ID работы: 9561229

История Тонксов.

Гет
R
В процессе
95
автор
Размер:
планируется Макси, написано 512 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 200 Отзывы 20 В сборник Скачать

2. Пентагон.

Настройки текста
В тот же вечер Дамблдор в своём кабинете, оперевшись на стол и нахмурившись, внимательно слушал доклад Финеаса Найджелуса, только что вернувшегося из другого своего портрета, висящего в кабинете отца Адромеды и Нарциссы. — Сигнус точно не причастен к этому? — Спросил Дамблдор. — Нет, директор, во всяком случае мне не удалось выяснить хоть что-то конкретное. — Финеас Найджелус в своей раме покачал головой. — А вы точно уверены что семья Блэков вообще имеет хоть какое-то отношение к этому… Кхм, инциденту? — Ну, некоторые основания у меня имеются. — Дамблдор вздохнул. — В любом случае, спасибо за оказанную помощь, Финеас. Дамблдор устало опустился в кресло и прикрыл глаза. На секунду показалось что он уснул, но тут его веки дрогнули и он выпрямился. — Итак Минерва, что вы думаете по этому поводу? Профессор Макгонагал сдержанно поджала губы. — Я считаю что тут есть самая прямая связь, но без доказательств обвинить Сигнуса Блэка мы не можем. Да и стоит ли оно того? Прошло уже почти четыре года. — Это убийство оказало на удивление большое влияние на волшебный мир, и сдаётся мне, оно было не случайным, ровно как и гибель исполнителя. — Дамблдор встал, и открыв специальный шкаф, вынул резную чашу и поставил её на стол. — Что же, думаю, пришло время показать вам все подробности. Он достал палочку и ткнув её в корни седых волос, выудил оттуда прядь воспоминаний, и стряхнул их внутрь сосуда. Макгонагал окунулась в омут памяти. Она оказалась в грохочущем военном вертолёте, идущим на посадку. Через иллюминатор она увидела что винтокрылая машина садиться возле какого-то здания странной, пятиугольной формы. Она обернулась и увидела сразу нескольких волшебников, одетых в маггловские деловые костюмы: Дамблдора, британского министра магии Роджера Арнольда, президента МАКУСА Джейсона Харриса и главу американского мракоборческого центра Александра Мейсона. Тут она ощутила сильный толчок, и сидящий близко к выходу молодой человек в рубашке с закатанными рукавами, встал. — Мы на месте. Все аккуратно поднялись со своих мест, трап вертолёта опустился, и Минерва оказалась на парковке перед этим самым странным зданием. На выходе из вертолёта стоял целый эскорт из вооружённых маггловских солдат. Строй вёл к длинному, черному лимузину, спереди и сзади которого ожидали начала пути по двое полицейских мотоциклистов. — Джентльмены, прошу за мной. — Человек в рубашке повёл магов к лимузину. Открывший дверь солдат в кепке вскинул руку к виску: — Приказ получен, приветствуем в Пентагоне! Макгонагал уселась вместе с политиками в машину, завыли сирены мотоциклов, лимузин тронулся. Внутри сидел ещё один человек в костюме и безрамочных очках. Он кивнул человеку в рубашке: — Агент Уильямс. — Сэр. — Уильямс пожал ему руку и представил волшебникам — Господа, это министр обороны Роберт Макнамара. — Я наслышан о вас. — Макнамара протянул руку магам. — Мы с минуты на минуту прибудем. Минерва оглянулась. Лица всех магов были спокойны, хотя повисшее в машине напряжение ощущалось чуть ли не физически. — Пропустим этот момент. — Тихо сказал реальный Дамблдор, и воспоминание резко сменилось. Теперь они шагали по длинному коридору, стены которого были увешаны портретами каких то магглов. — Известные герои. — Показал рукой вправо Макнамара. — Известные лидеры. — Указал он налево. Коридор оканчивался лифтом, на входе в который дежурили ещё двое магглов, и рядом за столом сидел ещё один. Макнамара подошёл к нему. — Пароль, сэр. — Запросил солдат. — 52 944 0. VIP, Приоритет максимальный. Служащий сверился, а затем кивнул. Один из бойцов вызвал лифт и делегация прошла внутрь. Выйдя из него, они оказались в огромном зале, разбитым на два этажа. На первом, прямо в центре зала стояла гигантская стеклянная карта, на стенах были рубильники