Сказание далёких времён

NC-17
Завершён
383
7
автор
Ell Heartly соавтор
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 10 666 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
383 Нравится 397 Отзывы 130 В сборник

Глава 8. О важности ведения дневников

Настройки
Дейв сжал в руках кожаный переплет и направился в сторону библиотеки, пока не передумал. Он нашёл этот увесистый том в покоях своей сестры почти сразу, как она была признана пропавшей. Прошло уже несколько лет, а он так и не смог открыть и прочитать его. Уж слишком ему было тяжело, потому что мало того, что его младшая сестра записывала туда свою жизнь, до неё этот дневник принадлежал их матери. Дейв помнил, как его родители любили друг друга, что было абсолютно несвойственно дворянскому сословию, но их с Гвиневер растили в любви и гармонии, и того же он хотел для себя и своих будущих детей. Перед ним в очередной раз возник образ Мэй. Это стало происходить настолько часто, что он уже перестал удивляться. Она жила под его крышей уже почти три недели, и каждый вечер они проводили за разговорами. Она была невероятно умной, безумно красивой и чертовски обаятельной. Буквально каждый в замке был влюблен в неё, а Дейв был самым ярым её обожателем. Тихо протиснувшись в библиотеку, он сначала её не заметил, но почти сразу услышал шелест страниц за кипой книг. Ураган Мэйлин прошёлся по всей библиотеке и перевернул тут все с ног на голову. - Мэй, - вкрадчиво произнёс он. Девушка оторвалась от книги, и её лицо озарила радостная улыбка. Темные волосы выбивались из искусно заплетенной причёски, а глаза лихорадочно горели. От её вида сердце Дейва в очередной раз приятно защемило. - Дейв! Что это там у тебя? — увидев, что он что-то держит, спросила брюнетка. - Хотел, чтобы ты почитала. Это дневник моей мамы и сестры. Никто его не читал, даже я. Но тебе я доверяю, и может тут будет что-то полезное для твоей работы. - - Ох, Дейв, - глаза Мэй наполнились сочувствием, и она поддалась порыву и обняла его, прижимаясь к широкой груди. Вздохнув её запах, Дейв с сожалением отстранился. - Мне нужно идти. - Да, конечно. Сегодня же возьмусь за дневник, - кивнула девушка. Напоследок сжав её ладонь, мужчина покинул комнату, а Мэй ещё долго чувствовала его запах и влюблённо мурлыкала себе под нос.

***

Мэй, словно торнадо, ворвалась в комнату без стука. Распущенные волосы водопадом спадали по спине, щёчки раскраснелись, дыхание сбилось. -Дейв, я нашла кое-что очень важное! Стягивающий с себя рубашку Дейв резко крутанулся на месте и, споткнувшись, завалился на кровать. Почувствовав себя полным придурком, он вскочил и отбросил рубашку, приняв невозмутимый вид. С одной стороны Мэй захотелось рассмеяться, но с другой – накинуться на этого дикого медведя, который стоял перед ней в одних штанах. Тряхнув головой, она бухнула увесистый дневник на стол и склонилась над ним в ожидании собеседника. - Не знал, что ты ещё не спишь, - Дейв откашлялся и присоединился к ней. Он был так близко, и от одного лишь его запаха у Мэй заныл низ живота, требуя запрыгнуть на него сию минуту, но её открытие было настолько ошеломительным, что не могло больше ждать. - В записях твоей мамы я обнаружила нечто невероятное! Смотри! Пробежав глазами по строчкам, Дейв нахмурился. - Путешествия во времени? Этого просто не может быть. - Может! Она полностью описывает, как попала сюда из будущего. И это ещё не все, - Мэй открыла другую страницу с уже подготовленный закладкой. – Гвиневер тоже это все прочитала, и, Дейв, она не пропала! Она решила вернуться в будущее потому что не хотела выходить замуж, ей хотелось свободы. Она написала тут письмо для тебя, но ты его так и не прочитал. Дейв смотрел в тёмные глаза, и его мир переворачивался. - Но это же невозможно, Мэй! Мэй? Девушка не отрывала глаз от семейного портрета, висевшего над камином. Черты лица юной девушки, стоящей с краю, казались смутно знакомыми. И тут все встало на свои места. - Гвен, - прошептала девушка. - Что? - Это твоя сестра? - Да, это она. - Дейв, - голос Мэй дрожал. – мне кажется, нам нужно поговорить начистоту. Я знаю твою сестру, и все написанное здесь – абсолютная правда.

***

Мэй расставляла книги на полках. После рассказанного Дейв уже больше суток не попадался ей на глаза. Девушка места себе не находила: она не понимала, верит он ей или нет. Её размышления о своей дальнейшей судьбе прервал кашель, раздавшийся за спиной. Мэй вздрогнула, и из её рук упало несколько книг. Стоящий с непроницаемым выражением лица Дейв, наклонился к ней, чтобы помочь. Но, увидев, как дрожат руки девушки, он тут же бросил их и сжал её ладони. Мэй боязливо подняла на него свои полные переживания глаза и встретилась с его влюблёнными. - Дейв, если ты подумаешь, что я какая-то ведьма или еще кто, то я просто уйду и не буду тебя беспокоить. В ответ он покачал головой и произнёс: - Потерять тебя будет огромной ошибкой, поэтому я сделаю все, чтобы ты осталась рядом. Со мной. Нас с тобой сама судьба свела. Надеюсь, с ней ты шутить не будешь. Широко улыбаясь, Мэй покачала головой. - Не буду. Руки Дейва скользнули с ладоней на талию девушки, от чего все тело покрылось мурашками. Потеряв равновесие, Мэй скользнул в его объятия и была встречена поцелуем, в который были заложены заполнявшие сердце все это время ожидания и чувства. Отбросившая все мысли девушка вцепилась в кудри мужчины и резко его оседлала. Застонав ей в губы Дейв медленно задрал подол длинного платья и сжал округлые ягодицы. От нетерпения Мэй начала тереться о его пах, распаляя желание. Кое-как стянув с себя брюки, Дейв схватил девушку за талию и резко опустил на себя. Сидя среди книжных полок, облокотившись спиной на одну из них, он бешено вбивался в стонущую Мэй и впивался губами в её шею и грудь. Они были так увлечены друг другом, что падающие с шатающегося стеллажа книги совершенно их не беспокоили. Когда Мэй без сил повалилась на его плечо, Дейв довольно улыбнулся. - Извини, что отвлек тебя. Теперь можно все обсудить в здравом уме. У меня много вопросов. - За каждый мой ответ, требую такой же прелюдии, - промурлыкала она, покусывая его за шею. - Ты точно ведьма, - тихо засмеялся Дейв.
383 Нравится 397 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (30)