В процессе
49
NatsumeAmi бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 30 082 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник

Том 1. Глава 1. О кошках и приключениях

Настройки
Тот день для Накаджимы Ацуши начался очень рано. Когда он открыл глаза, лучи солнца только начали лениво забираться на подоконник, возвещая о приходе утра. Прошлой ночью он уснул прямо на полу, читая какие-то отчеты. Кека заботливо укрыла его одеялом, за что Накаджима был ей благодарен. В любом случае, спать на полу, даже летом, не лучшая идея. Часы на стене размеренно тикали, отсчитывая секунды. Полпятого утра. Глаза слипались. Спать хотелось неимоверно, и несколько мгновений парень не мог понять, что же его разбудило. Он потянулся к своему телефону. Лампочка непринятого вызова тревожно мигала. Ацуши почувствовал, как душа уходит в пятки. Пять пропущенных от «Куникида Доппо» в половину пятого утра. И беззвучный режим на телефоне. В общем, это утро явно не задалось. — Хоть где-то это тигриное чутье пригождается, — пробубнил Ацуши себе под нос, спешно перезванивая. Доппо поднял трубку на первом же гудке. — О, ну наконец-то ты проснулся, шкет. Дуй в Агентство. — Что-то срочное, семпай? Мне привести кого-то еще? — поинтересовался Ацуши, вставая и двигаясь в сторону выхода. — Нет. Приходи один. * По утрам Вооруженное Детективное Агентство хоть и выглядело каким-то нежилым, но все равно было по особенному домашним и родным. Когда Ацуши вошел в офис, сразу почувствовал запах кофе и свежей выпечки. Желудок напомнил ему, что он вчера забыл поужинать. Есть хотелось, наверное, так же сильно, как и спать. — Доброго утра, Ацуши-кун — услышал Накаджима жизнерадостный голос Рампо. Пройдя в комнату для переговоров, он нашел его обладателя, а так же Куникиду. Обведя стол взглядом, парень обнаружил чашку кофе, поставленную специально для него. — Я даже не буду спрашивать, где вы взяли свежую выпечку так рано, — усмехнулся Ацуши, присаживаясь рядом с Эдогавой и беря в руки еще теплую булочку. — Конечно же, нам помог Дадзай, — ответил Рампо. Ацуши чуть не подавился этой самой булочкой. Кстати, очень вкусной. — Дадзай-сан? — Ацуши вопросительно наклонил голову в бок. — Как это? — Ну, для начала, я позвонил ему и сказал, что у нас срочное собрание на троих и нам нужна еда. А так как в круглосуточных магазинах так рано не бывает ничего подобного, Дадзай вызвался готовить сам. Он не хотел запахом еды перебудить половину общежития, поэтому взял свои чудо-отмычки и пошел хозяйничать в кафе "Вихрь". И вуаля! Завтрак подан, — жизнерадостно ответил Эдогава. Ацуши с неприкрытым любопытством разглядывал булочки. Только сейчас он заметил, что они в форме мордочек животных. Кролик, щенок, лиса, нечто похожее на…. Расямон Акутагавы? А та, которую он держал в руках, была милой мордочкой тигра. Ацуши задумчиво откусил еще кусочек. И вправду, очень вкусно. — Не знал, что Дадзай-сан умеет готовить, — признался он. — Ну, ты же знаешь нашего Осаму. Тайна за семью печатями. Он и не такое умеет. Знаешь, что-то мне подсказывает, что он умеет еще очень-очень многое, о чем мы даже не подозреваем. Рампо немного помолчал, задумчиво смотря в окно на все выше поднимающееся солнце. — В последнее время он старается научиться готовить карри. Очень острый карри. Ацуши немного не понял, к чему была последняя фраза Эдогавы и уже хотел переспросить, но тут молчавший до этого Куникида поставил на стол пустую чашку и, поправив очки, серьезно посмотрел на него. — Ладно, закончим разговор о стряпне Дадзая и приступим к делу. Для тебя новое задание. В одной небольшой деревушке творятся странности. По округе шастают какие-то незнакомцы. То ли выискивают что-то, то ли прячут. Ты же знаешь, в маленьких поселениях все