протоколов безопасности. Повсюду семенили сотрудники. — Нам сюда. — Министр обороны показал на лестницу, ведущую вниз. Они прошли в специальный, роскошно обставленный зал с овальным столом. В стены были вмонтированы мониторы, над ними располагались часы, показывающие различное время: Вашингтонское, Пекинское, Московское, и по Гринвичу. За столом уже сидел другой оперативник, а в тени ещё стоял человек. Услышав шаги, оперативник поднялся со стула. — Министр Макнамара. — Агент Скалетта. — Кивнул министр. Он обернулся и обвел волшебников пристальным взглядом. — Все в сборе. — Констатировал он. — Можем начинать. Рассаживайтесь. — Когда все заняли свои места, он прокашлялся. — Всё готово, господин президент. — Отлично, Роберт. Человек вышел из тени, и Макгонагал внутренне содрогнулась: перед ней было усталое, но сосредоточенное лицо 35го президента США Джона Фицджеральда Кеннеди. — Вы, Я полагаю, — Он протянул руку Арнольду. — Британский министр магии. А вы, — он взглянул на директора Хогвартса. — Профессор Дамблдор? — Именно, господин президент. — Дамблдор пожал ему руку. — Что ж, сразу к делу. — Кеннеди достал коробку кубинских сигар, гильонтинку и спички. — Я весь внимание. — Для начала мы представим вам главную угрозу. — Арнольд достал кожаную папку и вынул оттуда досье. — На кон поставлена безопасность не только Великобритании, но и Соединённых штатов. — он развернул досье. — Том Марволо Реддл. У него нет ни страхов, ни совести, ни слабостей. — Продолжайте. — Кеннеди вынул одну сигару из коробки, и стал тщательно её обнюхивать, попутно изучая досье Волан-де-морта. — Как вам известно, многие чистокровные волшебники не поддерживают позиции текущего состава МАКУСА касательно мирного сосуществования с немагами. — Мистер Харрис передернул плечом. — Реддл в открытую выступает против позиции правительства и требует от нас законодательно приравнять магглов к животным. — Он хочет вернуть времена рабовладельчества? — Президент чуть нахмурился, вчитываясь в бумаги. — Именно. — Мейсон обвел всех присутствуюших угрюмым взглядом. — Только вместо темнокожих будут все кто не владеет волшебством: от мала до велика. — Интересно, кто же будет вместо Южан, а кто вместо Северян… — Пробормотал президент. — И какое решение этой проблемы вы видите? — Кеннеди поднял на волшебников взгляд. — Мы же не будем сидеть и ждать, пока мистер Реддл начнёт действовать. Повисло долгое, напряжённое молчание. — Немедленная ликвидация. — Тихо, но отчётливо произнёс президент МАКУСА. — Чем скорее, тем лучше. Его мощь и поддержка растёт день ото дня. — В Англии он уже набрал себе целую армию сторонников, именующих себя Пожирателями смерти. — Вставил Дамблдор. — Если его не остановить, он рано или поздно доберётся и до США. — Насколько большая потенциальная угроза от него идёт? — Кеннеди закурил. — Есть угроза национальной безопасности? — Да, и самая прямая. — Сказал Дамблдор. — Я учил в свое время этого человека и знаю его. Вернее, думаю что знаю. — И что вы предлогаете? — Выгнул бровь Кеннеди. — Во первых нужно обеспечить безопасность вас, и вашей семьи, господин президент. — Мистер Мейсон перевёл взгляд на заокеанских коллег. — Во вторых, подписание указа о равноправии магов и немагов, а также официальное вхождение колдунов в состав американского общества стоит отложить. И в третьих, вы должны одобрить санкционирование операции «Натрикс» по ликвидации Тома Реддла. — Мы хотим привлечь маггловские силовые структуры для обеспечения успеха. — По нашим сведениям, Волан-де-морт находится в данный момент на территории США. Поэтому мы запрашиваем ваше разрешение — Сказал Дамблдор. — Хорошо, Я обдумаю ваше предложение. — Кивнул Кеннеди. — В очередной раз убеждаюсь что времена подобные нашим вновь доказывают что лишь сокрушительный превентивный удар способен на корню пресечь любые попытки агрессии. Но для такого рода заданий нужны подготовленные и проверенные люди, не один и не два. У вас есть такие? — Кеннеди вопросительно взглянул на Харриса. — Да. — Кивнул он. — Мистер Мейсон, вам слово. — Мы не зря пригласили сюда сегодня агентов Скалетту и Уильямса.