ID работы: 9558032

Луна только ночью, Солнце только днём, но мы всю жизнь вдвоём

Гет
R
Завершён
84
Размер:
80 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 146 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Только в тот момент, когда дверь в подземелья за его спиной с глухим стуком закрылась, он вспомнил, что Минерва хотела ему что-то сказать. Сейчас Северус был уверен — важнее еë не прозвучавших слов не было ничего. Оставалось только насиловать мозг в догадках, чем он и занялся, пока утро сменило ночь за его окнами, плотно завешанными шторами. На огромной кровати она чувствовала себя чересчур неуютно. Как будто на второй половине должен был кто-то спать, но он по неведомым ей причинам решил скрыться за выходом из еë комнат. Она не узнавала свои бывшие апартаменты. Они казались ей безмерно большими, но причину этому она не находила. До тех пор, пока память не впихнула воспоминания о троих сыновьях. Загвоздка была в том, что она помнила визит трехмесячной давности к мадам Помфри, которая и сообщила ей о том, что у неë родятся три дочки-близняшки, отца которых она знать не знает, помнить не помнит. Плюсом шло и незнание об отце еë троих сыновей, которые сейчас в прекрасном расположении духа прибывали вдали от Хогвартса и Шотландии. Минерва нутром ощущала — что-то не так. Да черт тебя подери, чего-то безумно не хватало. Как будто в еë жизни проделали огромную дыру и с досадой забыли закрыть и залатать. У неë не было времени на раздумья об исчезнувшем куске жизни, как ей казалось, поэтому она поспешила собраться и идти на завтрак. Двери Большого Зала невольно распахнулись перед ней, и уверенность в неправильности происходящего тянула еë назад, увязнув длинным шлейфом. Больше не было привычных четырех столов. Хогвартс больше напоминал тюрьму, которую Минерва к своему удивлению помнила. Под бесчисленное количество перешëптываний она прошла через зал, садясь за положенное место рядом с директором-предателем. Лжецом, убившем Дамблдора. Прежняя Минерва бы подумала: «Почему он не оставил мне воспоминания о плане Альбуса?». Ответ крылся на поверхности, но ни у прежней, ни у настоящей Минервы не было сил на то, чтобы нырять в эти грязные омуты позорных моментов пережитого. — Доброе утро, кот… — он осëкся лишь на долю секунды, чего Минерве хватило с лихвой, чтобы заподозрить неладное. Все-таки от привычек ещё как трудно избавиться. — Профессор МакГонагалл. — Доброе, профессор Снейп. — «Надо же, ты здороваешься с предателем, Минерва.» Но язык отчаянно не поворачивался назвать его директором. Каждое еë движение на завтраке сопровождалось его впивающимся взглядом, залезающим под кожу и меняющим ход крови. Он выглядел не лучшим образом. «Должно быть, прислужничество Темному Лорду так изматывает его» — пронеслось в голове у Минервы, пока Северус вяз в попытках залезть в еë разум и прочитать еë мысли. И да, если вы скажете, что он не имеет на это право, — он пошлет вас в задницу, приправив это тем, что она его жена.

