If I keep moving, they won't know I'll morph to someone else
Заселившись в ближайший к новой части отель, Бак просмотрел каталог квартир, что сдавались в этом районе. Нужная квартира нашлась очень быстро: небольшая, опрятная и до работы не более семи минут на машине, если верить Google Картам. Конечно, она была не такой выпендрёжной, как прошлая двухуровневая, но тоже ничего. Оставалось только сдать экзамен и приступить, наконец, к работе. Бак раскинулся в форме звезды на просторной отельной кровати. Он совершенно не чувствовал волнения перед предстоящими трудностями в виде экзамена и знакомства с новой командой. Наоборот, его наполняла необычайная уверенность, словно что-то изменилось в нём самом.Экзамен
Pov Бака
В мыслях лениво проплывали наизусть заученные фразы из инструкции: «Всегда сохраняй три конечности для опоры, не торопись залезать на неизвестную крышу, проверяй все плиты перед собой и никогда не меняй сторону крыши». Раздался вопль, а затем последовал грохот от падения. Наверняка, кто-то из совсем ещё новичков сорвался с соседнего домика. Что ж, мне не стоит расслабляться. На крыше почти всё — осталось только спасти «пострадавшего», но их обычно прячут на нижних этажах. Брать лестницу и спускаться по ней слишком долго, так что, заприметив кровать внизу, я решил прыгать. А дальше всё было как в тумане. Адреналин выделялся в кровь, в ушах стучало, а тело двигалось на автопилоте. Я очнулся лишь тогда, когда выпрыгнул из домика вместе с куклой, и тут же услышал: — Бакли, опять новый рекорд! Ты не перестаёшь меня удивлять. Вот он прирождённый спасатель — учитесь, ребятки.Конец PoV Бака В тот же день в участке 214 части
— Здравствуйте, мистер Бакли. Полагаю, мистер Андерсон сообщил вам о вашем переводе. Вы уже сдали экзамен? — Эвана встретил мужчина около сорока лет с приятной улыбкой. — Здравствуйте, мистер… — Мистер Сантос, Джош Сантос, но все обычно зовут меня кэп или Джош. — Очень приятно, кэп. Эван Бакли, лучше просто Бак. Я прошёл экзамен этим утром. Инструктор пообещал, что вышлет вам результаты. — В любом случае, ты здесь, что значит, экзамен успешно сдан. Я обязательно ознакомлюсь с результатами, как только они будут, но, а пока я хочу познакомить тебя с остальными ребятами и показать всю часть, пока есть окно между вызовами. Бак послушно последовал за новым капитаном. Двести четырнадцатая часть почти не отличалась от его родной сто восемнадцатой — тот же гараж с несколькими машинами, раздевалки и общий зал с кухней. Разве что, всё выглядело чуть новее. — Вот здесь мы храним нашу форму. Как видишь, у тебя уже есть именное место. Слева на крайнем шкафчике блестела новенькая табличка с надписью «Buckley». Это же имя было и на выданной куртке, а на шлеме значились пока ещё непривычные цифры «214». Взяв его в руки и огладив номер, Бак не смог удержаться от удивленного вздоха. — Нравится? — Конечно, я так долго ждал шанса вернуться на службу. — Не волнуйся, очень скоро ты захочешь в тёплую постельку домой, — добродушно усмехнулся Джош, — Ну что, идём наверх, пора тебе всё-таки увидеть свою новую команду. За столом сидело три человека: симпатичная белая брюнетка, невысокий привлекательный базиат* и бритый темнокожий парень. Последний, поднявшись и подойдя к двум мужчинам протянул Баку руку: — Я Эйбрахам** Дэвис. — Эван Бакли, лучше просто Бак. Приятно познакомиться. — Взаимно. Все зовут меня Эйб. — Вы с Эйбом будете напарниками, — проговорил капитан и чуть позже добавил, — это прекрасная дама — Бриттани Хилл. — Но я предпочитаю Бобо, приятно познакомиться, — она мило улыбнулась и помахала Эвану рукой. — Ну, а я Ти Джей, если полностью, то Тошиюки Джексон, — увидев озадаченное лицо Бака он пояснил, — моя мама японка, которая вышла замуж за американца, поэтому фамилия у меня типично американская, а вот имя традиционно японское, и если верить моей маме, оно означает «счастливый и аварийный». — Ну тогда неудивительно, почему ты здесь. Надеюсь ты притягиваешь больше счастья, чем аварий, потому что последние больше по моей части, — улыбнулся Бак. Вся команда по-доброму рассмеялась. — Думаю, мы сработаемся, — подытожил