Продавец кошмаров

R
В процессе
49
NatsumeAmi бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 30 082 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник

Том 2. Пролог

Настройки
— Всем подразделениям, Акутагава Рюноске пропал! Повторяю, Акутагава Рюноске пропал! Немедленно прислать группу для расследования...       Раздался звук выстрела. Рация выпала из руки повалившегося навзничь мужчины. На её экран упали капли крови. — Пункт А-356, прием. Мы скоро будем, вы нас слышите? — отозвались на другой стороне связи.       В ответ раздался только чей-то смех и хруст стекла.       Сигнал оборвался. * — Акутагава пропал?       Дадзай Осаму чуть сильнее сжал в пальцах телефон. Во взгляде блеснула обеспокоенность, в голове пронеслось бесчисленное количество мыслей.       Акутагава Рюноске, как он мог пропасть? Уж кто-кто, а он точно не должен был попасться на удочку врага. Не таким он был, не было у него тех слабостей, на которые обычно попадались другие.       Если только их враг не обладает ещё более выдающимися способностями, чем они подозревали изначально. — Скажите Ацуши Накаджиме не высовываться и ждать распоряжений. — Но он уже получил распоряжения от Акутагавы Рюноске и отправился на обследование территорий... — попытался возразить человек в трубке. Это был кто-то младший из команды Акутагавы. Дадзай не знал его, но звонивший, судя по дрожи в голосе, очень даже хорошо был с ним знаком. — Немедленно свяжитесь с ним и верните его обратно! Это приказ! — Мы стараемся, но он вне зоны действия сети! — Черт возьми, да куда же вы его отправили?! — выпалил Дадзай.       Дрожь в голосе собеседника стала ещё более заметной. — Об этом знал только Акутагава, но... — Старайтесь связаться, — вздохнул Дадзай Осаму и отключился.       Он устало потер лоб. Наблюдающий за ним все это время Чуя Накахара сложил руки на груди и закусил губу. — Помнится, у вас в агентстве есть человек, способный выследить кого-угодно даже без сверхспособностей. — Но мы можем просто не успеть добраться, — выдохнул Дадзай и тут же набрал номер Ацуши. — Скажи Рампо найти его, а я пока постараюсь дозвониться. — Уже ищу, — отозвался Рампо с другой части комнаты. — Это... Заброшенная мастерская близ леса. — Абонент вне зоны действия сети — сообщила Дадзаю трубка и затихла. *       Подъезжая к пункту назначения, Ацуши, Терри и Джо решили оставить машину и оставшийся небольшой путь пройти пешком, чтобы привлекать к себе поменьше внимания.       Покрытая пылью и камнями дорога уходила вдаль. Постепенно она сменилась землёй, поросшей травой, и в итоге уткнулась в железную дорогу. Металл полностью проржавел, а древесина почти сгнила. Кто знает, как давно по ней не ходили поезда.       Джо с радостью вскочила на ржавые полозья и поспешила по ним вперёд, ведя их маленькую команду мимо деревьев и полей, старых деревянных домов, в которых больше никто не жил.       Терри то и дело качал головой и сокрушался: — Веди себя прилично, не позорь меня перед новым начальством. — Кто тут кого позорит? — Джо развернулась и с силой ткнула его пальцем в грудь.       Терри пошатнулся, споткнулся о какой-то камень и свалился в траву. Парень охнул, тут же вскочил на ноги и уставился на Джо. Та почувствовала грозную ауру, исходящую от него, и вскрикнув "ой", припустила бегом, все так же, по шпалам, только рыжие волосы мелькнули вдалеке.       Ацуши эта девочка все больше напоминала хитрую лису.       Он улыбнулся, тихо посмеялся и снова сверился с картой.       Или он где-то ошибся, или тот, кто составлял её, допустил несколько ошибок. По имеющимся данным, они уже должны были прийти к месту назначения.       Изучая карту, Ацуши не заметил, как врезался в спину Терри, как раз умудрившегося поймать Джо за шкирку. Парень вздрогнул, пальцы, удерживающие девушку, тут же разжались, и та снова убежала. — Что такое, командир? — спросил Терри, видя, что Ацуши так и остался стоять, изучая карту. — Ошибки в расчётах. В карте больше нет смысла.       Ацуши свернул лист бумаги и огляделся. Никаких зданий вокруг. Если только кто-то не взорвал его перед их приходом, или, может, сделал его невидимым?       Однако, стоило Ацуши повернуться к Терри, чтобы сообщить об этом, как тот сказал что-то совершенно невероятное: — Какие ошибки? Нам разве не сюда? — А?       Терри кивнул за его спину. Ацуши посмотрел, куда он показывает, и ахнул. На бывшем только что пустым пространстве стояло небольшое здание с выбитыми окнами и ржавой дверью, висящей на петлях.       Ацуши даже попятился на несколько шагов назад. — Только что... Разве здесь было это здание?       Терри, отошедший, чтобы снова поймать Джо, не услышал его слов.       Ацуши снова развернул карту.       По их расчетам, им сюда. А по выводам самого Ацуши, им категорически нельзя было заходить в это подозрительное место.       Ацуши снова оглянулся на Джо и Терри. Он не хотел, чтобы эти двое рисковали собой, поэтому решил, пока те немного отвлеклись, оглядеться первым.       Возможно, ничего особенного здесь и не было, но его инстинкты всë равно били тревогу.       За дверью начинался темный коридор. Быстро пройдя по нему и заглянув в комнаты с отсутствующими дверями, Ацуши сделал вывод, что, должно быть, когда-то это было что-то вроде мастерской изделий из дерева. Тут и там стояли покрытые толстым слоем пыли станки, на полу лежали опилки.       Ацуши вдруг остановился.       В дальней комнате горел свет.       Свет в заброшенном здании? Желание поберечься и повернуть назад крепло в нём с каждой секундой, но разве не за расследованием они сюда пришли? Он обязан что-то сделать.       Ацуши выпустил когти, приготовившись атаковать в любой момент, и осторожно заглянул в комнату...       ...В которой никого не было. Кроме того, пол покрывал нетронутый слой пыли, что делало ситуацию ещё более странной.       Оказалось, что горела старая лампа на столе. Стоило Ацуши заглянуть, свет несколько раз мигнул и погас.       Внезапный порыв ветра загремел осколками стекла на подоконнике и поднял в воздух рваные занавески. По спине Ацуши пробежал холодок. Он собирался тут же уйти, но его взгляд упал на стол.       Среди старых карандашей, линеек и опилок стояла рамка с фотографией. Стекло покрыла пыль, так что лицо человека было тяжело разглядеть.       Ацуши поддался порыву и провёл по стеклу пальцами.       И тут же услышал мелодию звонка.       Ацуши отвлекся от фотографии и посмотрел на экран.       Дадзай.       Парень тут же поднял трубку, но не успел сказать и слова. — Ацуши, слушай внимательно. Ты должен сейчас же вернуться, ты меня слышишь?       Дадзай говорил быстро и, кажется, был взволнован. Ацуши хотел ему ответить, но его взгляд упал на портрет.       Звонок оборвался. * "Извините, номер, по которому вы звоните, больше не обслуживается". "Неправильно набран номер". "Абонент вне зоны действия сети".
Примечания:
49 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (7)