ID работы: 9563769

Кризис веры

Dragon Age, Diablo (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
56
автор
Размер:
183 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 132 Отзывы 20 В сборник Скачать

18.

Настройки текста
В кабинете наместника было тихо, настолько, что судорожное дыхание сенешаля Брана звучало просто неприлично. Ольфур, сидящий и задумчиво разглядывавший остальных, почти даже не злился ни на это пыхтение, ни на лоснящееся от пота бледное лицо рыжеволосого любителя наговорить колкостей. Честно говоря, Ольфуру было глубоко наплевать на все происходящее в этих стенах – он три года твердил об опасностях некоторых церковных деятелей, три года пытался достучаться хоть до кого-то, кто мог бы пойти против – и, о чудо! – таковые нашлись ровно в момент, когда шансы на мирное урегулирование конфликта растаяли без следа. Совпадение? Как-то подустал он от таких совпадений. Состояние Брана было достаточно хорошо понятно – убит сын наместника, в городе слухи о предательстве, церковники подзуживают бедноту, а реальной власти в руках у городского магистрата – нет и не предвидится. Аристократы требуют гарантий, картели только и ждут, как прибрать новое имущество, оставшееся от тех, кто будет назначен главной ведьмой. Голова же самого Брана держится на его шее только каким-то удивительным чудом. Наместник Думар был раздавлен горем, все его лицо превратилось в будто бы восковую маску, на которой отпечаталась эмоция безграничной скорби. Бран же судорожно дышал и бегал своими мутноватыми глазками с напряженного лица Карвера на отрешенное лицо Ольфура и обратно. Карвер думал. Напряженно думал, что можно сделать, Ольфур же точно знал, что ничего в этой ситуации поделать уже нельзя. И – откровенно говоря – не особо хотелось. Было ли досадно проиграть этой Петрис – о да! Но Ольфур отчетливо понимал, что это – его личное, персональное наказание за малодушие. За недоверие себе и за попытки следовать не тем путем, который бы сам считал наиболее верным. Он зачем-то пытался кому-то что-то доказать, кого-то вразумить, как-то договориться… Ради чего? Чтобы сохранить жизнь этой крысоподобной даме? А дальше что? Снова и снова пытаться увязать всех со всеми? Бесконечный компромисс во имя Справедливости – о, вот мы и подошли к самому главному. Какая это к белиаловым чертям справедливость? Кому она в таком виде нужна? -Извините, конечно, - Бран не выдержал затянувшегося молчания. – Но мы должны предотвратить катастрофу! И Карвер, и Ольфур одновременно хмыкнули над этим очаровательно-фамильярным «мы». -Так разберитесь с вашими церковниками, - Карвер вложил в издевательское «вашими» все свои эмоции, от чего Брана передернуло. -Они такие же «наши», как «ваши», - Бран парировал моментально. – Вы же тоже «церковники»! -Пока мы еретики, - спокойно поправил Ольфур. Бран нервно хохотнул. -А можете же поправить свой статус! – слова сенешаля буквально сочились презрением пополам с надеждой. -Это вряд ли, - Ольфур не обращал внимания на все попытки его поддеть. – С чего бы нас признавать? -А давайте вы не будете задавать глупые вопросы? – Бран скатился до откровенного хамства. Было видно, что Карвер готов выдать что-то не менее хлесткое, но Ольфур жестом его осадил. -Сенешаль, - спокойно и даже устало сказал Ольфур. – Это вы – руководство этого города. Не мой орден, не я лично и не те, кто ранее были моими покровителями. Понимаете? Я не вижу ни единого повода, почему бы нам быть партнерами на ваших условиях. -Ну так сделаете – и мы найдем повод, - шипел Бран. -Какие гарантии? – Карвер был откровенно поражен таким чужим стремлением загребать жар чужими руками. Бран опешил. -Я… Ольфур понял, что с этого момента Брана можно просто игнорировать. -Господин наместник, вы все еще нужны вашим