— Агенты переглянулись. — Они уже неоднократно демонстрировали качества, как нельзя подходящие для выполнения подобного рода задач. Именно им принадлежит успех операции «Костёл» по уничтожению одного из лидеров Вьетконга. Вьетнамское министерство ничего не узнало, работа была сделана чисто. — Это правда? — Уильямс и Скалетта кивнули. — Мистер Мейсон сказал что вы лучшие из всех наших агентов не только в ЦРУ, но и в МАКУСА. Вы согласны уничтожить Тома Реддла, джентльмены? — Да, сэр. — В один голос ответили агенты. — Хорошо. Что вы думаете, господа? — Кеннеди обратился к остальным. Макнамара снял очки и потёр переносицу. — Я одобряю их кандидатуры. — Я тоже. — Арнольд поднял руку. — Приблизительный план операции у нас уже есть, он хранится у мистера Мейсона. — Добавил Харрис. — И ещё мы хотели бы попросить профессора Дамблдора остаться в качестве консультанта при детальном составлении плана покушения. — Я согласен помочь вам в планировании операции, но остаться здесь не могу. Моя школа будет одним из первых мест которое Реддл попытается захватить. И не стану скрывать своего мнения: ликвидация сию же минуту это слишком поспешное решение. — Сказал Дамблдор. — Мы должны более тщательно все обдумать. — Альбус, ты не военный, так что предоставь эту работу им. — Немного раздражённо сказал Арнольд. — Что ж, в таком случае решено. — Кеннеди повернулся к агентам. — Мистер Уильямс, мистер Скалетта. — Он постучал указательным пальцем по фотографии Реддла. — Если вам все удастся, то страна вас не обидит. Сделайте это. — Он откинулся на спинку стула, сцепив руки замком и положив их на живот. Воцарилось молчание. — Думаю, нам пора, Минерва. — Сказал настоящий Дамблдор. Последнее что Макгонагал успела увидеть перед тем как вынырнуть из омута, была дата на настольном календарике: десятое ноября тысяча девятьсот шестьдесят третьего года. Этот сентябрь претендовал на звание худшего месяца в жизни Теда. С учёбой все шло из рук вон плохо, новый преподаватель ЗОТИ оказался ничуть не лучше Бинса — практики было ноль, все кормил студентов завтраками. Как оказалось, он попросту боится как бы ученики не поубивали друг друга на испытательных дуэлях. Но начал всю эту кашу первый послеобеденный урок четвёртого сентября. Тед с ребятами шёл с трансфигурации на урок ухода за магическими существами. Вообще, традиционно эти уроки проходили так: у гриффиндорцев со слизеринцами, и у пуффендуйцев с когтевранцами. Однако так как посещать уход за магическими существами осталось не очень много людей, то занятия сделали совместными сразу для всех факультетов. Профессор Кеттлберн опаздывал, поэтому на подходе к загону оказалась небольшая группа отдыхающих студентов. Отдельно ото всех держалась шайка слизеринцев: Яксли, Лестрейндж, Мальсибер, и Андромеда. Тед собрался подойти к ним и поздороваться с Андромедой, как вдруг из леса вышел Генри Эйвери. Все бы ничего, да только Эйвери развязно подойдя к Андромеде, стал лапать её. Блэк отбивалась и брыкалась, грозилась наказать его, но Эйвери легко оторвал значок от её груди и отбросил в сторону. Тонкс мигом взбеленился и крикнул: — Эй! Не лезь к ней! — Он уже собрался подойти к ним вплотную, как вдруг его хлестнуло заклятье-подножка. Тед не удержался и рухнул на траву. Спешивший за ним Карадок помог подняться. — Что такое? — Лениво обернувшись спросил Эйвери. — Да вот, Я подцепил этого грязнокровку когда он к вам шёл. — Амикус Кэрроу довольно убрал палочку в карман. — Че те надо, Тонкс? — Настороженно сверкнув глазами спросил Эйвери. — Отстань от Ан… От Блэк. Сейчас же. — Приказал Тед. Слизеринцы заржали. Все, кроме Андромеды. — АААА, вон оно что… — Довольно протянул Эйвери. — Наш барсучок втюрился в мою невесту, так что ли? Снова смех. Тед покраснел и пошёл вперёд, но Дирборн твёрдой рукой загонщика удержал его. — Стой. Их больше. — Шепнул он так тихо, чтобы слизеринцы не услышали. Тед