***

Хогвартс никогда не был таким унылым, поглощëнным в тьму. 4 колонны, в каждой из которых студенты 4 факультетов. За окном ночь, а в замке, похоже, только начинает разгораться битва. Она стоит рядом со своими львятами, слушая речь предателя. Она чувствовала себя странно, но списала все на чай с чертополохом. Ей казалось, что это чей-то талисман, предмет удачи или особая вещица, которой кто-то особо дорожит. Ряды детей пошелохнулись после того, как из колонны вышел Гарри Поттер. Шум от разговоров и перешëптываний не переставал звучать в еë ушах. Кажется, Гарри в чем-то обвинял Снейпа, но она едва могла это слышать. Лишь когда Северус направил палочку на Гарри, Минерва ощутила жуткую потребность защитить ученика, который, к слову говоря, напал на еë мужа. Да что уж греха таить, она сама напала на него. Минерва направляет палочку на Северуса. Не может почему-то начать дуэль сразу. Мысли не могут собраться в кучу, а мозг не даёт сигнала руке. Лишь спустя пару секунд с кончика палочки срывается заклинание, и она с облегчением понимает, что рада тому, что Северус его отбил. Она не останавливается. Ещё один удар и ещё, и ещё, и ещё. Пожалуй, она остановилась на десятом. Да, именно. Лишь мельком заметила, что предпоследний удар он перенаправил в сторону стоящих сзади Кэрроу, забрал их палочки для еë же безопасности. — Трус!!! — кричит она ему вслед, а потом вспоминает — он едва ли не опустил палочку, когда она направила на него свою. Тело и разум прошибают воспоминания. Та ночь, когда он воспользовался тем, что она спала, и стёр ей память. Пусть и ради еë мнимой безопасности, но сейчас единственное, чего она хотела — обматерить его со всех сторон и желать, чтобы он не разбился. В этой битве ей даже не понадобился Феликс Фелицис. Пара мелких ран — последствия войны с самым темным волшебником. Но волновала еë не война, а здоровье мужа, которое было под угрозой. Ну если грань между жизнью и смертью можно было назвать таковой. — Профессор! — Профессор МакГонагалл! — голоса запыхавшегося золотого трио долетели до неë с другого конца Большого Зала. Она лишь успела повернуться, когда они уже стояли рядом с ней. — Профессор Снейп, он… Он умирает. Мы нашли его Визжайшей Хижине. Вы должны идти с нами. — Мы понимаем, что вы ненавидите его, но он на самом деле добрый. — Перебил Гермиону Гарри, стараясь как можно быстрее спасти умирающего директора. — Я знаю, мистер Поттер. Всегда знала. Она забегает в Визжайшую Хижину и едва может поверить тому, что видит. Северус, еë Северус лежит в луже собственной крови. Он жив. Это для нее самое главное. Сзади толпятся ученики, появившиеся черт знает откуда. — Северус, ты меня слышишь? — она не замечает, как слезы стекают по еë щекам градом. На его лице помимо боли теперь отражается удивление. Он молча кивает. — Все будет хорошо, ты будешь жить. — На его лице, запачканном кровью отражается немой вопрос. Рядом садится мадам Помфри, прижимая рану бинтами. — Я все вспомнила, дурачок. Ты думал, что какой-то обливиэйт устоит перед силой нашей любви? Ни у кого нет шансов. Ты только выживи, я тебя умоляю, пожалуйста. — Она медленно оседает на колени, уже не сдерживая рыдания. Все, кто в этой комнате гордо именовали его предателем, теперь плачут вместе с ней. — Я люблю тебя. — Она слышит, как ему трудно говорить, но прервать его не в силах даже Поппи. Они все понимают, что это могут быть его последние слова. — Прости, что у нас не будет семерых детей. — По его щеке тоже катится слеза, мешаясь с усмешкой. Он тоже не может сдержаться. Будто мечта перед тобой, и тебе надо только протянуть руку, но ты не можешь еë ухватить, она ускользает сквозь пальцы. — Шесть будет точно. — Она смахивает слезы с щек и прикладывает его руку к своему животу. — У нас будут три девочки, Северус. И я убью тебя, если ты не будешь мне помогать их воспитывать. — Слабая улыбка трогает еë лицо, и она уверена — он тоже улыбается. — Только не называй их какими-нибудь странными именами, хотя бы ради меня. — Мадам Помфри меняет черт знает какую повязку, пока Северус медленно закрывает глаза. — Я тоже тебя люблю, Северус. — До Минервы не сразу доходит голос Поппи. Возможно, она признается мужу в любви в последний раз, пока он жив. — Он выживет, стоит только поторопиться и приложить уйму усилий к этому. — Согласен. — Слезы Минервы от отчаяния сменяются на слезы радости. Они медленно левитируют его на носилках, пока у близнецов Уизли зарождается разговор. — Думаю, ставки в этот раз будут куда интереснее. — Произносит Джордж с искренней полуулыбкой. — Чур Снейп в этот раз не учавствует. — Фред с ухмылкой смотрит на брата, в то время как каждый в помещении улыбается. Впервые за долгое время они живы и счастливы. Спустя три года Хогвартс вновь встречает своих долгожданных гостей, среди которых юный Дэмиан Снейп, слишком похожий на отца. Мальчик гордо идёт за матерью и вереницей первокурсников в несомненной уверенности, что поступит на факультет отца. — Тот, чье имя я назову, выйдет сюда, и я надену ему на голову распределяющую шляпу. — Невилл Долгопупс невольно улыбается, сколько раз он уже слышал эту фразу, сидя сначала за столом своего факультета, а теперь за столом преподавателей. Много с тех пор переменилось. Снейп стал директором, но не таким, как все ожидали. Прежде Хогвартс никогда так не расцветал. Темные времена давно прошли, и его имя скандировал весь волшебный мир. «Предатель — снаружи, герой — внутри.» Они все поражались этим лозунгам, которые люди придумывали с завидной скоростью. Но едва ли это их волновало. Похоже, Невилл пропустил парочку детей, предаваясь воспоминаниям. Уверен, что Северус сделал также, но имя своего сына он не пропустит однозначно. — Дэмиан Снейп, — мальчик уверенно вышел из толпы детей, садясь на стул под одобряющий взгляд матери. — Слизерин, — мгновенно выкрикнула шляпа под аплодисменты, пока Джордж молча вручал Фреду 10 галлеонов. Готовы поспорить, именно из-за этого они пошли работать преподавателями, но забыть свой магазинчик навряд ли когда-нибудь смогут, а впрочем он только набирал свою популярность. Спустя 8 лет Двери Большого Зала открываются, и все наблюдатели шумно вздыхают, мысленно произнося: «опять». Прямо за Минервой идёт троица близняшек. Три копии матери: каштановолосые с тонкими губами и глазами цвета морской волны. Должен же хоть кто-то быть похож на неë в этой семье. Они медленно подходят к возвышению, на которое поднимается Минерва. Все проходит по давней традиции. — Вера Снейп, — произносит она, и девочка, едва способная оторвать руки от сестёр, выходит под одобрительный взгляд матери и отца. — Гриффиндор, — похоже, Джордж разорится в этом году. — Лаунелла Снейп, — Минерва едва заметно усмехается, вспоминая, как Северуса бесило еë выделяющееся имя среди двух других, но она смогла его убедить. — Гриффиндор, — улыбка с лица Северуса не сходит уже много лет. Всякий, кто знал его лет 20 назад, теперь не понимал, что так изменило вечно безэмоционального зельевара. Дети — цветы жизни, и уже растут на его клумбе. — Надежда Снейп. — Выбор очевиден. Гриффиндор, — девочка радостно бежит к сестрам и брату Дэниэлу, пока за соседним столом Когтеврана ей хлопает Вильям, а за столом Слизерина — Дэмиан. — Осталось только сделать так, чтобы родился пуффендуец. — Тихо говорит Северус. — А ты спроси у него. — Минерва указывает на едва заметный животик. — Малыш, пойдешь на Пуффендуй? — ответом чувствуется едва заметный пинок. Навряд ли они знают, что будет малыш и малышка. Но это им не помешает. Подумаешь, Джордж в очередной раз лишится горстки галлеонов. Спасибо хоть на том, что Северус больше не участвует.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.