Не на первой полосе

R
Завершён
250
4
автор
Фэндом:
Размер:
970 страниц, 354 069 слов, 67 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
250 Нравится 363 Отзывы 105 В сборник

Гроза

Настройки
*** Ей было очень неудобно. Этот дискомфорт граничил с болью, и ее это сильно беспокоило. Наконец, перестав бороться с не наступавшим сном, беременная женщина открыла глаза и глубоко вздохнула грудью. Чарли была лишь на седьмом месяце беременности, однако ребенку внутри нее, казалось, уже не терпелось выбраться наружу. Иногда она чувствовала, как малютка переворачивалась во сне и толкалась ногами, когда ей было неудобно. Это все стоило женщине спокойного сна. Тучный Салливан, который вернулся сравнительно недавно с работы, громко храпел на кровати рядом. Он со времени его повышения сильно похудел из-за стресса, потому матрац кровати уже не так сильно прогибался под ним. Чарли умиленно улыбнулась и, похлопав по большому пузу спящего мужа, подтянула одеяло повыше к его груди. Она решила пройтись и выпить молока, думая, что это поможет маленькому эмбриону внутри нее успокоиться и крепче заснуть. По пути на кухню женщина заглянула в спальню приемного сына, увидев, что дверь в его комнату была закрыта. Наверное, отец семейства его навещал перед сном и забыл закрыть за собой дверь. Юный Ной крепко спал в своей кровати, обнимая руками игрушку в форме динозаврика. Чарли нежно погладила голову мальчика, на которой начали расти красивые густые русые волосы, поцеловала в его лоб и поправила на нем его одеяло. Она после этого направилась на кухню, не забыв закрыть за собой дверь. Ночь казалась на удивление тихой, Чарли могла с трудом расслышать проезжавшие мимо дома машины и даже веселый смех ночных весельчаков. Да, ночь была тихой, но женщину не оставляло чувство тревоги. Она точно не понимала, почему. Однако, выпив целый стакан теплого молока, ей на душе стало куда спокойнее, а малышка в ее животе притихла и больше не толкалась в бок. Чарли погладила живот и отложила стакан. - Ну вот, малышка, - прошептала весело женщина, выключая в комнате свет. Она неторопливыми шагами направилась обратно в спальню. - Ты ведь теперь будешь спокойно спать и дашь спокойно поспать твоей мамочке? Ей очень хотелось бы утром приготовить твоему папочке вкусный завтрак, и... Женщина только остановилась в пороге в спальню, и в это мгновение раздался приглушенный выстрел, как если бы стреляли из пистолета с глушителем. Она секунду-другую растерянно глядела на какой-то силуэт, который стоял у дальней стены перед раскрытым настежь окном. Наконец, поняв, что происходило, Чарли в приступе ужаса громко завопила. - Салли!! Ночной визитер понял, что настало время ретироваться, и уже повернулся назад к окну. Но жена суперинтенданта Скотленд Ярда сама была не из робкого десятка, она схватила револьвер, который они с мужем хранили под подушкой кровати и, сжав обеими руками и быстро прицелившись, выстрелила. Убегавший вскрикнул от боли, но рана была не значительная, видимо, пуля попала ему в лопатку. Ему удалось скрыться, оставив окно раскрытым. - Салли! - в ужасе причитала Чарли, бросив пистолет и подскочив к лежащему в кровати мужу. - Салливан! Мужчина был еще в сознании, однако его рана была тревожной. Неизвестный попал ему в шею, у него обильно текла кровь. Он вот-вот должен был отключиться. - Мама?! - услышала женщина за своей спиной. Мальчик прибежал на шум и теперь тоже был перепуган. - Ной, срочно звони доктору Сайлесу, нам нужна помощь! В твоего отца стреляли! - сквозь плач кричала Чарли, и когда мальчик убежал делать звонки, она прижала край одеяла к ране мужа, чтобы остановить кровотечение. - Держись, Салли! Пожалуйста, еще немножко! Продержись, Джонатан поможет тебе! Салливан лишь рвано дышал, действительно стараясь удержаться в сознании до прибытия скорой помощи. Он лишь был крайне раздосадован тем, что будучи одним из важнейших фигур в полиции, не смог защитить свою беременную жену и приемного сына от такого ужаса. *** Демон решил, что его подопечной нужен был перерыв от реальности. Он сварил для нее чашку горячего ромашкового чая, и это было все, чтобы женщина захотела поспать. Она уснула достаточно крепко на старом твердом диване в гостиной конспиративной квартиры. Себастьян же решил в это