ID работы: 9564204

Мы уже веселимся?

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
45
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 155 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 27 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть восемнадцатая

Настройки текста
Катрия зашипела, когда натянула через голову свежую рубашку — пару часов назад Касс хорошенько саданула её по плечу во время тренировки. Искательница говорила, что Инквизитору нужно быть жёстким. И это абсурдно. Потому что Катрия уже жёсткая, просто не сделана из железа, в отличие от Искательницы. Она нагнулась застегнуть сапоги, с её мокрых волос на пол капала вода. Она остановилась — не было смысла в том, чтобы надевать свою старую одежду: Дориан или Вивьен начнут ругаться и заставят её переодеться. Катрия печально взглянула на три — три — открытых сундука с вещами. Жозефина позаботилась о том, чтобы наряды соответствовали её новому статусу. Сначала Катрия испугалась, когда увидела эти ящики. Она представила, что Жози скупила целый караван орлейских платьев с высокими воротниками и тремя слоями юбок. Но оказалось, что одежду посол купила вполне сносную. В основном это были хлопковые туники — без дурацких узоров, хвала Создателю — разных цветов с небольшой изысканной вышивкой около воротника. Они сидели на ней идеально, лучше, чем любая одежда на ней за последние десять лет. А ещё одежда напоминала Катрии о том, кто она такая. Хотя каждый житель Скайхолда, называвший её Инквизитором, не давал ей забывать о своём статусе. Катрия услышала как открылась дверь к её комнате и послышались тяжёлые шаги. Каллен появился с отчётом в руках. Казалось, что он чувствует неловкость за то, что зашёл сюда. -Инквизитор, прошу за беспокойство, нам нужно срочно поговорить. -Ты меня не беспокоишь, — она махнула рукой. Катрия посмотрела на стол, стоящий в углу комнаты. Пока что её покои были обставлены весьма скромно, но, кажется, Жозефина уже планировала в скором времени это исправить. — Это, похоже, одновременно и моя спальня, и мой офис. -Я вижу, — начал он. — Я хотел сказать, что получил информацию о красных храмовниках от Лелианы. Их возглавляет Самсон. Баррис подтвердил, что видел его в Оплоте Теринфола. -Мы знаем что-то о нём? — спросила Катрия. -Я его знаю. Лично, — нахмурился Каллен. -Ты серьёзно? — она тоже напряглась. -Самсон был храмовником в Киркволле, — сказал Каллен. — Когда я только прибыл туда, мы жили в одной комнате. -И ты стал Генералом Инквизиции, — она приставила палец к виску. — А он стал нашим злейшим врагом? Каллен замялся — разговоры о Киркволле ему не нравились. Если подумать, ему не нравилось говорить о всём, что связано с храмовниками. -Самсона выгнали из ордена. Он был зависим от лириума, — он махнул отчётом в руке. — Агенты Лелианы обнаружили что он принимает красный лириум с другими храмовниками. Красный не похож на тот, что дают в ордене. С его силой приходит безумие. -Да, я заметила в Убежище, — фыркнула Катрия. -Мы не можем позволить им стать сильнее, — Каллен решительно ступил вперёд. — Храмовникам всё ещё нужен лириум. Если мы подорвём поставки, то сможем ослабить их самих и их лидера. -Ты больше зол на Корифея или Самсона? — спросила она, сжав руки на груди. -Я не знаю, — он потёр шею. — Самсона я знал. -Каким он был? — Катрия подалась назад. -Он… — Каллен встрепенулся. — Казался хорошим человеком. Рыцарь-Командор Мередит выгнала его за «недостойное поведение». Он стал бродягой на улицах Киркволла. -И как он из бродяги стал генералом армии Корифея? — Катрия сжала губы. -У него хроническая лириумная зависимость, — объяснял Каллен. — Он тратил последние деньги на то, чтобы купить лириум у контрабандистов. Возможно, Корифей решил потешить его тщеславие и заодно предоставил запасы лириума. Наверное, этого хватило. -Жалкая у него была жизнь, — Катрия смотрела на свои ноги. -Его изгнали из ордена, но у него был выбор, — ответил Каллен. — Он мог выбрать иной путь. -Нам нужно остановить его в любом случае, — вздохнула Катрия. — Что предлагаешь? Я натыкалась на очаги красного лириума, но их недостаточно, чтобы содержать целую армию. -Караваны красного лириума ходят по торговым путям. Мы должны отправить разведчиков следить за ними, тогда и узнаем, где его добывают, — Каллен