ID работы: 9555950

Приключения кошки или как жить в Италии.

Джен
G
Завершён
53
автор
Котик Куро соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 12 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 26. Япония. Гостеприимство Клана Мотидзуки. Переезд и жизнь на новом месте.

Настройки текста
Примечания:
      Берега нашей с братом родной страны встретили небольшим дождем. Я была просто счастлива от того, что водный путь для нас закончился. Все время от отплытия до прибытия находилась в одной каюте, где со мной кто-то обязательно был. А я вспоминала самые радостные моменты, перед отправкой.       У нас до отбытия было время, всего полдня, но мы их не забудем. В церкви, где собрались только самые близкие, состоялась церемония. Как мне объяснили, пока подъезжали, здание представляет собой трехнефную базилику. Зайдя внутрь, могла увидеть узкие боковые нефы, что отделялись от главного двумя рядами мраморных колонн, на которые опираются стрельчатые арки. Строгий интерьер практически был лишён украшений. Но церемония прошла замечательно. Ее проводил Кнакл. Крайне короткое время мы с Элеттрой потратили не зря. Счастливые невесты были в очень красивых платьях. Да, пришлось сильно раскошелиться, но деньги у нас были. И теперь, с нами плыли в Японию три счастливые пары. Решено! Подговорю родных, и мы найдем пары и для остальных! Надеюсь, что Алауди за такие планы не разозлиться. Видела последствия и такого не хочу.       Встречали нас бабушка и дедушка, сразу пригласив всю компанию к нам в Клан. Джотто, взявший себе новое имя, Иэясу Савада, уточнив, что они никому не доставят неудобств, дал свое согласие. И вздрогнул, когда бабушка сказала, что Великое Небо зря беспокоится (а он знал, что мы с братом про его прозвище не говорили). Но все разговоры отложили на будущее.       У ворот нас встречали не только счастливые от нашей встречи члены Клана, но и госпожа Котоон, что была счастлива видеть любимого сына.       Праздник был весьма веселым. Дети, чьи хвостики и ушки прикрывали иллюзиями взрослые, растормошили и развеселили даже самых стеснительных из прибывших с нами. А брат, которого всегда с радостью слушали, почти весь вечер играл нам на самых разных инструментах, а девушки Клана танцевали и пели.       А следующий день прошёл в хлопотах: Джот... Иэясу хотел все же чтобы у каждого из них был свой дом. Все же одним из условий было то, что Первое поколение не станет жить на земле Италии, вернуться в родную страну могли только их потомки. Клан помог и не далеко от территории Клана, в городе, было куплено (а какие-то просто перестроили) и чуть переделано убранство семи домов. Да, госпожа Котоон, видя, как переживает сын, поставила того перед фактом: она переезжает помогать его друзьям. И все, кто видел, как засиял мой брат, были довольны. А пока дома приводили в порядок, вся компания жила в Клане.        Переезд дело хлопотное. Даже несмотря на то, что было много помощников сложностей, суматохи не стало меньше. Ведь всем надо поучаствовать, посоветовать… И мама с братом были уверены, что я еду с ним. Только сама об этом узнала постфактум. Но против не была. Надо же остальных друзей пристроить в надежные руки. Не знаю, почему мне этого так хотелось. Наверное, видя счастье женатых пар, хотела такого же остальным.        Все дома были рядом. Один был в середине, остальные шесть окружали его со всех сторон. И у каждой кёматии* был внутренний двор с садом. Правда он у нас всех был не совсем традиционный: Деймон помог с создать условия для роста некоторых растений, что девушки перевезли с родины. Первое время нам очень помогали местные. Где и что купить, где в ближайшем городе отыскать нужное. Надо сказать, что девушки пусть и со сложностями, но смогли приспособится к новым для себя условиям. Особенно они переживали во время первых для них землетрясений. Хорошо, что это произошло в тот момент, когда мы все находились в доме Джотто. Девушки переполошились, почувствовав, как начинает трясти деревянный остов и стабилизирующие перемычки нуки. Однако, посмотрев, как мы с госпожой Котоон спокойно пьем чай, решились присесть рядом с нами. Пока здание немного трясло, мы рассказывали моим подругам и заглянувшему к нам Джотто, что кёматия достаточно прочна, чтобы выдержать землетрясение средней мощности, достаточно пластична, чтобы устоять во время более сильных толчков, а от мощнейших землетрясений ее спасает особая, не закреплённая на фундаменте конструкция. Теперь, пережив несколько незначительных землетрясений мои подруги были спокойны.        Я после очередного суматошного дня, когда мы с девушками что-то обсуждали, готовили, любила лежать на веранде-энгаве, в любом из своих обличий. Надо сказать, что меня все же отстранили. Я больше не ходила на задания. А вот остальные все же продолжали свою деятельность под другими именами и прозвищами. Но обязательно кто-то из Хранителей был рядом. На всякий случай. Ведь пусть и малая горстка людей, но все же знали в какой стране осело Первое поколение. Да и Клан следил за тем, кто приезжает в страну. Так мы и жили.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.