людям, - Ольфур постарался пробится сквозь толщу льда в душе Думара. -Извините, я вас подвел. Я оказался слишком слаб, - Марлоу едва шевелил губами. -Вы можете спасти жизни вверивших вам власть, если потребуете ответа от Церкви, - Карвер встал из-за стола. – Иначе будет грызня… -Не будет грызни. Она все подмяла под себя, - Думар устало потер глаза. -Если бы, - младший Хоук подошел и выглянул в окно, во двор, где сновали люди. -Он прав, у нас есть все основания считать, что ситуация сложнее, - Ольфур кивнул. – И грамотный знающий управленец смог бы уменьшить страдания непричастных. -Мы все причастны, все, - Думар налил себе вина. – Мы должны испить эту чашу до дна. -Что вы имеете в виду, говоря «ситуация сложнее»? - Бран, как оказалось, все же был более конструктивен. -Красный лириум – это не оружие кунари и не придумка обращенных в кун эльфов, - Ольфур нехотя отозвался. – Мы нашли его в старом тейге и обстоятельства указывают, что это лишь маленькое звено в большой цепи. И он опасен. Очень опасен. -А можно что-то конкретное? Вот без этих туманных фраз, - Бран раздраженно взял бутылку и повторил жест наметника - налил и себе. Ольфур молча обнажил Лазурную ярость. -Знаете, что это? – Карвер указал на переливающийся клинок. – Это оружие из Золотого города. Ольфур не стал поправлять. -Да?! – Бран выразил этим возгласом максимум скепсиса. -Я понимаю, что это звучит безумно, но это правда. И то, что это оружие реагирует на красный лириум… -А, я понял, оно поет и делает «пуф-пуф»! – Бран прервал намечающуюся проповедь. – У меня нет никакого желания лезть в дебри ваших символов и сказок. Я знаю, что будет дальше – частичка пальца Андрасте в медальоне, пророчество и все такое. Все вы, фанатики, одинаковые. Я просто хочу выжить и чтобы город устоял. Мне глубоко все равно на ваши разборки по поводу вечности, взгляды на магию и всю эту дребедень. Ольфур задвинул меч в ножны. -Тогда, боюсь, у нас не так много общих тем, - он почтительно кивнул головой и встал. – Считаю, что можно начинать подготовку к неизбежному. На этом прием и закончился. Пока Ольфур и Карвер спускались по длинной лестнице к дверям крепости Наместника, их провожали быстрыми взглядами и гробовой тишиной. Ольфуру было даже забавно. -Как думаешь, они изменят свою точку зрения? – Карвер вздохнул. Ольфур молча покачал головой. -Я говорил с Думаром, я говорил с Калленом, я пытался добиться аудиенции с владыцичей церкви Эльтиной, - Ольфур остановился и посмотрел назад, на то, как свет из окон складывается в огромные световые столбы и наполняет полутемный зал. – И вот мы здесь. -Они что, не понимают? Да после одного этого ночного проишествия нужно было бы просто… - самообладание Карвера кончилось – и он повысил голос. На его резкое замечание обернулись все, ожидая продолжения, однако Карвер смог совладать со своими эмоциями. Ольфур только как-то смущенно улыбнулся. -Да все понимают. Но кто захочет взять на себя непопулярные меры? – он кивнул какому-то писарю, но ответ был явно адресован всем, кто его слышал. – Пойдем, здесь у нас дел теперь нет. Погода стояла отличная – наконец-то сезон вечных холодных ветров заканчивался, так что днем можно было наслаждаться молнечным теплом в полной мере, не кутаясь от пронизывающих порывов соленого сырого воздуха. Плодовые деревья это чувствовали и начинали выкидывать бутоны. Совсем скоро в каждом уголке Верхнего города будет чувствовать цветочный запах из Сада наместника. Ольфур полюбовался игрой теней на каменной кладке стены. Как не хотелось думать, что в случае какой-то заварушки придется смотреть на эту стену не как на архитектурное, а скорее как на фортификационное сооружение. -Ладно, - Карвера же переполняло возмущение. – Я считаю, что время покажет, что мы были правы. Ольфур