время заняться насущным. Достав из своей сумки причину его драки с продажными представителями закона, он решил подробно ее изучить. Он остался сидеть здесь же, в гостиной, устроившись на краешке дивана, на котором расположилась госпожа, и устроив ноутбук на низком кофейном столике. Фергюссон неплохо заботился о безопасности своих электронных действий, потому, на первый взгляд, на компьютере не было абсолютно ничего. Но Брайан, техник отдела "Криминалистики", чей стол был вблизи от стола фотографа, успел научить молодого стажера некоторым компьютерным хитростям. Себастьян без труда повторил манипуляции, позволявшие взломать систему компьютера и добраться до данных, которые когда-то хранились на нем. Он сумел найти переписки доктора Фергюссона, договоренности, даже шантаж - абсолютно все, что позволило бы Скотленд Ярду начать кампанию против Сэмюеля Флеминга. Зная, что даже в полиции имелись свои продажные личности, Себастьян решил, что будет разумно послать все, что он нашел, прямиком суперинтенданту Салливану Дорсету или комиссару Стоуну. Однако, как только он собрался отправить найденные данные упомянутым адресатам, на черно-зеленом экране высветилось новое окошко, предназначенное для чата. Это был сам Флеминг. [Fleming] : Я так полагаю, это ты, Микаэлис? Собирался настучать на меня своему другу Салливану? Себастьян стиснул зубы. Пододвинув ноутбук ближе к себе, студент застучал пальцами по клавиатуре. [Fergusson] : Мне не интересно все, что вы мне собираетесь предложить. [Fleming] : Мне нечего предложить тебе. Ты ясно дал мне понять, что ты верный самурай, и что ты не собираешься кидать старушку Хьюз. [Fergusson] : Будете шантажировать? Если вы помните, я также ясно дал вам понять, каким способом я вас убью. [Fleming] : Это может подождать. Боюсь, вам со старушкой Хьюз придется заняться другими делами. Как насчет того, чтобы вернуть этот ноутбук мне? Насколько я помню, Изабелла довела его прежнего владельца до того, что он бросился с Вестминстерского моста. [Fergusson] : Черта с два. Вами уже давно должны были заниматься официально. [Fleming] : Ну, посмотрим, как у вас это получится. Передайте привет вдове миссис Дорсет. Эти слова повеяли угрозой, Себастьян несколько раз перечитал последнюю строку, чтобы полностью понять написанное. Это уверенность журналиста или его блеф? Что бы то ни было, ему это все очень не понравилось. В этот момент на кофейном столике зазвонил настоящий телефон мадам. Его звон сумел разбудить ее, как бы быстро демон не схватил аппарат со стола. - Кто это? - сонно, но серьезно спросила Изабелла, потерев заплаканные глаза. - Номер муниципальный, мадам, - это только сильнее встревожило Себастьяна. Изабелла приняла телефон в руки и приняла вызов. Она включила громкую связь. - Алло? - Алло, это госпожа Хьюз? - раздался женский голос из трубки. На фоне раздавалась какая-то беспокойная возня, как будто в больнице включили пожарную тревогу. - Это Дана, секретарша доктора Сайлеса... Он только что принял срочный вызов, доктор только что откатил пациента в операционную. Этот пациент, Дорсет, кажется, полицейский... У него очень серьезное пулевое ранение в горло. Перед тем, как потерять сознание, он умолял доктора Сайлеса позвонить вам. Думаю, вам нужно срочно приехать сюда, здесь его жена и ребенок, кто-то должен присмотреть за ними! *** Когда встревоженные Изабелла и Себастьян прибыли в больницу, в коридоре возле операционной уже сидела на скамье бледная Чарли, ее обнимала и успокаивала так же приехавшая с братом Эрика. Ной цеплялся за рубашку стоявшего рядом Росса и требовал пообещать ему, что с его приемным отцом все будет в порядке. Когда Чарли увидела подбегавших коллег, она поднялась с места и стала сокращать расстояние между ними. - А ну-ка, ни с места! - грозно воскликнул возникший между женщинами комиссар полиции Стоун. Он одним движением руки подозвал двух констеблей, которые стояли на страже операционной, и те придержали Изабеллу за руки. - Ни шагу больше, мадам! - Стоун, какого черта вы творите?! - возмутилась громко Чарли, которая была так рада видеть журналистку. К ней подбежали Росс с Ноем. - С этой женщиной не стоит путаться, миссис Дорсет, - укоризненно ответил комиссар, бросив угрожающий взгляд в Изабеллу, словно она была