друг друга знают. Эти люди не являются новыми поселенцами или чьими-то родственниками. А значит, замышляют что-то, пусть даже не столь серьезное. Полиция не хочет с этим разбираться, так как плохого ничего не происходит. Вот жители деревеньки и направили к нам весточку. А задача нашего Агентства – если есть свободные сотрудники, то мы должны разобраться с тем, что беспокоит мирных граждан. Оплата небольшая, да и дело-то не сложное, так что справишься один. Готов? Ацуши, все еще удивленный тем, что именно его отправляют на миссию, неуверенно кивнул. Каким бы простым не было дело, где-то находятся люди, которые не считают его таковым. — Тогда собирай вещи. Вот твой билет. Отъезд через час. Куникида Протянул Ацуши билет. Тот с удивлением покрутил его в руках. — Так скоро? — удивился Накаджима. — Чем быстрее закончишь, тем быстрее вернешься. Для тебя есть еще достаточно работы в самом офисе. Не забывай, что хоть Дадзай у нас и великий кулинар, но с бумажками возиться не желает. Так что поспеши. — Так точно, — кивнул Ацуши. Спешно доел булочку, запил ее горячим кофе и поспешил к общежитию. Он никогда не говорил об этом, но каждый раз, когда Куникида, жалуясь на Дадзая, отдавал его часть работы Ацуши, в конце концов оказывалось, что все отчеты со стола Осаму Дадзая уже готовы. Просто почему-то не сданы и ютятся тут и там неровными стопками. Накаджима не знал, какую цель преследовал Дадзай. Подразнить Куникиду? Или может просто из самодовольства? В любом случае, семпай оставался неразгаданной головоломкой, да еще и огороженной проволокой под высоким напряжением тока. Так, на всякий случай. * Уже спустившись на первый этаж, Ацуши резко остановился и, посмотрев на билет, рассчитал время. До общежития идти около десяти минут. Сумка с самым необходимым, как всегда собранная, стояла около выхода (как однажды отметил Ацуши – между членами Агентства и военными особой разницы нет, бегут по вызову в любое время дня и ночи). Еще понадобится пару минут, чтобы нацарапать записку для Кеки. Иначе будет волноваться. Потом около пятнадцати минут, чтобы добраться до станции метро, от которой шел его поезд. Даже если он где-то задержится, в любом случае, оставалось около получаса времени, которые он не хотел провести в одиночестве среди шумной толпы ждущих на станции. Наверное, именно это двигало им, когда он приоткрыл дверь кафе, которая оказалась не заперта. Колокольчик над дверью приветливо зазвонил. Накаджима прикрыл дверь. В полутемном помещении, освещающемся сейчас только лучами зари, пахло едой. Что бы ни готовил сейчас Дадзай, наверняка это было что-то вкусное. Ацуши прошел мимо столиков на небольшую кухню. Где увидел Дадзая, одетого в просторную черную футболку и легкие брюки, хлопочущего над кастрюлей. Из радио лилась какая-то легкая музыка. Вроде бы джаз. …Can you see me up Of above blazes in The scarlet sky Let me go. Nomo regrets…* — Красивая песня, — сказал Ацуши вслух. Казалось, Дадзай не удивился его присутствию. Даже несмотря на то, что он не мог отсюда услышать колокольчик на входной двери. — Ты правда так думаешь? — спросил Осаму, повернувшись к Накаджиме лицом. На нем была легкая улыбка. — Я рад. Ацуши прислонился плечом к дверному косяку, а Дадзай продолжил возиться с готовкой. — Скажите, Дадзай-сан, а разве вам не попадет от хозяев кафе? — Я со своими продуктами, так что все путем. Если что, я как-нибудь улажу этот маленький инцидент. Сущий пустяк. — Поверю вам на слово, — кивнул Ацуши. Некоторое время они молчали. Песня доиграла. Дадзай тяжело вздохнул. — Все это хорошо, Ацуши-кун, но тебе стоит поторопиться на задание. Иначе ты опоздаешь на поезд. Не забывай, что со мной время пролетает очень быстро. Накаджима взглянул на часы. И вправду, когда только