неопределенно кивнул, не став уточнять, что лишь бы те, кому это хочется доказать, живы остались. И что на тот момент Карверу, как может оказаться, будет уже все равно на бытие правым. -Эй, мальчики, я вас везде обыскалась, - голос Изабелы, по мнению Ольфура, в его размышления не вписывался, но игнорировать его было сложно. – Я смотрю, донести прописные истины до этих твердолобых придурков не получилось. Им же хуже. Будь что-то подобное на моем корабле, все тут же пошли на корм рыбам. Потом к голосу присоединилась и сама капитан Изабела, во плоти, как обычно, прикрытой весьма выборочно, а так же запах не очень хорошего вина, который сопровождал эту даму везде, и дребежание ее богатого золотого колье – которое, как заметил Карвер, за последнее время лишилось аж трех монеток. Ольфур критически осмотрел ее, однако во взгляде отчетливо читалось нечто вроде «и тебе правда удобно?», нежели какой-никакой интерес ко всем выставленным на показ выпуклостям. -Очаровательный платок, - вынес вердикт Ольфур. -О, я смотрю, ты все же научился хоть немного общаться с женщинами, - капитан игриво поправила узел на бедре. -Я про прическу, - Ольфур не менял интонации, но Карвер вдруг понял, что его приятель издевается самым неприкрытым образом. – Если помоешь голову, то он прослужит тебе дольше предыдущего. -Нет, не научился, - обиженно отозвалась Изабела. – Но это не важно. Мальчики, мне нужна ваша помощь. -О? – Ольфур выражал всем своим видом, что дела пиратского капитана – это последнее, что вообще его может интересовать. Да даже вопросы в духе «подтираются ли суккубы?» явно стоял в списке выше. -А если я скажу, что это про ваш проклятый красный идол? – перешла к сути Изабела, видя, что внимание Ольфура стремится к камешкам вокруг. Ольфур поджал губы, но посмотрел Изабеле в глаза. -Отлично, хоть ты и начисто не умеешь общаться с женщинами, - Изабела не пропустила шанса отыграться, однако, удерживала себя в рамках, - но ты умеешь вести дела. Пойдемьте-ка в более тихое место, это будет долгий разговор. Карвер переглянулся с Ольфуром, но видя решительную настырность последнего, пошел следом. Это был отвратительнийший притон в порту. Одно было несомненно прекрасно – в такое дневное время он был пуст, в нем не оказалось даже портовых шлюх, да и официант было всего один. И то, сколько усилий потребовалось, чтобы его дозваться, намекало, что разговор вряд ли будет подслушан. Расположившись в огороженном «дорогом» месте (2 медяка к счету поверх), Изабела долго что-то втолковывала тугоухому старому матросу, который носил тут напитки всем отсутствующим желающим. Наконец, тот понял – и принес три кружки и три бутылки вина. На удивление, вино было куда лучше, чем можно ожидать от такого места. -Ну, мальчики, начнем. Если бы Ольфур играл с нами, то наверняка бы знал, что у меня есть некоторые проблемы с одним старым приятелем, - Изабела отставила кружку, которая не удовлетворила капитана своей чистотой, стянула платок с головы и, выбив пробку, протерла им горлышко бутылки. – Из-за него я лишилась корабля и возможности вернуться, отчего и торчу в этом гостеприимном городке. Но! Я давненько вышла на его след, вынюхала эту реликвию и почти закончила свои дела, как в нашем танце появились эти гребаные ребята. Я думала, что это просто работорговцы – они вообще хорошо их изображали, но нет. Как-то я нашла записку, в которой, помимо эльфийских рабов, был указан какой-то меч. Вы охре… очень удивитесь, когда узнаете, сколько он стоит. Не может даже самая навороченная железяка столько стоить. Я решила покопать. Знаете этого молчаливого кузнеца на Нижнем рынке? Короче, он взялся за эту работу. И вроде как почти закончил, но тут написал, что ему нужны маги. Маги? Для меча? Не смешите. Но рабы стоят денег, особенно