с ненавистью глядел прямо в глаза Эйвери. — Да, да, Тонкс, ты не ослышался. — Эйвери наслаждался его бешенством. — Теперь эта красота принадлежит мне. — Он похабно провел носом по её шее. Андромеда попыталась вырваться. — Генри, пусти меня! Пусти, Я сказала! — Ей удалось отпихнуть Эйвери и толкнуть его. Довольная усмешка на лице слизеринца сменилась злобной гримасой — он размахнулся и дал девушке пощёчину, да так что она не удержала равновесия и упала на траву. — АХ ТЫ УБЛЮДОК! — Закричал Тед и рванулся на него, но Карадок сумел его удержать. Андромеда тем временем выхватила палочку и держась за щеку, выпалила оглушающее заклинание, но промахнулась — Амикус среагировал быстрее всех и обезоружил её. Эйвери между тем достал свою палочку и приказал: — Разойдись. Сейчас Я проучу её… В этот момент раздался крик: «Экспелиармус!» и оружие Эйвери вылетело у него из руки. — Тебе никто не говорил что бить девушек недопустимо? — Джимми поймал его палочку и теперь крутил её в руке. За ним семенили остальные ребята. Эйвери офигел от такой наглости, и показав себе в грудь указательным пальцем спросил: — Ты хоть знаешь кто Я такой? — Шут гороховый. Рональд Макдональд, вторая версия. — Перебил его Рамирес. — Теперь засмеялись уже пуффендуйцы. Эйвери потерял дар речи. Несколько секунд он просто открывал и закрывал рот, а затем прорычал: — Жалкий америкашка, тебе что, портрет начистить нужно? — Лучше почисти его себе, милый. — Усмехнулся Джимми. — А то с такой рожей никакая палочка не нужна. Эйвери взревел как бык и толкнув Амикуса, выхватил у того палочку и замахнулся ею, но в этот момент раздался голос профессора Кеттлберна: — Что тут творится? Прекратить, немедля! Джим с сожалением кинул палочку Эйвери обратно хозяину. — Что произошло, чтоб меня гиппогриф затоптал?! Мисс Блэк, что с вами? — Удивлённо спросил учитель, увидев у Андромеды на щеке огромный синяк, поставленный Эйвери. Андромеда бросила на жениха полный отвращения взгляд, но сдержалась и спокойно ответила: — Ничего, профессор. Я просто споткнулась. — Она отряхнулась и поманила чарами свой значок. Кеттлберн подозрительно оглядел учеников, но поскольку никто не стал перебивать старосту, решил не докапываться до истины. — Что ж. В следующий раз будьте поосторожней. — А сейчас начнём урок. Класс подошёл к загону. — А где собственно, животные, сэр? — Удивлённо воскликнул Дедалус. — Сейчас вы увидите. — Кеттлберн достал из своей сумки две фляги и десяток стопок. — Выпейте это. Специальное зелье которое демаскирует их. Тед поморщившись, выпил вязкое, желтое варево. — Боже! — Воскликнул Дирборн, отшвыривая стопку. — Что это за хрень?! — Не выражаться, мистер Дирборн. Следите за языком. — Строго сказал профессор. У Теда тоже это варево знатно свело язык. Когда он подходил к забору, Карадок нагнал его и прошипел на ухо: — На вкус как квашеная селёдка в кошачьей моче! Тед кивнул. Лучшего описания этой дряни не придумаешь. Кеттлберн уже активно представлял новых зверьков: — Это Омнидромеи. Вымирающий вид драконов, живёт только в пустынях. — Не похожи они на драконов. — Подняв брови сказал Рамирес. — Скорее на игуан. — Внешность обманчива. Это даже близко не игуаны. — Сказал Дедалус. — Верно, мистер Дингл. Назовёте мне главное их отличие от остальных видов драконов, за исключением размера? — Неспособность к полёту и отсутствие возможности дышать огнём.— Отчеканил Дедалус. — Верно, десять очков Пуффендую. — Кивнул Кеттлберн. — Итак, переходим к характеристикам: Длинна — четыре фута и два дюйма, вес от восьмидесяти до ста фунтов… Ничего интересного в этих ящерицах не оказалось. Весь урок ребята всего лишь конспектировали их основные характеристики, повадки, среду обитания и способы питания и охоты. Нуднейшая тема, но как предупредил Кеттлберн, она может попасться на ЖАБА. Нудятина. По дороге на зельеварение у Теда внезапно по шву порвалась сумка. Дингл хотел остаться и помочь, но Тонкс отправил его дальше мол сам разберусь, просто если что предупреди Слизнорта что я