успело пройти столько времени? — Когда вернешься, я, возможно, угощу тебя своим тофу. И суперострым карри. Так что, постарайся там не задерживаться, — сказал Дадзай с ласковыми нотками в голосе. — Так точно, семпай, — улыбнулся Ацуши и поспешил в общежитие. С первого дня встречи Осаму Дадзай был добр и относился к нему как… к брату? Или племяннику? Не важно. Суть была в том, что разговор с ним всегда внушал спокойствие и уверенность. Конечно, он знал, что когда-то давно его семпай был членом преступной группировки Портовая Мафия, воспитывал там Акутагаву и творил темные дела. Как-то раз Ацуши услышал от Ёсано Акико, что Дадзай занимал там не последнее место в иерархии. Накаджиме немного недоставало сведений. Но оказалось довольно просто сложить два и два в виде того, что напарником Дадзая являлся (да и сейчас является, при определенных обстоятельствах) Чуя Накахара, член Исполнительного Комитета этой организации, и то, как много они знают друг о друге. Ясно, что в прошлом они долго работали вместе. Дадзай Осаму был не последним человеком в Портовой Мафии. Одаренный с такой способностью должен был находиться в верхушке, и, наверное, даже быть правой рукой босса. А значит, его семпай – самый что ни на есть настоящий преступник. Грабежи, мошенничества, пытки, вымогательства, взломы, убийства – все это висит на его совести, но… Сейчас-то он здесь. Что-то заставило его уйти. Ацуши был рад, что его наставником оказался именно Осаму Дадзай. Почему, несмотря на все то, что сотворил Дадзай в прошлом, Накаджима считает его хорошим человеком? Ему было трудно объяснить это даже самому себе. Такое впечатление, что ответ лежал на поверхности. Но ускользал от него, стоит только начать об этом думать. С такими мыслями и, однако, довольно легкой душой, он уже открыл дверь своей квартиры и начал писать записку для Кёки, которая сейчас мирно спала. До начала рабочего времени оставалось несколько часов. «Меня отправляют на задание. Не знаю, когда вернусь, но, надеюсь, что скоро. Постараюсь вернуться быстрее, хотя, возможно, смогу приехать только завтра. До встречи, Ацуши». * Парень с любопытством рассматривал пролетающие за стеклом пейзажи. В лицо били чересчур холодные струи кондиционерного воздуха. До времени прибытия оставалось около семи минут, и он был этому несказанно рад. Дорога была достаточно длинная. И, как оказалось, утреннего запала на немедленную помощь жителям деревни хватило ненадолго. Сон то и дело накатывал на него волной, но он понимал, что может проспать свою остановку, поэтому держался как мог. Единственное, чего ему хотелось, это разобраться с делом побыстрее и вернуться домой. Хотя… Вид за окном начал все больше его интересовать. Поначалу, он думал, что выражение «жители деревеньки» было довольно образным. Но оказалось, что его отправили в самую что ни наесть глушь. Ацуши услышал звонок телефона. На экране высветилось «Рампо Эдогава». — Ну что, добрался? — услышал он веселый голос товарища и почувствовал, что на душе становится как-то легче. Эдогава всегда может поднять настроение. — Почти. Еще немного осталось. — Ты только не возись там слишком долго и быстрее возвращайся. Правда, знаешь, немного подпорчу тебе день и скажу, что вернуться ты сможешь только завтра утром, тебе даже билет купили туда и обратно на сегодняшнее утро и завтрашнее. Так что считай, что у тебя сегодня выходной. Ну, ничего. Ты же тигр. А что они любят? Правильно. Простор и свободу. Так что наслаждайся днем. Кстати, если вдруг опоздаешь на поезд, ты не нервничай. Выход найдется. Чао. И Рампо отключился. Интересно, что это значит? Поезд затормозил, но никто так и не встал со своего места. Оказалось, что на этой станции он выходит один. Стоило парню выйти наружу, в лицо ему ударили