с такими талантами – и тут Линдон врывается в переписку. Достает им денег – а те его кидают. Странно, не так ли? Если у вас есть покупатель, который платит – дохрена платит! – зачем его кидать? За дохрена денег можно получить заточкой в бок вечерком, так? -Понятно, - Ольфур устало откинулся на спинку скамейки и потер глаза. – Можно дальше не рассказывать. -А, вы в курсе? – Изабела повеселела и щедро отхлебнула из горла. -Да, это наш красный идол и наши веселые венатори, - Карвер посмотрел на бутылку, потом решительно повторил действия Изабелы, только использовал свой шейный платок. – Забавно – тевинтерцы кидают тевинтерцев. -М? Даже так, - капитан хлопнула по столу. – Но я ж не была собой, если бы не нагрела их. Короче, им кроме магов нужен был какой-то камень. Я его достала. Она выудила из поясной сумки небольшой ограненый, похожий на аметист кристалл. -О, видали. Что скажите? – Изабела снова приложилась к бутылке. -Наследие снов, - точно и сразу определил Ольфур. – Это очень плохо. -Почему? – Изабела сразу же спрятала свое сокровище. -Это не просто камень, - пояснил Ольфур. – Это тоже долгая история, но если интересно… -Интересно, интересно, - Изабела устроилась поудобнее. – Мне вообще интересные вещи, которые столько стоят. -Это реликвия нефалемов, - Ольфур опустил всю предысторию, по опыту зная, что большинству плевать на Сантуарий, ангелов и демонов. – Достать ее сложно, но привлекательно – она усиливает любое оружие, вернее, почти любое, но эта поправка почти несущественна. Если кто-то может вытащить одеяние Тал Раши, легендарного мага, то ему и Наследие снов не нужно. -Насколько сильно? – Изабела что-то прикидывала в уме. -Смотря какой силы камень. Этот – возможно очень сильный, - Ольфур не стал уточнять, что сам лично под руководством Орека, усилил такой же камень до неприличия. Интересно, можно ли как-то определить, он ли это или нет? -Не такая уж долгая история, - покачала головой Изабела, - но познавательная. Короче, зачем я вас собрала. Сегодня вечером я иду отдавать камень. Мне за это пообещали кучу денег, но все всё понимаем – там будет только куча вооруженных парней. Я думаю, может, вы мне поможете? Карвер выжидающе посмотрел на Ольфура, но было видно, что идея очень не по душе младшему Хоуку. -Как вообще ты умудрилась протащить камень так, что тебя еще не поймали? – Карвер уцепился за странную, на его взгляд, деталь. -Обижаешь, - весело отозвалась Изабела. – Мы в порту, забыл? А что у меня нет корабля – это не делает меня менее капитаном. Вломиться толпой – слишком слышно. А по неслышным местам я с такими цацками не бегаю. Усек? -Понял, - Карвер снова глотнул из бутылки. – А вино не отравлено? -Вот этого гарантировать не могу. Но вряд ли оно отравлено моими неожиданными преследователями. Насколько я понимаю, им мало вернуть камень. Им нужен заказчик. Не знаю, кто им перешел дорогу, но они активно общаются о каком-то лысом хрене и поминают его такими словами, что я бы на его месте поостереглась за здоровье. -Хорошее у него здоровье, еще на сто лет точно хватит, - Ольфур не удержался от саркастичной шутки. Такие вещи не поощрялись орденом в прошлом, да и сам Ольфур находил сарказм дурным инструментом в вопросах общения, но тут оценить злость шутки мог только он. -А, значит, этот мужик – ты его знаешь? – капитан потерла руки. -Примерно как ты знаешь Брана, - поддел Карвер, за что получил звонкую оплеху. -Младший, не лезь в умные разговоры, - сурово пояснила свои действия Изабела. – Вот Ольфуру я такие вещи прощаю – у него репутация безупречная. Какая-нибудь орлейская герцогинька бы сочла за честь просто рядом постоять. А о тебе, дружок, все портовые девочки судачат. -Что? – Карвер аж вскочил. -Да успокойся, - осадил его Ольфур. – Привыкай, еще не