самым разыскиваемым преступником. - Я отлично знаю, что она причастна к тому, что произошло с вашим мужем! - Это неправда! - крикнула в ответ журналистка, пытаясь сбросить с себя руки констеблей. Себастьяна же держали рядом, но он не вырывался, он хотел остаться наблюдателем. - Ни я, ни Себастьян тут ни при чем! - Пожалуйста, отпустите ее! - проговорил в свою очередь Росс, который был готов всегда встать на сторону своей коллеги. - Она здесь точно ни при чем! - Я все знаю о ней! Уж поверьте мне, любые связи с ней опасны! - ломал свое комиссар. - Ее ведь даже не так зовут! Ее зовут... Изабелла хотела вырваться из рук констеблей, но тут сам комиссар Стоун направил на нее свое табельное оружие и снял предохранитель. Увидев нацеленный на нее пистолет, женщина сразу же замерла. - Стоун?! - возмутились коллеги журналистки хором. - Я очень серьезен. Вы все должны понимать, что я защищаю своих коллег и их семьи... в отличие от вас, Изабелла, - мужчина понизил голос, чтобы к нему прислушались. Он все еще держал пистолет наготове. - Во что бы вы там не ввязались, мадам, пожалуйста, не ввязывайте в это дело Скотленд Ярд. Мы уже и так много потеряли по вашей милости. Пока суперинтендант Дорсет не придет в себя, не приближайтесь ни к нему, ни к его семье, ни к его коллегам. Я лично буду за этим следить! Констебли отпустили журналистку и фотографа по кивку головы комиссара и отошли прочь. Изабелла досадливо смотрела на Чарли и Росса, которые не могли пойти против комиссара полиции. Женщина и сама понимала, что в чем-то он был прав. Ей было больно при мысли, что именно из-за нее могли настолько нагло вредить ее коллегам и друзьям. - Пожалуйста, позаботьтесь о Чарли и их с Салливаном детишках, Росс, - со слезами в глазах попросила Изабелла шепотом. - Он еще должен стать лучшим отцом для двоих детей. Патологоанатом не выдержала и, не обращая внимания на комиссара со взведенным оружием, подошла к журналистке и крепко обняла ее. Она несдержанно плакала в плечо Изабеллы, зная, насколько она была эгоистична в этот момент. - Чарли, - прошептала журналистка, похлопав по спине коллеги и попробовав осторожно отстранить ее. - Поберегите детей. И позаботьтесь о Салливане. Сайлес его точно спасет, вот увидите. - Изабелла! - плакала Чарли, цепляясь за свитер коллеги. - Ты ни в чем не виновата, Изабелла! Ты не должна со всем бороться одна!.. Журналистка бессловесно попросила детектива Даррелла о помощи. Он безмолвно подвел свою сестру к беременной женщине. - Пойдемте, госпожа Дорсет, вам нужно отдохнуть, - Эрика отвесила поклон головой журналистке, давая ей понять, что ей не стоит беспокоиться. Стоун убрал пистолет и кивнул головой подчиненным, не сводя с журналистки укоризненного взгляда. - Мы за ними присмотрим, - сказал мужчина. Он на мгновение сощурился. - Пожалуйста, послушайтесь меня, мадам. Держитесь подальше. Мы сами разберемся с тем, кто стрелял в Дорсета. Я не хотел бы, чтобы еще кто-то пострадал. Защитники закона ушли, оставив журналистку и фотографа в коридоре одних. Себастьян взял опекуншу за запястье. - Пойдемте, мадам, - позвал тихо он. - Нам и вправду не стоит тут задерживаться. В машине по дороге обратно в конспиративную квартиру демон рассказал подопечной абсолютно все о своих находках, о чем не успел рассказать ранее ввиду ее состояния. Женщина, как и ожидал молодой человек, мгновенно пришла в бешенство. - Чтоб ему было неладно!! - вскричала Изабелла, со злости ударив рукой по бардачку перед собой. - Ничего он не получит и пусть не трогает моих друзей! - Мадам, я могу с ним покончить даже сегодня, мне просто нужно немного свободы, - невозмутимо вставил Себастьян, варьируя между машинами на дороге. - Я могу сделать так, чтобы его совсем не стало! - А кто же будет отвечать за последствия?! - Изабелла почти не думая перевела свой гнев на собеседника. - Ты ведь спровоцировал его напасть на Салливана! Он так и работает: нажмет, где болит, надавит сильнее, если ты недостаточно кричишь! И если мы его просто убьем, то сами будем не лучше его! - Тогда что Вы намерены делать? Сидеть и ждать, пока он всех Ваших родных и друзей не перестреляет? - демона уже начало раздражать упрямство его госпожи. - Лучшая защита есть нападение, слышали о таком? Я знаю, что Ваша вера в систему