солнечные лучи и жара, невыносимая после прохладного вагона с кондиционером. Оглянувшись, Ацуши увидел только деревья и бесконечные рисовые и пшеничные поля. Самого поселения на горизонте не наблюдалось. Только наполовину заросшая травой дорога без асфальтного покрытия указывала на то, что где-то там, далеко, живут люди. Похоже, настало время хорошенько размять затекшие конечности. Ацуши потянулся, сладко зевнул. И пошел. Чего-то такого ему не хватало в большом городе. Природа, хоть и жаркая, но хорошая погода. Отличное настроение, несмотря на сонливость. И совершенно никого вокруг. Словно бредешь по бесконечной пустыне. Если бы поля не были так ухожены, а дорога так хорошо укатана, он бы подумал, что внезапно остался совершенно один в этом мире. Все было бы просто идеально, если бы еще не давила ответственность за то, что ему еще задание выполнять. Он шел и шел. Миновал уже с десяток полей, но ничего не менялось. Абсолютная пустота. Внезапно сзади он услышал медленный и равномерный стук копыт. Обернувшись, увидел небольшую тележку с сеном, запряженную гнедым жеребцом. А управлял ей мужчина преклонного возраста. Когда тележка поравнялась с ним, мужчина натянул поводья, притормаживая лошадь. — Садитесь, молодой человек. На секунду Ацуши застыл, не зная, что сказать. А потом сел рядом с мужчиной (дедушкой?). И они поехали. Накаджима всегда знал, что в деревнях люди намного добрее и приветливее, чем в городе. Но не понимал, в чем причина этому. К старости все добреют? Или большое количество денег и роскошная жизнь в городе делает всех злее? Так или иначе, он не мог найти точного ответа. — Молодой человек, вы заблудились? — вдруг спросил дедуля. — Можно и так сказать, — кивнул Ацуши. — А у вас, говорят, чужаки появились? Не расскажите мне об этом? В ответ он почесал в затылке. — Много баек ходит в этой деревне. Никогда не знаешь, что из них правда, а что — нет. Но в этот раз все вроде бы серьезно. Какие-то незнакомцы шастают по окрестностям, что-то выведывают или прячут. Мы бы и внимания не обратили, может клад ищут, мало ли чудаков? Но вдруг они заняты чем-то незаконным? Вдруг они подрывники, контрабандисты или торговцы людьми? Случись что, и горя не оберешься. — Вот как. Вы правы, — кивнул Ацуши. — Ну ничего, мы позвонили детективам, которые, по слухам, раскрыли очень много дел. Правда, половина моих односельчан считают их сказкой для малолетних детей, ведь, поговаривают, что они – отряд одаренных. Но лично я считаю, что верить во что-то или нет - это дело каждого. Лично я считаю, что они чего-то стоят хотя бы потому, что откликнулись на нашу просьбу. Ацуши почувствовал, как тепло становится на душе. Как хорошо, что ВДА откликнулось на просьбу. — Не переживайте. Все обязательно будет хорошо, — улыбнулся Накаджима. — Кстати, молодой человек, а вы, случаем, не студент, приехавший погостить на каникулы к родственникам? Ацуши бегло оглядел себя. И вправду, похож и по возрасту и хотя бы по тому, как он одет. Эх, если бы это было так... А то не только образования толкового не посчастливилось получить, так еще и в социум вливается еле-еле. Если бы был студентом, наверняка все было бы иначе. Накаджима достал из кармана брюк удостоверение детектива и, протянув мужчине, произнес: — Накаджима Ацуши, Вооруженное Детективное Агентство. Готов распутать дело и надеюсь быть вам полезным. Как и ожидал парень, на него удивленно уставились. Так часто случалось, когда люди узнавали о его принадлежности к Вооруженному Детективному Агентству. А это они еще Кеку и Кенджи не видели. Да уж, Дадзай-сан или Куникида-сан смотрелись бы посолидней. — Вот как, — наконец произнес мужчина. — Говорят, что одаренных у вас восемь, включая директора. Многие присоединились совсем