такое придется выслушать. Карвер мрачно насупился и сел на место. -Но в одном он прав, - Ольфур дежурно улыбнулся. – Нам бы пойти готовиться. Когда и где? -Как появится луна – около старой литейной, - Изабела была явно разочарована. После этого Ольфур кинул на стол деньги за свое непочатое вино – что удивительно, тугоухий матрос материализовался около монет чуть ли не раньше, чем те стали звенеть от удара о стол – поднялся и вышел. По пути Карвер сказал раза четыре, что считает, что это западня. Ольфур только всякий раз пожимал плечами – ну западня, ну очевидная. Но это же не повод в нее не лезть – тем более что в незападне нет ничего более интересного. -Вопрос в подготовке, - осторожно намекнул Ольфур. – Ты возьмешь мой щит. Карвер смутился. -Но… ведь ты говорил, что он перешел тебе от твоего наставника только после его смерти? – Карвер был подозрителен. -Это было требование другого ордена, - сухо отметил Ольфур. – Это имело значение в прошлом. Сейчас я хочу, чтобы ты скорее выжил. Это важнее моих ностальгических воспоминаний. Карвер чуть наклонил голову и чему-то улыбнулся. Ольфур же этого даже и не заметил – он снова был погружен в размышления о том, как и кого они могут встретить – и как ему лично на это отвечать. Бремя бытия собой заставляло время неистово мчаться - вечер наступил даже слишком быстро. В сумерках Ольфур и Карвер пробирались до литейной перебежками, стараясь никому не попадаться на глаза. Получалось с переменным успехом. К Литейной они подобрались рановато, отчего пришлось ждать изрядное время. Несмотря на предварительные сборы и ожидание, луна вышла из-за туч неожиданно, осветив весь небольшой квартальчик около литейной – там не было ни души. -Пора? – Карвер, похоже, несколько нервничал. Ольфур только спокойно кивнул. -Держись чуть позади и не беспокойся за меня, - Ольфур встряхнул свой новый щит – несколько непривычный, но по ощущениям не сильно отличающийся по надежности. Линдон вопринял идею нового ордена не менее серьезно, чем Карвер – и постарался добыть лучшее снаряжение, какое было доступно. И вот оно пригодилось. Изабела ожидала их прямо в литейной – около входа, осторожно спрятавшись в нише около накрытых парусиной ящиков. Жестами она описала ситуацию, из которой выходило, что в левом углу были трое, еще двое – на лестнице, и неопределенное количество на втором этаже. Больше мечники, но показалось и два мага, из тевинтерских работорговцев. Ольфур кивнул сразу на второй этаж – нечего лезть в лоб, тем более что даже маги не очень любят бой из более низкой позиции. Это и необходимость оценивать, не влетит ли ценный снаряд в стену, и проблема ответных корзин и бочек. Можно быть сколько угодно знающим магом, но очень сложно одновременно пускать огненную бурю и стоять за защитным барьером. А корзина с яблоками, пущенная с высоты трех метров – это все равно корзина с яблоками. Забравшись по горе из ящиков, стараясь быть максимально тихими, Ольфур и Кавер, сопровождаемые Изабелой, заглянули в ближайшее помещение – там оказался первый из магов в окружении двух интереснейших личностей. Личности носили стальные маски и черные капюшоны, а так же явно не были ни мечниками, ни магами в чистом смысле этого слова. А да, в декоре их одежды прослеживались три основных элемента – то ли змей, то ли дракон, треугольники и любовь к черному цвету. Говорили они на незнакомом Ольфуру языке, что изрядно расстроило его. Жестом он указал на дальнюю дверь, а сам решительно ударил в щит и вышел к противникам. -Мне сказали, что вы торгуете не тем товаром, - Ольфур надеялся, что его слава отбитого любителя справедливости поможет его объяснить свое странное появление. Но объяснять ничего не потребовалось – судя по реакции, все присутствующие были отлично осведомлены о