pt.1
19 июня 2020 г., 18:41
Чонгук спешно заходит в кабинет зельеварения во время обеда и, нахмурившись, осматривает просторное мрачноватое помещение, которое выглядит полной противоположностью человеку, который нашёл здесь своё пристанище. Молодой волшебник тихо вздыхает, когда понимает, что в помещении пусто и, бубня что-то под нос, направляется прямиком к преподавательскому столу, на котором навалены куча непонятных бумаг, свитков с рецептурой, брошюр и методичек и склянок с ингредиентами для простеньких зелий.
ᅠᅠ– Хён... – вздыхает юноша и лёгким взмахом волшебной палочки заставляет предметы занять свои законные места, после чего располагается за столом, раскрыв перед собой учебник по трансфигурации за шестой курс.
ᅠᅠЧонгук на столько углубляется в изучение новых заклинаний, что даже не замечает, как в кабинете появляется кто-то ещё.
ᅠᅠ– Гук-и? – голос Сокджина даже не звучит удивлённым, потому что находить младшего в своём кабинете в совершенно любое время стало негласной традицией. – Ты снова не пошёл на обед?
ᅠᅠ– Не хочу, хён, – даже не отрывая взгляда от учебника, бормочет младший, на что Сокджин в очередной раз издал тихий вздох, радуясь тому, что догадался прихватить немного еды из большого зала.
ᅠᅠ– Поешь, Чонгук-а, – не громко, чтобы не отвлекать, шепчет старший, с мягкой улыбкой на губах.
ᅠᅠИ ставит перед юным волшебником контейнер с сэндвичами и свою любимую, уже надколотую в некоторых местах кружку с изображением нарисованного кактуса, в которой был тыквенный сок. Младший вяло отмахивается, уже совсем не отрываясь от чтения. Джин на это может только в очередной раз тяжело вздохнуть и покачать головой: последние несколько дней Чонгук уж очень ушёл в себя и ещё больше закопался в тяжёлые фолианты, снова изучая ещё что-то сверх своей школьной программы. Джин хотел было попросить его быть менее требовательным к себе и больше отдыхать, но, едва открыв рот, тут же захлопнул его, понимая, что это не поможет. В очередной раз. А потому Ким лишь любовно ерошит копну чужих тёмных волос и отходит в другой конец кабинета, чтобы подготовить ингредиенты для следующего занятия. Он тихо мурлычет под нос услышанную в большом зале мелодию и лишь иногда бросает короткие взгляды на младшего, с чувством глубокого удовлетворения отмечая то, что контейнер для еды уже пуст.
ᅠᅠ– Чонгук-и? – тихо зовёт Сокджин, перебирая листья китайской жующей капусты.
ᅠᅠНо в следующее мгновение вместо ответа за его спиной раздаётся громкий хлопок, от чего он в испуге буквально подпрыгивает на месте и, бросив всё, срывается к столу, за которым сидит Чонгук. В клубах лилово-сизого дыма, что, видимо, было последствием не правильно выполненного заклинания, сидел взлохмаченный юноша, на его щеке виднелось чёрное смазанное пятно сажи, а удивлённый взгляд был направлен на виднеющееся в дыме мурчащее нечто.
ᅠᅠ– Гук-и, что произошло?! – взволнованный старший осторожно стёр сажу с чужого лица, взглядом высматривая возможные повреждения на чужой коже или одежде.
ᅠᅠ– Я испортил твою кружку, хён... – понуро шепчет тот, но тут же оживляется. – Но я подарю тебе новую! Честно! Эту всё равно давно надо было выбросить!
ᅠᅠСокджин непонимающе хлопает глазами и переводит взгляд на стол, где на месте его любимой, драгоценной кружки теперь стоял... кактус?... Маленький такой, быть может всего-навсего сантиметров семь в высоту, с округлыми, пузатенькими бочками и длинными иголками желтоватого цвета, что становились почти прозрачными к вершине. Но, конечно же, не это было самым странным. Странным было то, что кактус издавал звуки, похожие на мурлыканье кота и словно немножко покачивался в так этим звукам, а ещё у этого странного существа был рот, разрезающий собой гладь колючего «пузика», чего конечно же не должно быть у обычного кактуса.
ᅠᅠ– Что это, Гук-и?
ᅠᅠ– Ну... кактус?
ᅠᅠ– Хорошо... – осторожно поправляет себя старший. – Почему он такой?
ᅠᅠ– Возможно... Только возможно! Я не правильно произнёс заклинание?
ᅠᅠСокджин переводит удивлённый взгляд с кактуса на младшего и замечает милый румянец на его щеках.
ᅠᅠ– Я просто отвлёкся в самый последний момент... Ты стоял там и я... В общем... да.
ᅠᅠ– Ох, – тихое хихиканье невольно вырывается из груди Кима. – И что же нам делать с твоей маленькой ошибкой?
ᅠᅠ– Может быть я отдам его Хосоку?
ᅠᅠ– Хосоку? – старший задумчиво смотрит на растение, что теперь любопытно подскакивало на столе в своем маленьком керамическом горшочке. – Думаю, ему понравится... Он милый.
ᅠᅠЧонгук расплывается в улыбке, а затем и вовсе начинает хихикать, наблюдая за тем, как Джин пытается поймать неугомонный кактус.
ᅠᅠ– О, Боже! – взвизгивает старший буквально через пару минут и поднимает руку в воздух, показывая Чонгуку висящее на его пальце существо. – Это чудовище укусило меня!
ᅠᅠ– Быть может оно тоже считает, что ты достаточно аппетитный, чтобы быть съеденным, хён?
ᅠᅠВорчливо-смущённый ответ старшего тонет в громком смехе, что, звеня, отражается от стен кабинета. И, возможно, Чонгук ни капли не жалеет о том, что, кажется, впервые перепутал что-то в заклинании.