недавно. — Да, это так, — ответил Ацуши, убирая удостоверение. Об этом частенько пишет пресса, однако давать интервью было выше сил детективов. Когда Ацуши пытался представить, как бы выглядел этот выпуск новостей, ему почему-то представлялось что-то из ряда вон выходящее. Потому что слаженная работа для сотрудников ВДА — вещь мифическая. Проявляется лишь иногда и еле-еле. — А не откроешь старику секрет, правдивы ли байки про эти ваши способности? Ацуши задумался, но пришел к выводу, что способности членов Агентства — не такая уж большая тайна. — Моя способность — Зверь лунного света. Я превращаюсь в белого тигра, но редко использую полную форму. Вот. Ацуши прикрыл глаза и сосредоточился на ушах и глазах. Когда он поднял веки, на старика смотрело два желтых глаза с узкими вертикальными зрачками. А еще уши изменились на тигриные. — Ого! — воскликнул мужчина. — И что, у вас все такие чудаки? — Конечно, — рассмеялся Ацуши. — На то мы и Вооруженное Детективное Агентство. Лицо Ацуши снова стало обычным. Лучше поберечь силы, мало ли что может приключиться. Вдалеке начали прорисовываться силуэты небольших домиков. Тут и там виднелись и жители, копающиеся в своих огородах и пасущие скот. К своему удивлению Ацуши увидел реку. Он-то думал, почему в таком месте деревня, а все оказалось довольно просто. Раньше большинство поселений строились возле рек для ведения хозяйства. Мимо них пробежало несколько ребятишек разного возраста, гонясь за щенком, который убегал с палкой в зубах. Этакая игра в «собачку» наоборот. Ацуши усмехнулся. Чем дальше они ехали, тем больше становилось людей. Все здоровались с мужчиной, на Ацуши же бросали недоуменный взгляд, но никто ничего не спрашивал. Все просто улыбались и шли дальше по своим делам. Мужчина остановил телегу. — Вам идти прямо, потом на развилке свернете направо. Потом снова прямо, пока не увидите большой двухэтажный дом с садом, полным роз. В доме слева от него находится ваш заказчик. Думаю, вы захотите поговорить, прежде чем начать выполнять миссию. Ацуши спрыгнул на землю и, поблагодарив доброго старика и дружелюбно помахав ему на прощание, отправился по указанному маршруту. Проходил он недалеко от берега реки, и Ацуши невольно поглядывал на то, как ребята примерно его возраста сидели на берегу и кидали камни в воду. Так спокойно. И мирно. Тот, кто посмел нарушить спокойствие этих людей, должен быть наказан. Дорога привела его к тому самому дому, о котором ему говорили. Сад был очень красивый, но само здание казалось каким-то опустевшим. А еще Ацуши показалось, что за ним кто-то наблюдает из-за кустов с крупными бледно-розовыми цветами. Парень постарался не обращать внимания, и, отведя взгляд и оглянувшись, увидел слева, метрах в ста еще один домик. Маленький в традиционном стиле. Должно быть, ему туда. Тропинка была едва протоптана, и вся заросла полевыми цветами. Столетние деревья упирались своими верхушками в небо, а птицы в их кронах разливались на все лады. Однако, как бы он не старался игнорировать странное чувство преследования, оно не исчезало. И вдруг… — Стоять, не с места! — вскрикнул детский голос. Ацуши чуть не подпрыгнул от неожиданности. Резко обернувшись, он увидел маленькую девочку. На вид ей было не больше десяти, максимум одиннадцати, лет. Иссиня-черные волосы падали на плечи, а карие глаза источали угрозу. В руках она держала игрушечную винтовку. Ацуши поднял руки перед собой, таким жестом показывая, что сдается. — Давай договоримся, ладно? — с улыбкой спросил парень. — Я всего лишь иду мимо. — Мало ли, кто тут мимо ходит, — сказала она серьезно. Ацуши прочитал что-то такое на ее лице, что было ему знакомо. Он не мог точно понять, что именно, но понял, что спорить не имеет особого смысла. Он, все еще стоя