капитан, — а сейчас давайте перекусим. Уже сидя за столом рядом с Эйбом, Бак решил задать давно мучающий его вопрос: — Чьё место я буду занимать? — Можешь не волноваться. Лукас вышел на пенсию и сейчас довольно счастлив в своем круизе по Карибскому морю, — ответил Эйб. Он положил руку ему на плечо, проверяя степень доверия, на что Эван благодарно кивнул и, чуть помолчав добавил: — Я очень рад со всеми вами познакомиться. И в целом счастлив тому, что могу вновь вернуться к работе. Я вас не подведу. — Прости, если неудобный вопрос, но почему ты здесь? — с любопытством спросила Бобо. Капитан обеспокоено посмотрел на Бака, но тот лишь махнул рукой: — Всё в порядке. На самом деле это довольно долгая история, но если кратко: я получил травму, прошёл полное восстановление, даже повторную реабилитацию после тромбов, успешно сдал экзамен, но несмотря на все мои попытки, мой прошлый капитан продолжал говорить, что я не готов. Я опробовал множество путей, чтобы вернуться на работу и доказать всем, что в порядке, это заняло почти полгода. В итоге поняв, что меня никто слушать не хочет, я подал иск в суд. Дело я выиграл, но работу мне так и не вернули, поэтому, отказавшись от денег, я решил перевестись. — Почему ты не боишься нам всё это рассказывать? Вдруг мы бы подумали, что ты предатель или что-то в этом роде, — не унималась девушка. — Ну тогда нам точно не по пути, — слегка грустно ухмыльнулся Бак и продолжил, — а если серьёзно, я считаю, что доверие очень важно в любых отношениях между людьми. Особенно в нашем деле. — Ты абсолютно прав. Добро пожаловать в команду, напарник, — приобнял его Эйб. За ним это действие попытались повторить и остальные пожарные, сидящие рядом. Бак наконец-то снова ощутил себя частью команды. Нет, частью семьи.***
Первые вызовы были слегка нервными, но Бак справлялся. Конечно, было непривычно, но команда поддерживала его. Поначалу ничего серьёзного ему не поручали, но поняв, что ему можно доверять и он не подведёт, допустили к общей работе. Бак не испытывал дискомфорта при взаимодействии с новой командой — наоборот, каждое действие, каждый вызов приносили ему особое удовольствие. Его единственной проблемой оставался напарник. Нет, не подумайте, что у них были какие-то проблемы во время работы. Просто Баку очень хотелось назвать своего напарника Эдди, пусть они и были совершенно не похожи. Хотелось вновь услышать какую-нибудь историю из школьной жизни Криса по дороге на вызов. Вновь заглянуть в потрясающие карамельные глаза и прочитать там весь план действий наперёд. Эйб тоже был замечательным спасателем и неплохим напарником… Была лишь одна проблема — он не был Эдди. Его Эдди. В целом, служба шла своим чередом, пока одна ночь не изменила всё. Чуть за полночь на базе 214 части завыла сирена. Голос диспетчера сообщил: «Пожар на атомной электростанции Сан-Онофре***. Возгорание началось в машинном зале турбогенератора № 2 около трёх минут назад. По одной из версий, конструкции крыши не выдержали непрогнозированного сейсмического толчка и обрушились на маслопровод, из-за чего и вспыхнуло пламя». — Вас поняли, выезжаем. Прибыв на место и оценив масштабы проблемы, спасатели поняли, что их запаса воды явно не хватит. Для подачи достаточного количества воды огнеборцам пришлось подключиться к внутренним кранам АЭС. Но тут назрела другая проблема: огонь перекинулся на оборудование и по кабелям грозил перейти во все остальные помещения станции. Их нужно было потушить. При этом рабочие не могли отключить подачу электричества. Сначала надо было заглушить реактор. — Кэп, есть идея, — вызвался Эван, — предлагаю тушить оборудование методом наброса струи, чтобы всё окатывалось как из ведра. Нас не будет бить током при прерывании струи. И видя, что огонь распространяется дальше, Бак, не дожидаясь одобрения, сам взял ствол пожарного рукава, чтобы показать пример. Через некоторое время, огонь начал исчезать. Периодически вспыхивали электрические разряды, но вреда спасателям они не причиняли. И началась работа. Пожарные должны были не только справиться с возгоранием, но и сделать всё возможное, чтобы персонал