прочистил горло. — Если наткнёшься на них… будь осторожна. Всё, что связано с Самсоном хорошо охраняется. -О, Генерал, не беспокойтесь. В своих путешествиях я сама осторожность. -Хотел бы я, чтобы это было правдой, — сказал Каллен и наконец передал отчёт. Нижняя дверь открылась и тут же в комнату залетела Бэйли. Она бесцеремонно забралась на кровать и посадила лисичку рядом с собой. Девочка сразу расположилась за спиной Катрии, встала на колени и начала заплетать её мокрые волосы. -Леди Жози сказала, что официально сделает меня парикмахером Инквизиции, — она сконцентрировалась на своей работе. — Она подпишет мне бумажку, с настоящей печатью. -Вау, — Катрия сожмурилась, когда девочка слишком сильно потянула за прядь. — У тебя головокружительная карьера. Можешь попросить у Генерала Каллена красивый меч с драконами, у меня уже такой есть. -Это была идея Жозефины, — вставил он, смотря на сам меч, висящий на стене. — Но я нахожу её очень хорошей. -Конечно, а как же иначе. Только я не понимаю зачем он такой большой. Создатель, как будто он компенсирует недостаток чего-то другого. Она поиграла бровями, а потом поняла, что она флиртует. С Калленом. Или не флиртует, но его щёки уже начали краснеть. -Сделано! — сказала Бэйли, перебросив косу Катрии ей на плечо. — Она красивая, правда, Каллен? -Ай, утёнок, такое нельзя спрашивать, — она выпрямилась. -Почему нет? — Бэйли повернулась, чтобы посмотреть на Катрию. -Он Генерал моей армии, — она легонько улыбнулась. — Генералы не делают просто так комплименты Инквизиторам. Каллен не смотрел на них. Она увидела как растягивается его шрам, когда уголки его губ поползли вниз. Интересно, почему он был расстроен? Дверь снова открылась и Катрия застонала. -Яйца Создателя, то, что я Инквизитор не значит, что у меня не должно быть личного пространства, — она сопроводила вошедшего Дориана злым взглядом. — Если бы… Если бы я была здесь с любовником или кем-то ещё? -Я бы посмотрел на это, — усмехнулся Дориан, покосившись на Каллена. -Извините меня, Инквизитор, — Каллен покраснел ещё сильнее. — Я буду ждать в ставке, — он тут же развернулся и ушёл. -Можешь звать меня Катрия, — крикнула она ему вслед. Дориан прошёл мимо и начал рыться в её новых вещах. В знак приветствия он кивнул Бэйли. -Ребёнок, — сказал он. -Тевинтерец, — ответила она язвительно. -Какие у вас милые прозвища друг для друга, — подметила Катрия. -Надень это, — Дориан кинул одежду на кровать. — Мне нужно поговорить с Жозефиной, чтобы она прислала не такие простые наряды. -Не все могут быть такими модниками как ты, — смекнула Катрия. -Ты пыталась меня оскорбить, но я просто сочту, что ты просто мне завидуешь, — сказал Дориан. Катрия переоделась и не сказать, что она ненавидела новый наряд. Она тут же заторопилась в Тронный зал, а потом сразу же в коридорчик, ведущий к офису Жозефины. Катрия нервничала — это было их первое собрание с того момента, как она стала Инквизитором, ей не хотелось облажаться. Катрия толкнула тяжёлые двери ставки — все уже ждали её. Под взглядами своих советников она как будто превращалась в лужу. Катрия подошла к большому столу и прошлась по нему пальцами. -Неплохая штука, — сказала она. — Кинжалов маловато, а так — сойдёт. -Можете это исправить, Инквизитор, — улыбнулась Жозефина. — Потом он даже станет дороже стоить. -Есть какой-то прогресс с императрицей Селиной? — Катрия осмотрела карту. -Я сделала несколько запросов в императорский совет, — сказала Жозефина. — Чем быстрее мы разберёмся с этой проблемой — тем лучше. Политическая ситуация в империи очень нестабильна. Это усложняет дело. -В Орлее что угодно усложняет дело, — фыркнул Каллен. — Это их национальное развлечение. -Можете сколько угодно воротить нос, Генерал, — вставила Лелиана. — Но мы играем по-крупному — до смерти. -Неодобрение знати может стать проблемой большей, чем Венатори, — сказала Жозефина. — Мы должны быть осторожны. Я приглашу в Скайхолд несколько дворянских семей, чтобы завоевать их доверие и расположить к Инквизиции. Но сейчас замок… не в самом лучшем состоянии. -А ты не думаешь что наши гости найдут Скайхолд по-деревенски очаровательным, — усмехнулась Катрия. — У нас даже птицы гнёзда вьют. -Мы смогли убедить многих что Инквизиция то — что нужно Тедасу. Слуги Скайхолда должны помочь нам сделать визит