справедливости нерушима, но иногда нужно отбросить гордыню, чтобы сделать то, что следует! - Напоминаешь ты мне сейчас одного адвоката, и, черт тебя возьми, хоть избей тебя сейчас! - взревела от души Изабелла в ответ, не думая. - Какого адвоката? Только сейчас женщина поняла свою ошибку, и она сразу же притихла. Она села глубже в кресле, подтянув колени к груди, и начала нервозно грызть свои ногти. - Госпожа, если Вы что-то скрываете от меня, я ничем не смогу Вам помочь, - Себастьян замедлил ход машины, чтобы сосредоточиться на беседе. Он чувствовал, что затронул болезненную, но важную рану. - Я не смогу разглядеть всю картину, не зная всех подробностей. Изабелла молчала, видать, рана кровоточила сильно. Демон раздраженно вздохнул, не боясь показать свою обиду. Они погрузились в напряженную тишину, не желая более говорить друг с другом. Через какое-то время, когда они были уже в нескольких кварталах от конспиративной квартиры, женщина опустила ноги с сидения и обернулась в салон машины. На заднем сидении лежал мессенджер мужчины, в котором лежал ноутбук со всеми электронными уликами против Флеминга. - Разворачивайся, - приказала ровным тоном Изабелла, нащупав в кармане ключи и удостоверение личности. - Едем в офис. - Сейчас? - удивился Себастьян, приостанавливая машину перед входом в квартиру. - Но ведь уже почти 4 утра... - Издательская работает с 5-ти, и то мы будем поздно, - женщина отстегнулась и открыла дверь. - Я забегу забрать кое-какие вещи. Но потом мы поедем в офис. Не смей перечить мне. - Хорошо, мадам, - смиренно вздохнул демон. Он тоже отстегнулся и вышел из машины. - Но я буду всюду за Вами следовать. Изабелла прекрасно понимала, что они оба были правы и неправы. Да, уже пора действовать, но не так радикально, как предлагал ее подопечный. Она знала один еще даже более дерзкий подход. В конце концов, у нее уже был в этом стаж с четверть века. *** - Нет, Викки, и не смей перечить мне! Эти слова отца не выходили из ее головы. Она уже как неделю выписалась из больницы, и она хотела сразу же увидеться с Изабеллой. Виктории не терпелось увидеться с дальней родственницей и узнать, как у нее дела. И потом, девочке совсем не нравилось, как отец всячески плохо говорил об Изабелле и запрещал им видеться. И сейчас, глубокой ночью, Виктория только и думала об этом, доводя себя до слез. "Папа не понимает меня", - думала она, пряча лицо в подушке. - "Нам хорошо с Изабеллой. И с Себастьяном. И они меня никогда не называют "Викки"... Я так скучаю по ним!..". Ближе к утру Виктория решилась на отчаянный поступок. Собрав в рюкзак все свои карманные деньги, зонтик, бутылку воды и печенья, она на цыпочках вышла из комнаты, бесшумно прошла мимо спальни отца и, наконец, выскользнула из дома. На улице все еще было темно. "Изабелла будет злиться..." - думала Виктория, поправляя на спине рюкзачок. - "Но она ведь простит меня, если я скажу ей, что очень по ней скучала? Я очень хочу ее увидеть". Девочка вытерла слезы, но не смогла унять сердце, которое так странно болело от тоски. Но она уже была на улице, было поздно поворачивать назад. "Изабелла говорила, что опасно брать кэб, они иногда похищают людей", - рассуждала про себя она, медленно шагая куда-то вниз по улице от дома. - "Она больше доверяет автобусам и метро. Хорошо, что я взяла папин билет". Воодушевленная, Виктория направилась к автобусной остановке, что была неподалеку. Она даже не заметила, что по дороге была крайне неосвещенная часть тротуара. - Привет, малышка. Ты выросла. Девочка не успела толком отреагировать. Тот человек, которому принадлежало это странное приветствие, выскочил из ниоткуда и набросил черный мешок на голову беззащитной девочки. *** Себастьян еще не видел свою госпожу, настолько погруженную в работу. Они были в офисе их отдела, "Криминалистики", однако ситуация мало походила на обыденную офисную жизнь. Ночью питание переходило в сберегающий режим, потому во всем здании свет горел только в коридорах, а в офисах горели только таблички у пожарных выходов. В помещении офиса, где они сейчас находились, слабо горели мониторы компьютеров и лампочка у входа. Фотограф отдела сидел вместе с начальницей в ее офисе за одним столом и усердно трудились. Перед Изабеллой работал ее настольный компьютер, ее