станции продолжал работать, несмотря на огонь. Они всем выдали противогазы. В тот момент уже было готово около тридцати автобусов для эвакуации. Нужно было вывезти из зоны поражения больше двух тысяч человек. По окончании работы к Баку подошёл Джош. Он уже приготовился выслушивать выговор от капитана: — Кэп, простите. Я должен был дождаться вашего разрешения. — Да, ты поторопился, но тем самым скорее спас жизнь не только нам, но и всем работникам. Конечно есть пострадавшие, но о смертельных случаях мне ещё не сообщали. Отличная работа, ты держался молодцом, — хлопнул его по плечу капитан, — а теперь иди пообщайся с прессой, а то они уже заждались. Буквально через десяток шагов, к Баку подлетела молодая девушка с оператором: — А вот и наш герой! Представьтесь пожалуйста. — Меня зовут Эван Бакли, и никакой я не герой. Я обычный спасатель, который выполнял долг наравне с остальными. — Ну же, не скромничайте. Капитан Сантос уже рассказал нам, что идея тушения пожара была вашей. Как вы к этому пришли? — Я действовал по ситуации. Своей особой заслуги я не вижу, думаю, мне просто повезло. Тем более я был окружен профессионалами, которые мастерски выполнили всю работу. — Мистер скромняшка, можно задать вам несколько вопросов? — кокетливо улыбнулась девушка. Бак, чуть покраснев, ответил: — Конечно, спрашивайте. —Эван, в далёком детстве все мальчишки мечтали стать космонавтами или пожарными, касалось ли это вас? И насколько легко вы пришли к своей мечте? — Кхм, я действительно с самого детства мечтал кого-то спасать. К счастью, это и стало делом моей жизни, в которое я безоговорочно влюблён. Самым тяжёлым лично для меня, наверное, был отбор в колледж. С академией и последующими экзаменами проблем не возникло. Чаще молодые пожарные-стажёры, сталкиваются с проблемами адаптации в новом коллективе — не всех хорошо принимают. Бывшие коллеги из моей первой части, делились подобными «плохими» знакомствами, но мне очень повезло оба раза. И я абсолютно счастлив на своей работе. — Вы сказали: «Оба раза», то есть вы сменили часть, почему? Конфликты с руководством, какие-то нарушения? — Да, я перевёлся из одной части в другую. Это не было связано с каким-либо конфликтом. Просто по ряду обстоятельств, которые я не имею права разглашать, в моей прошлой части уже был набран полный состав, а в теперешней — одного человека не хватало. Вот и весь секрет. Поэтому я смело могу заявить, что лично я ни на кого не держу зла, и всех своих бывших коллег я уважаю и благодарю за подаренный опыт работы и светлые моменты, — абсолютно искренне, глядя прямо в камеру, чуть улыбнулся Бак, не позволяя своему голосу задрожать на последних словах. — Многих людей, далёких от вашей профессии, интересует вопрос: страшно ли тушить пожары? — Если в вопросе разминирования вся сложность состоит только в твоей осторожности, то в работе пожарного простой внимательностью не ограничишься. Здесь важнее опыт и навыки, полученные с годами службы. Пожар, как борьба на ринге: ты ждёшь удар слева, справа, пытаясь его не пропустить. Огнеборца, который ничего не боится, можно назвать потенциальным трупом. Инстинкт самосохранения должен присутствовать в любом случае, иначе пожарный будет бездумно лезть в огонь и не сможет спрогнозировать, что будет дальше. Да и, в принципе, невозможно искоренить то чувство волнения, когда под твоими ногами трясётся горящая земля. Это мы и называем страшным боем. Но, в любом случае, несмотря на все риски, я вас уверяю, ни один спасатель не променяет свою работу ни на что другое. Спасённые человеческие жизни — лучшая награда для каждого из нас. — Ну и завершающий вопрос: Вы свободны? — увидев удивлённое лицо пожарного, репортер лишь рассмеялась, — не волнуйтесь, это всего лишь шутка, настоящий вопрос: счастливы ли вы сейчас? — Как я и говорил, моя профессия — дело всей моей жизни, я ничего не умею делать лучше. И сейчас, выполняя свой служебный долг, я действительно счастлив. Конечно, работа — не единственный аспект для полного счастья, но пока мне и этого достаточно. И да, я свободен, — будто включив Бака 1.0, Эван задорно подмигнул камере.