ID работы: 9559146

Hate at first Sight

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 31 Отзывы 26 В сборник Скачать

Can I kiss you?

Настройки текста
Бордель оказался на удивление неплохим зданием и так как прибыли они туда ранним днем, бар еще не был переполнен пьяницами. Дыхание Ламберта становилось все более неравномерным по мере их приближения к борделю, так что Лютик протянул ему руку. — Ты хочешь, чтобы я говорил? — Да...пожалуйста, — Он уставился на барда. — Спасибо тебе. — Лютик кивнул, входя в здание, не отпуская руку Ламберта. Мадам, кудрявая женщина лет пятидесяти, одетая в темно-фиолетовый корсет и подходящее платье, тепло им улыбнулась. — Добрый вечер, молодые люди. Что я могу вам предложить? — Лютик обнадеживающее сжал руку Ламберта, кивая в сторону бармена. — Почему бы тебе не выпить? — Ламберт молча кивнул ему в ответ и пошел в сторону барной стойки, в то время как Лютик присел вместе с мадам. — Итак? — Она приподняла идеально выщипанную бровь и внимательно посмотрела на Лютика. —Что ж...Мадам? — Агата, дорогуша, зови меня Агатой. Лютик наклонился вперед и улыбнулся, мягко целуя ее руку в знак приветствия. — Ну, мадам Агата, мы с моим другом, мы… мы недавно стали близки, и ему нравится, когда я говорю ему, что делать… и… — Барду глубоко вдохнул. — Ему также нравится, когда я называю его пёсиком и…поощряю его… и… ну… мне это очень нравится, но я не хочу навредить ему, и он не лучший собеседник, и я думаю, что о подобном он знает даже меньше, чем я... мы хотели бы нанять вашу лучшую девочку или мальчика, который разбирается в таких вещах, чтобы ...обучить нас? Он откинулся на спинку стула с облегчением, желая поскорее вынести все это. — Никаких других услуг не требуется. Просто учитель и комната с сегодняшнего дня до утра. Агата тепло улыбнулась, ее лицо превратилось из соблазнительного в почти материнское выражение. — У меня есть только одна подходящая для вас девушка. Почему бы вам не выпить, пока я подготовлю для вас Рут, ребята? — Она назвала цену, и после небольшого торга они все же пришли к компромиссу. Лютик сидел рядом с Ламбертом в баре, осматривая ведьмака. Ламберт улыбался, но все еще дрожал, и Лютик внезапно почувствовал желание поддержать его, защитить его от всего, что мир на него накинет. Логично, что это было глупо, ведьмак был сильнее, быстрее и лучшим бойцом, чем бард, но его инстинкты словно бы кричали о желании защитить и заботиться о нем. Полагаясь исключительно на эти самые инстинкты, он стащил Ламберта с табурета и подошел к креслам в углу, где сел в наиболее симпатичное и посадил Ламберта на колени. Дрожь прекратилась почти сразу, и Ламберт положил голову под подбородок Лютика. — Слушай. Нам не нужно ничего делать, она просто будет рассказывать нам, хорошо? Мы будем слушать, но нам не нужно соглашаться с чем-либо. Ты меня слышишь? Если ты чувствуешь себя некомфортно или не хочешь говорить о чем-либо, говори об этом. — Я…. Ламберт свернулся калачиком и схватился за рубашку Лютика, чтобы успокоиться. — Все в порядке, пёсик, ответь мне. — Я не…. Я не хочу, чтобы она тебя трогала. Зажмурившись, Лютик коснулся подбородка Ламберта и мягко приподнял его. — Щеночек, я не позволю ей прикоснуться ко мне или к тебе. На лице Ламберта мелькнула надежда, и Лютик проклял того, кто первым сказал, что ведьмаки не способны на чувства. — Не будешь? Я все еще только твой? — Боги. Ты только мой, хорошо? До тех пор, пока ты этого хочешь. Внезапно все напряжение словно спало с Ламберта, и он так ярко улыбнулся, что сердце Лютика остановилось на секунду. — Мой милый мальчик. Никто не может прикоснуться к тебе. Только я. — Ты. Только ты. Бард все еще придержал голову ведьмака, и он медленно наклонил голову. — Пёсик? Можно я тебя поцелую? Ламберт издал тихий скулящий звук, который, вероятно, испугал бы Лютика, если бы ведьмак не приблизился и не поцеловал его первым. Губы Ламберта были немного сухими, обветренными и очень теплыми, и Лютику определенно нравилось то, что он ощущал. Он запустил свою руку в волосы Ламберта и подтолкнул его ближе, запуская язык в рот ведьмака, пока тот стонал от удовольствия. Ламберт перебрался на колени, практически оседлав его, и Лютик был готов просто послать всех нахер и потянуть за шнурки на брюках Ламберта, когда довольный кашель вернул его в реальность. — Рут ждет вас. Комната шестнадцать, вверх по лестнице слева.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.