личный ноутбук и ноутбук, принадлежавший доктору Фергюссону. Она печатала текст статьи, опираясь на данные и отчеты, которые писал в это же время ее подопечный. Себастьян должен был составить правдоподобные показания, факты и отчеты по уликам, на которые опиралась статья его госпожи. Он в процессе понял, чего хотела добиться мадам, и он должен был признать, что это очень действенный ход. Изабелла печатала долго, не отрываясь, и не давала студенту читать ее работу. Он же понял, что в статью она включает и то, что к происходящим событиям не относится... Возможно, она решила описать и те события, что связывали ее с Флемингом когда-то в прошлом? Во всяком случае, демон решил не вмешиваться в этот процесс сейчас. Когда работа была окончена, было уже немного за 6 утра. Это добавляло больше бензина в огонь, который сжигал нервы журналистки. Быстро собрав все материалы в электронном и бумажном виде, Изабелла и Себастьян почти бегом направились на этаж издательской. Там уже вовсю кипела рабочая суета. - Боюсь, к утреннему выпуску вы опоздали, госпожа Хьюз, - сказала работница газеты, которая управляла печатными выпусками. - Их только что вывезли. С таким сюжетом вы точно вырвитесь на первую полосу, но только к вечернему выпуску. Не расстраивайтесь, ладно? Пока можете подогреть читателей с помощью "Твиттера" или чего-нибудь подобного. - Ничего, спасибо. Изабелла была расстроена, ей не терпелось поскорее разжечь скандал против Флеминга. Утренний выпуск был лучше тем, что потом весь день люди будут его обсуждать между собой. Вечерний же мог вызвать ажиотаж только на вечер, к утру все более-менее утихнет. Но ничего нельзя было на тот момент поделать. - Заляжем на время, - проговорила Изабелла, пока они поднимались обратно на их этаж, чтобы забрать из офиса вещи. - Лучше будет сторониться офиса на время, не будем подвергать наших коллег опасности. Посмотрим, что из всего этого выйдет. Когда они зашли обратно в кабинет, рабочий телефон на столе начальницы заверещал о входящем звонке. Директор отдела машинально включила громкую связь. - Изабелла Хьюз, отдел "Криминалистики", - проговорила она повседневно. - Привет, дорогая. Женщина мгновенно замерла, когда услышала этот мурлыкающий мужской голос. Ее верхняя губа скривилась в отвращении. - Флеминг... - Сюрприз, сюрприз, старушка, приятно ведь, когда о тебе справляются с утра пораньше? - спросил насмешливо мужчина в трубке. - Как ты узнал... - ...что ты в офисе, и какой твой рабочий номер? - прервал собеседницу журналист. - Я не говорил тебе, насколько мне был полезен Фергюссон? - Что тебе надо? - грозным тоном спросила Изабелла. - Вопрос, моя дорогая, немного не в этом, - судя по шорохам, собеседник куда-то отошел. - Вопрос состоит в том, что нужно тебе? Женщина не поняла, о чем говорил ее собеседник. Она сглотнула и принялась ждать продолжения разговора. - Твой черед, милая, - голос немного отдалился, словно мужчина обращался к кому-то еще. - Ну же, скажи, что произошло. Тебя слушают. - С меня достаточно этих шуто... - Изабелла!! Женщина побледнела на глазах, услышав этот напуганный детский голосок. Она зацепилась взглядом, наполненным ужасом, за своего подопечного, что молча стоял рядом. - Изабелла, этот человек связал меня, мне трудно дышать! - кричала девочка в трубке. - Пожалуйста, помоги, Изабелла!! - Виктория!.. - Ну-ну, что-то малютка совсем расшумелась. Нынче дети совсем избалованные пошли, прямо в своих родителей, не правда ли? - раздался снова голос мужчины. - Ну что, старушка, положение дел тебе ясно? - Клянусь, если ты ее хоть пальцем... - Ох, нет, дорогая, я не очень люблю вредить детям, - голос Флеминга стал более жестким. - Мне нужен ноутбук Фергюссона, студент знает, о чем я. - Куда мне ехать?! - Посмотри в окошко. Изабелла бросилась к окну своего кабинета, Себастьян сделал то же самое. Они увидели у входа в здание свою машину, а рядом с ней другой седан. У его раскрытой двери стоял тощий мужчина с трубкой у уха, а из машины выглядывала маленькая голова ребенка, завязанная черным мешком. - Ах, вы оба там, - промурлыкал с улыбкой на лице журналист. Он сделал паузу и указал головой в сторону своей заложницы. - Повторю вопрос: что же нужно тебе, Изабелла?
250 Нравится 363 Отзывы 105 В сборник
Отзывы (2)