том, что к ним будут гости. Тогда Ольфур решил не усложнять ситуацию долгими переговорами – и оттолкнувшись и взяв разгон, влетел щитом в большего из присутствующих, одновременно обнажая Лазурную ярость и готовя контратаку. Щит смял лицо несчастного оппонента раньше, чем тот смог определиться с ответом, второй в начале заклинания лишился руки и отвлекся, дико вопя, на это досадное недоразумение, а маг решил не ждать, когда займутся им – и просто смылся из комнаты в сторону выхода из литейной. -Мне кажется, более громкого звонка придумать сложно, - Изабела всадила оба своих клинка в спину орущему раненному врагу – и тот замолк. И правда – вопли привлекли всех, кто был в литейной – но узкие проходы играли на руку оборонявшимся. Одну дверь сторожил Ольфур – вторую Карвер, а Изабела добивала всех, кому не повезло оказаться внутри после горячего приема привратников. -Как-то мало, - Карвера бой разгорячил, и теперь юноша был готов на следующие великие свершения. -Как-то мало, - согласилась озадаченная Изабела. – Как будто нас ждали… Но ждали не нас. Ольфур не стал вдаваться в дискуссию и решительно прошел в следующее помещение, потом в еще одно – и осторожно выглянул в помещение собственно литейной. -Здесь есть еще комнаты. Вернее, что-то типа подвала, - Ольфур присел и дотронулся до земли – в ней отчетливо проступала вибрация. – И если нас ждут, то там. -Эй, а кто бы это мог быть? То есть, здесь у них вроде как охранники, - Карвер не мог налюбоваться на щит. -А там у них те заключенные, которые оказались «бесполезными», - мрачно отозвалась Изабела. – Пара десятков. -Пара десятков магов? – Карвер отказывался в это верить. -Пара десятков хороших магов, - поправила его Изабела. – Но нам нужно туда попасть, потому что там – я уверена, якорь им в задницу – они и оставили ту реликвию, которую я ищу. И там тот человек, который может что-то пояснить вам. Ольфур перегнулся через перила и прикинул, где мог быть вход. -Ты с ума сошел. Нас размажут, - Карвер явно не рвался в бой во имя пиратских реликвий. -Просто верь мне, - выдохнул Ольфур. Изабела коротко хохотнула, посмотрев вначале на Карвера, потом на Ольфура. -Скажем, я знаю, где подвал. И у меня есть ключ, - она выудила тяжелый ржавый крючок. – Но я туда идти не хочу. Карвер прав. Да там роту храмовников принять готовы. -Мы кого-то ждем? – Ольфур с неудовольствием понял, что чужие планы на него оказались более запутанными, чем он ожидал. -Да, - Изабела указала на комнату за спинами. – Скоро должны подойти «спасатели». Или ты думаешь, что вот совсем никто не вступиться за несчастных магов? Вернее, никто не попытается их вернуть? -Нет. Мы идем сейчас, - Ольфур не повышал голоса, но показалось, что литейная содрогнулась от его яростного «сейчас». Изабела испугано посмотрела на задумчивого Карвера. -Ну, он вроде понятно выразился, - младший Хоук поднял щит и крутанул меч. – Ты за моей спиной? Потом Ольфур, конечно, корил себя за это решение – вернее, за то, что не предоставил выбора ни Карверу, ни Изабеле – пусть оба остались невредимы, но лишать их выбора было не лучшей идеей. Точно так же как было не лучшей идеей заставлять – по крайней мере Изабелу – сражаться против согласия. Но в тот момент Ольфур четко почувствовал, что он считает правильным пойти туда и сделать то, что в его силах. Пусть даже это означает резню. И в его праве заставить других – и это прежде всего касалось капитана Изабелы – делать то, что он считает правильным. Если уж его решили использовать, то пусть это будет на его условиях. Сеять ветер – пожинать бурю. После небольшой прогулки по подвалу, расправу с пауками и зрелищным выбиванием двери щитом – перед Ольфуром предстала грустная и жуткая картина. Да, в большой комнате действительно когда-то было около двух