с поднятыми руками, напряг ноги и резко прыгнул вверх. Вытянув руки, ухватился за первую попавшуюся ветку, подтянулся и устроился на ней поудобней. Девочка смотрела на него с открытым ртом. Кстати, только сейчас Ацуши заметил худого черного кота, который крутился у ног незнакомки. — Ты как это сделал?! — воскликнула девочка. — Обалдеть! Не сказать, что Ацуши хотел скрыть свою способность. Просто показывать такое детям… Кот еще немного побродил вокруг, а потом подошел к дереву и начал взбираться вверх по кроне. — Ну, у него же получается, — кивнул Накаджима на кота. — Не хочешь меня пропустить? А то я хотел бы попасть к вашим соседям? Девочка ничего не ответила. Должно быть, была слишком ошеломлена. Ацуши тяжело вздохнул. — Ну, тогда я другим путем. Он поднялся на ноги. Рассчитал траекторию и снова прыгнул. Схватился за ветку, сделал кувырок, отпустил ветку, пролетел и схватился за следующую. Раскачавшись, сделал сальто и приземлился на корточки, смягчив удар руками. До домика осталось не больше пятнадцати метров. Еще раз оглянувшись на девочку, которая смотрела в его сторону, Ацуши прошел оставшееся расстояние и постучал в дверь. — Да-да. Уже иду, — послышался голос и вскоре дверь приоткрылась. Показавшаяся из-за нее женщина была уже немолода. Полнота, пришедшая с возрастом, и седые волосы, обрамляющие лицо, придавали ей вид старушки из доброй сказки. Наверное, если бы Ацуши и фантазировал, как могли бы выглядеть его родственники, то бабушка, скорее всего, выглядела бы точно так же. — Здравствуйте, я… — начал было Ацуши, но его перебили. — Вы, мальчик-детектив, наверное, устали с дороги. Заходите, выпейте чаю со льдом. Кота можете не прогонять, берите с собой. Все равно не отвяжется. — Ко…та? — произнес Ацуши. Опустив взгляд на свою сумку, он увидел спокойно сидящего на ней и наверняка прекрасно чувствующего себя того самого черного кота. Ацуши разулся и пошел вглубь дома за женщиной. Дойдя до кухни, она усадила его за столик и, поставив перед ним чашку с чаем, присела напротив. Ацуши отпил чаю и медленно огляделся. Скромно и уютно. Картины на стенах, полки для посуды и прочей кухонной утвари. — Вы даже не удивились, что именно я — тот, кого вы вызвали, — решил нарушить молчание Ацуши. — О вас, молодой человек, в газетах писали. Так что ничего удивительного, — с улыбкой ответила старушка. — Тот случай с падением огромного кита на город. — Правда? — смутился Ацуши. — Я уже успел позабыть. "Для других людей это наверняка был какой-то великий поступок. Для меня же он перекрылся другими событиями. Крысы Мертвого Дома, Камуи…" — Что-то не так? — Да нет, — спохватился Ацуши. — Ничего, все хорошо. Вдруг он увидел силуэт в дверном проеме. Та самая девочка. Стоило ей понять, что ее заметили, как она убежала. — Это ваша внучка? — с интересом спросил Ацуши. — Нет, дочка соседей. Они уехали не так давно и попросили присмотреть за ней, вот и прибегает ко мне. Так что же, вы уже в курсе дела? — Да, мне доложили, — кивнул Накаджима и, допив чай, прошел к раковине, включил воду и промыв стакан, обернулся. — Ну, мне пора. Обещаю вернуться уже с раскрытыми делом и с преступниками подмышкой. Спасибо, что позвонили. Не буду задерживаться. Накаджима поставил стакан на стол и только сейчас вспомнил о коте. Который бесследно исчез. Ну да ладно, чего уж там. — Ацуши-кун. Я не хочу выказывать сомнения, но тебе точно не нужна помощь? — произнесла женщина. — Можете быть спокойны. Ацуши мило улыбнулся и зашагал к двери. * Правило первое – никогда не заставляй волноваться заказчика. Если на службе с тобой что-то случится, ответственность несешь только ты или твой семпай. А так как Ацуши находится под опекой Дадзая, значит лучшим вариантом будет самому расхлебывать свои