орлейских семей на высшем уровне. Так мы заработаем влияние. -Влияние для чего? — спросила Катрия. -Мы не сможем предотвратить попытку убийства, если у нас нет союзников. Императрица в центре Гражданской войны. Её кузен — Великий Герцог Гаспар — хочет силой захватить трон, — сказала Жозефина. — Под предлогом Большого Маскарада, Селина планирует провести мирные переговоры. На балу будут все. Прекрасная возможность для убийства. -Большой Маскарад? — заныла Катрия. — Нам придётся ещё раз покупать одежду? -Сначала нам надо получить приглашение, — покачала головой Жозефина. — Это непростая задача. Я постараюсь наладить контакты с Советом Герольдов. Возможно, с самим герцогом Гаспаром. Жозефина щёлкнула пальцами. -Это как раз мне напомнило о том, что нам пришла посылка, — она отложила бумаги и достала из-под стола коробку. -Это от лорда Алдерика Мантильона, — и толкнула коробку в сторону Катрии. -Ты серьёзно? — Лелиана подняла бровь. -Всё так плохо? — Катрия аккуратно подняла крышку и обнаружила в коробке длинный серый плащ. Он был сделан из плотной шерсти. По краям серебряной нитью были вышиты символы Инквизиции. Такая работа была не из простых. Катрия аккуратно подняла плащ. -Я уверена что ты мечтаешь, как я буду ходить в этом, вместо моей куртки, — она посмотрела прямо на Жозефину. -Этот плащ действительно более… подходящий, — с надеждой сказала Жозефина. — Отвечая на ваш вопрос — нет, это не плохо что Лорд Мантильон послал нам такой подарок. Но… есть небольшие сложности. -Как же иначе, — пробормотал Каллен. -Лорд Мантильон — младший сын Вдовы маркизы Мантильон, члена Совета Герольдов, — объясняла она. — У него… своеобразная репутация. -Можешь пояснить? — Катрия обернулась плащом и завязала его около горла. Он был очень мягким и тёплым. И, должно быть, дорогим. -Лорд Мантильон — самый младший из своих братьев, у него гораздо больше свободы и возможности уклоняться от своих обязанностей, — пояснила Лелиана. — Неженат, красив и был замечен… в нескольких интрижках с другими членами Совета. Это неудивительно для такой семьи — у Вдовы было восемь мужей. -Оу, — сказала Катрия, а потом остановилась. — Оу, вы имеете в виду, что он мне послал подарок потому что… -Я скажу честно, — вздохнула Жозефина. — Лорд Мантильон может быть очень темпераментным — он всегда получает всё что захочет благодаря своей матери, — она снова взяла свои бумаги в руки. — Он точно не заинтересован в браке, он слишком благороден чтобы… -Жениться на небогатой дворянке из Вольной Марки? — Катрия подняла бровь. -Да, — ответила Жозефина. — Но подарок уже часть Игры. Очень щедрый, никто другой из его семьи не стал бы делать такой, учитывая нашу репутацию. Такой акт доброты служит для того, чтобы мы могли заработать репутацию в Орлее, и тем самым быть у него в должниках. -И значит, нам нужно избегать его? — сказала Катрия, укутываясь в плащ. — Можно хотя бы его оставить? Катрия не знала, чего именно она хотела. Жизненный опыт показывал, что знать лучше избегать. Но, по мнению Катрии, Жозефина делала всё, чтобы её личность стала максимально интересной для потенциальных союзников. И если ради этого нужно носить плащ вместо охотничьей куртки — так и быть, всё ради спокойствия посла. -Конечно, — сказала Жозефина. — Вы напишите ему ответ. Я отправляю образец к вам в комнату, вместе с его посылкой. Вам нужно только переписать и оставить свою подпись. -Спасибо, Жозефина, — она наклонилась к карте. — Нам нужно решить куда я отправлюсь дальше. Если мы хотим заработать больше влияния в Орлее, нам стоит отправиться в Долы. -Соглашусь, — сказала Лелиана. — Недавно у Имперской Армии прервалось сообщение с Вал Руайо. Если мы расследуем это дело, мы сможем склонить некоторых личностей на нашу сторону. Обе стороны решили оставить вражду, но что случилось потом — непонятно. -Я отправлюсь как только придёт отчёт от разведчицы Хардинг, — сказала Катрия и посмотрела на Каллена. Каллен кивнул. Он слегка нахмурился — кажется, ему не слишком нравился разговор об Орлейской знати. -Да, Инквизитор. Катрия постучала по столу пальцами, а потом завернулась в плащ. Инквизитор. Звучало хорошо. Уверенно. Может всё не так плохо. Если знать не будет слишком наседать с ИГРОЙ, то всё будет хорошо. Наверное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.