десятков магов – и Ольфур, когда принимал решение идти напролом, надеялся, что хоть кто-то согласится не нападать. Но сейчас там было только уродливая масса чего-то. Эти маги были даже не одержимы. Они были слиты в одно огромное многорукое и многоголовое создание, человеческую сколопендру, источавшую молнии и огненные шары. Сзади раздался сдавленный вопль Изабелы. -Карвер, - Ольфур проигнорировал собственную волну омерзения и гнева. – Я беру это на себя – проверь, есть ли выжившие. Или тот, кто это сотворил. Если второе – постарайся его не убить сразу. У меня к нему будут вопросы. Карвер просто кивнул и, подождав, пока Ольфур привлечет внимание чудовища, проскочил мимо. Отдать должное Изабеле – она сбежала не сразу. Пару отсеченных голов было и на ее счету, но потом то ли запал у нее кончился, то ли она нашла ту самую реликвию. Это было не важно, важно, что к середине сражения от нее и след простыл. Ольфур отметил это краем сознания, все же тварь против него была серьезным противником – кажущаяся неповоротливой туша обладала непредсказуемостью. Ведь глаза у нее были не только на голове – головах – а руки росли не только из плеч. Наверное, это был один из самых странных боев, но на стороне Ольфура был опыт и хладнокровие, а тварь раздирали – в буквальном смысле – внутренние противоречия. В итоге тварь сдалась. Пусть для этого ее пришлось буквально разрубить на мелкие кусочки. Запах стоял ужасающий, весь пол был залит слизью и какой-то порченой кровью, валялись подрагивающие куски плоти и обломки мебели. И посреди этой апокалиптической картины возвышался, тяжело дыша, Ольфур. Так его и застал отряд храмовников-охотников. -Вы вовремя, - поприветствовал их Ольфур. – Я как раз закончил. -Нам сообщили, что ты и твой ученик пришли на встречу с магами-отступниками, - нерешительно начал один из храмовников. -Все именно так, - Ольфур поискал относительно чистую тряпку и оттер Лазурную ярость. – У вас есть сомнения по этому поводу? -Нет, сэра Ольфур. Я только в очередной раз вынужден предупредить, что у вас есть недоброжелатели, - рыцарь-капитан Каллен пробрался сквозь строй своих подопечных и оглядел место побоища. – Ну и бардак. -О, а это те самые «спасатели», - Карвер шел, зажав нос, с дальнего края комнаты. – Я там тоже много чего интересного нашел. Даже виновника этого бардака. Извини, вопросы ему задать не получится. Если только не после изучения его сочинений. -Верю, что ты старался доставить его в целости, - Ольфур хотел привычно устало потереть глаза, но осмотрев свои латные перчатки, передумал. – Что же, господа, если у вас нет к нам вопросов, мы пойдем. -Пока нет, но если появятся, я пришлю писмецо, - кивнул Каллен. Выйдя из подвала в литейную, Ольфур не выдержал и расхохотался. -Глупец, какой же я глупец, - Ольфур стащил перчатки и все же вытер выступившие слезы – он и сам не смог бы сказать, то были слезы горя или хохота. – А я еще думал, размышлял. Возомнил себя ангелом. Забыл о том, кто я такой. Или даже не хотел знать. -Ты в порядке? – Карвер слишком устал, чтобы тревожиться. -Да, - Ольфур глянул на лестницу на второй этаж. – Проверим, вдруг что-то из этого всего можно выудить полезного. Пока «спасатели» не прошлись и убрали лишнее. Сбежавший маг из первой комнатки второго этажа явно вернулся и самое интересное забрал. Более того, около черного выхода обнаружился платок Изабелы – порванный и с кровавыми следами. -Стало быть, камень, скорее всего, теперь не у нее. И эта загадочная реликвия – тоже, - Карвер указал на бурые пятна, то тут, то там видневшиеся вдоль всего переулка. -Пойдем-ка к Линдону. Я хочу теплую ванну, горячую еду и услышать его выводы, - Ольфур подумал, что это паршивейшее окончание дурацкого дня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.