проблемы. Впутывать с них своего начальника – это то же самое, что попросить чиновника погулять с собакой. По крайней мере, так считал Накаджима. * Выйдя на улицу, Ацуши пораскинул мозгами. Если люди, которые так сильно волновали местных, действительно были преступниками, то тогда они выбрали наилучшее место для своих темных делишек. Полиция не дотянется до них, да и радиус их действий огромен. Ацуши снова активировал свой тигриный взгляд и посмотрел на землю. Вот они. Едва различимые следы ботинок на земле. Вряд ли кто-то из местных стал бы в такую погоду расхаживать в них. Не тот сезон. «Неужели задание окажется таким простым?» - Думал Ацуши, распутывая следы и сворачивая то в поле, то к реке, а потом снова поднимаясь к более ровной дороге. «Но можно немного разнообразить, а не просто скрутить их. Надо бы сделать так, чтобы навсегда отбить у них охоту на преступные дела. Эх, вот был бы Кенджи здесь, у него бы все получилось в два счета.» Ацуши замер, прислушиваясь. Его ушей коснулся чей-то голос. — Да, да. Все готово. Товар прибудет в скором времени. Парень ухмыльнулся. «Вот оно». То ли за преступников играют дилетанты, то ли Ацуши оказался неплохим сыщиком. Он в открытую пошел по направлению к цели. — Извините, а не подскажете… Мужчина, стоявший в двух метрах от него и смотревший на водную гладь вдруг обернулся и уставился на него расширенными от ужаса глазами. «Конечно, сейчас у него в голове крутится мысль, «А насколько много из моего разговора он слышал?» Потом он решит, что я могу представлять угрозу, и он либо выстрелит, либо просто постарается меня вырубить. Все предельно предсказуемо". Но именно это и нужно было Ацуши. Он смотрел на мужчину с миролюбивым выражением лица. А потом почувствовал резкую боль в затылке и повалился на землю. Видимо, его напарник был неподалеку. * Ацуши открыл глаза и первое, что почувствовал – боль в голове. Да уж, удар по затылку — не лучший способ засыпания, да и сон на твердом земляном полу такой себе отдых. Однако, как бы смешно это ни было, он почувствовал прилив сил. Неужели ему удалось выспаться? Вокруг никого не было. Только ветер гулял по пустому дому с разбитыми окнами. Хотя, не такому уж и пустому. Тут и там стояли какие-то коробки, пакеты. Чем бы ни торговали эти люди, это было незаконно, так что местные жители попали прямо в цель. Хорошо, что позвонили. Накаджима приподнялся, почувствовал, что руки связаны и быстро разорвал веревки своей тигриной силой. Достал телефон и посмотрел на время. Восемь вечера. Кто знает, придут ли они еще сегодня или нет. Если это случится ночью, можно устроить им фильм ужасов. Если же утром — будет уже не так весело. Накаджима огляделся внимательней. Нашел свою сумку в дальнем углу. Ну, молодцы, хоть ее отобрали. А телефон, удостоверение детектива и, что удивительно, складной нож, лежащий во внутреннем кармане рубашки, оставили. Приняли за простого гражданского? Или просто идиоты? Ацуши махнул рукой и стал ждать. Разбитое стекло поблескивало, когда полная луна выходила из-за туч. У Ацуши уже назревал план по устрашению врага. — Что же, это будет незабываемо, — улыбнулся Ацуши. * Около трех часов ночи Ацуши услышал шаги. Он убрал телефон (в котором играл с Рампо в слова все то время, пока ждал) и заложил руки за спину, делая вид, что все еще связан. Закрыл глаза и сделал донельзя несчастное лицо. Зашел один мужчина. Судя по звуку шагов, крепкого телосложения. Не один из тех, кто его тогда поймал. Видимо, их здесь трое или больше. — Ну что, товар готов? — спросил он. — Да. Утром за ним приедут. А вот второй голос явно принадлежал тому мужчине у реки. — И мальчишку им сплавим. Побольше денег можно отхватить. Третий голос. Все трое вошли внутрь дома. Больше никого. — Товар мы выкупили