опоздаю. Сделав вид что рассматривает повреждения и учебники, Тед незаметно оглянулся. Всё таки опасно оставаться одному магглорожденному пуффендуйцу в змеином гнезде. Впрочем, как оказалось, он был там не один. — Помочь? — Раздался мягкий голос. Тед встрепенулся и свалился с корточек, на которых сидел собирая книги. Сердце тут же пустилось в дикий пляс от увиденного — перед ним стояла Андромеда. — Да, конечно. — Тонкс усиленно закивал. Девушка усмехнулась и скинув свою сумку, стала помогать ему. Что важно, книги они собирала вручную, как он, хотя могла одним движением палочки все поправить. Иногда их пальцы сталкивались, и Тед сквозь свисающие каштановые волосы видел как она в этим моменты улыбается одними уголками губ, и сердце его, и без того колотящееся где-то в районе горла, вдобавок начинало сладко ныть. Когда они собрали все учебники и починили портфель, Андромеда внимательно его оглядев, поправила Теду сбившийся узел галстука. Она сама взяла и поправила ему галстук. Казалось бы мелочь, но Тонкс в этот момент был готов чуть ли не визжать от радости и не прыгать по подземелью. А вечером произошёл худший из всех возможных вариантов. Тед возвращался в гостиную, после того как отнёс Карадоку пару бутербродов с ужина. У команды сейчас была тренировка, надо было как следует подготовиться к матчу с гриффиндорцами, даром что он состоится только в ноябре. Он проходил недалеко от кухни, когда вдруг его кто-то оглушил. Очнулся он в каком-то пустом кабинете без окон. Очевидно, он был где-то в подземелье. Он был связан по рукам и ногам, и привязан к стулу. С трудом сфокусировав взгляд, он увидел что заперт тут вовсе не один — вместе с ним тут была вся слизеринская шайка: Мальсибер, Эйвери, Нотт, Кэрроу и Лестрейндж. Мальсибер держал в руках Андромеду, прижимая к её длинной шее палочку. Первым его пробуждение заметил Амикус: — Генри, он очухался. — Ну наконец-то, блин. — Эйвери встал со стула и отложил книгу, которую читал. — Ну как, выспался? Надеюсь что да, ибо у нас тут будет долгая ночь. Верно, парни? Слизеринцы угодливо заржали. — Да, жаль нормальных воспитанников Слизерина осталось мало. — Эйвери покачал головой. — Все какие-то правильные и трусливые пошли. Ладно, к делу. — Он взял со стола книгу, а вернее толстую тетрадь, которую читал. — Узнаешь это, урод маггловский? Тед узнал. Это его собственный ежедневник, туда он перед сном записывал свои мысли что бы легче спалось. Однако теперь при виде тетрадки ему ни капли не полегчало, а скорее наоборот — ведь там все его мысли об Андромеде, и даже кривые попытки сочинять для неё стихи. — Не стану читать этот сблев снова. — Эйвери подошёл к нему вплотную. — Скажу лишь одно: стихоплет из тебя хреновый. И ты посмел думать о моей невесте? Ты, жалкий грязнокровый выродок посмел мечтать о ней? Уясни, придурок — отныне она моя собственность. Ты ей стишки посвящал, строил планы как добиться её расположения. — Он нехорошо и мерзко улыбнулся. — И сейчас, тупой болван, ты за это заплатишь. — Он размахнулся и врезал Теду в висок. Отделали тогда Теда прилично и со вкусом, если можно так выразиться. Когда наконец им надоело, Эйвери вытерев пот со лба, предупредил: — Если трепанешь кому-нибудь — Я заберу невинность Блэк чуть раньше свадьбы. Если все же расскажешь: она, точнее то что у неё между ног, станет каждую ночь принимать Меня и моих ребят. Тебе понятно, грязнокровка? Тед с трудом кивнул. — Вот и славно. — Эйвери похлопал его по плечу. — Свободен. Тонкса пинками вытолкнули из кабинета, и он обессиленно повалился на пол. Ныло все тело: каждая косточка кричала о своей боли. Наконец он смог кое-как подняться на ноги поплелся в Больничное крыло. Скажет что неудачно навернулся с лестницы. Если бы все ограничилось только этой взбучкой, то ситуация была бы относительно нормальной. Но просто избить Теда Эйвери оказалось мало, и поэтому он начал усиленную травлю Тонкса по всем пунктам. Худший месяц жизни Теда начался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.