по-дешевке, а продаем в десять раз дороже. Так что, денег будет навалом. Мужчины рассмеялись. Ацуши открыл глаза. — Ну что, очухался? — ухмыльнулся один из мужчин. — Все, закончилась твоя спокойная жизнь. Теперь тебя либо на органы отправят, либо будешь связанный по рукам и ногам работать где-нибудь на западе в шахте. А ты всего лишь оказался не в то время и не в том месте. Ацуши медленно поднялся на ноги. Преступники не особенно обратили на это внимание. Их трое, а он всего один, да еще и довольно хрупкого телосложения. — Знали ли вы, что в этих краях водятся оборотни? — проговорил Ацуши. — Что ты… — начал было один из мужчин, но другой его одернул. — Подожди. Пускай рассказывает. Хоть какое-то развлечение. — Так вы пришли сюда торговать и даже не знали? — с искренним удивлением спросил Ацуши. Тучи на небе стали расходиться, и луна стала совсем видна. — Давным-давно эту деревню построили оборотни, чтобы быть подальше от людей. Поговаривают, много народа поубивали, но это дела давнишние, они уже как пару веков вымерли. Но ходит слух, что каждый месяц в полнолуние из леса слышно рычание, от которого собаки прячутся в свои будки, а волки разбегаются кто куда. — Что за сказки для малолетних детей, пацан? Что ты тут… Голос мужчины оборвался, когда он перевел взгляд на парня. Его уши и глаза изменили форму на тигриную, а на щеках и руках появились черные полосы. Ацуши подошел к окну, махнув длинным хвостом. — Легенда очень древняя, — Полу-произнес полу-прорычал он. — Как я и говорил. Длинные черные когти царапнули по подоконнику. — В награду за то, что разнообразили мою скучную тысячелетнюю жизнь, я дам вам минуту форы. Бегите. Как только истечет последняя секунда, начнется охота. Выживет самый сильнейший. Даже не оборачиваясь, Ацуши понимал, что сейчас будет. В него выстрелили. Однако пуля отлетела и со звоном ударилась об стену. Ацуши с ухмылкой медленно обернулся. — У вас осталось пятьдесят секунд. — Демон... — проговорил один из мужчин. — Валим! — крикнул другой. Ацуши открыл крышку телефона и посмотрел на время, чтобы не пропустить нужный момент. Экран потух и он увидел струйку запекшейся крови у виска и еще несколько царапин тут и там. Видимо, ударом по затылку тогда не ограничилось. — У меня неплохой боевой раскрас. А мне уже пора, — удовлетворенно сказал Ацуши. Работа есть работа. Пусть и вот такая вот, своеобразная. * На поимку ушло совсем мало времени. Вряд ли кому-то удалось бы убежать от быстрых и ловких тигриных лап. — Вот так, — выдохнул Ацуши, когда клацнули наручники на руках последней цели. — Надеюсь, вы на всю жизнь останетесь заиками, придурки. Небось, боитесь меня теперь до чертиков. А теперь я вам скажу, что мне придется просидеть тут с вами до утра, дожидаясь полиции. Как вам перспектива? Один из задержанных сдавленно пискнул. — Отлично. Я тоже очень рад. Кстати, вы с Портовой Мафией торговались? — От…откуда ты…? — просипел один из мужчин. — А не с подразделением ли Черных ящериц? Мужчины потупились. — Вот оно что. Ну, считайте, я вам жизнь спас. Торговля некачественным товаром по дорогой цене. Мафия бы вас нашла. И, как бы, все. Судя по вашим навыкам, вы только школоту воровать умеете. Ацуши представил лицо Акутагавы, если бы тот увидел, кого ему продали. Интонации его голоса, наверное, походили бы на Драко Малфоя, который произносит в фильме фразу «Учишься балету, Поттер?» «Заделался грузом, Тигр? Та какой же ты товар, ты так, кусок мусора при перевозке. Что ты тут вообще делаешь? Иди работай!». Ацуши рассмеялся от своих мыслей. Мелкие преступники наверняка думали, что он сошел с ума. Ну, или же это они сошли. В небо, светлеющее на горизонте, взвилась стайка птиц.
Примечания:
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (8)