ID работы: 9573006

Ты помнишь меня?

Джен
PG-13
Завершён
105
Размер:
207 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 171 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Черный омут затягивал все сильнее. Все смешалось: затмение, лицо Сан Пиля, удар, толчок, холод и мрак, вода. Много воды. Она просачивалась сквозь щели – беспощадно ледяная, превращающая одежду в тяжелый липкий кокон. Чже И закричала, но тотчас осознала: без толку. И снова была паника, и снова холод и мрак, и диск затемненного солнца перед глазами. Она боролась, куда-то плыла, хотя страх на задворках сознания гадко шептал: тщетно. Легкие жгло огнем, воздух заканчивался, вдох был невозможен. Чернота, холод, смерть. Бороться становилось все труднее. Жгуче-соленая вода опалила горло. Выдох – отчаянный, вместе с пониманием – не вытолкнуть. Конец. Черный диск над головой. Опора – Чже И не осознавала, когда все успело так измениться, но ухватилась. Из последних сил, на грани обморока. Выдохнула. Смогла – вода кончилась. Откашлялась, ухватившись дрожащей ладонью за горло. Жива – чудесным образом жива. Волосы налипли на лицо – длиннее, чем она помнила. Куда длиннее. Но вопрос так и остался без ответа, потому как в следующий миг перед Чже И оказалось сразу несколько лиц: встревоженных, сердитых, удивленных. – Кто ты такая? Вопрос, на который хотелось ответить тем же: - Кто вы все такие? Чже И открыла было рот, но снова закашлялась. Попятилась. Их было четверо или пятеро. Мужчины. Полуголые. Мокрые. А вокруг… Вокруг был отнюдь не привычный Сеул. Не мост, с которого минутой ранее слетела ее машина. Вокруг было… Что-то. Скалы, покрытые растительностью, нависали с трех сторон, а единственный выход – деревянные ступени, ведущие в странное подобие дворца, – перекрывали мужчины. Шестеро – теперь Чже И знала это наверняка. Совсем юные, постарше. И все они смотрели на нее. Снова попыталась заговорить, но лишь сумела прохрипеть нечто нечленораздельное. А потом… Потом взвизгнула женщина и, бросившись в воду, на полном ходу добралась до Чже И. Отчего-то обозвала мерзавкой и, больно ухватив за волосы, потащила прочь из воды. Купальня – это была купальня. Теперь Чже И не сомневалась в этом. Сердце бешено стучало, и странная мысль била в виски: умерла? Или сошла с ума? Как она вообще здесь оказалась? Спросить хотелось так много всего, но, кажется, в данный момент ей никто не собирался отвечать. *** Вести разговоры с Чже И не стали. Все та же женщина в странном одеянии продолжала тащить прочь, через богатые помещения, мимо таких же страннонаряженных, как и она сама, людей. Чже И пыталась поспевать, но мокрая одежда сильно липла к телу, затрудняя движение. Неудобная, непривычная, незнакомая одежда. И волосы — они все еще казались слишком длинными. Чже И не упиралась. Все, что она могла в этих обстоятельствах — подчиниться. Как адвокат, она знала, когда бороться, а когда поддаваться. Пока у нее не сложилось четкого представления о нынешней ситуации, бороться было не просто глупо — опасно. — Как посмела ты вломиться в купальню к принцам?! Хоть какая-то ясность, от которой, впрочем, вопросов стало еще больше. Какие принцы? Почему вокруг такая роскошь и великолепие? Внутренние помещения сменились двором. Все встречные шарахались, едва их завидев, а за спиной слышался возбужденный шепот. Топот ног, мужские голоса — кажется, те, кого назвали "принцами", следовали за ними. Чже И не оглянулась — какая разница? Принцы ли, другие какие зеваки — едва ли это играло какую-то роль. Женщина дергала за волосы до сих пор крайне настойчиво и ожесточенно. Сердитая, возмущенная. — Какой позор! — непрестанно повторяла она. — Какой позор! А потом были повороты, лестницы, мосты и ступени. Чже И потеряла счет времени, а легкие горели уже не от воды, а от скорого хода. Неудобная, незнакомая обувь то и дело норовила слететь с ноги — удивительно, как Чже И не потеряла ее еще в купальне. Широкий двор перед великолепным дворцом, толпа зевак — они, наконец, остановились. Топот ног за спиной также прекратился, лишь перешептывания продолжали долетать до слуха. Обсуждали ее. Ее дерзость, но больше — ее саму. Служанка — вот, кем Чже И была в их глазах. Служанка, пробравшаяся в купальню к принцам. Тридцать плетей — наказание, которое назначили и явно собирались исполнить. Если она ждала момента возмутиться — сейчас было самое время, — но хмурые лица, жесткие взгляды и непоколебимая уверенность окружающих подсказывали: никакие слова не смогут отменить приказ. Чже И все еще не понимала, что за странный и опасный мир развернулся вокруг нее, но дать ей опомниться уж точно не планировали. Хлыст просвистел, Чже И закричала. *** Голова кружилась. Семь. Восемь. Чже И не была уверена, что не сбилась со счета. Тридцать — они сказали? Она не думала, что выдержит. В ее жизни были и побои, и погони, но тогда она хоть могла сопротивляться — это придавало сил. Сейчас же, сцепив зубы, вынуждена была лишь принимать. Жалящие, беспощадные, беспричинные... Что она сделала? Что сделала такого, за что ее требовалось высечь со всей ожесточенностью? — Может хватит с нее? — послышалось неожиданно. — Ты слишком добрый, Бэк А, — резко оборвал неприятный голос. — Она наверняка шпионка, я бы её казнил на месте. — А вы слишком строги, Ё, — вклинился третий. — Будь она шпионкой, то не была бы так напугана. — Не дай себя обмануть, Чжон. Ын, даже не начинай... Голоса доносились со спины, и Чже И могла лишь догадываться, что говорящие — те самые принцы. Большинство, как она поняла, были на ее стороне, но явно не собирались идти против воли того, которого звали Ё. Удары продолжали осыпаться на спину. Десять. Одиннадцать. Кожа не выдержала и лопнула — Чже И ощутила, как стекает по спине вязкая, горячая кровь. А ведь ещё даже не половина... — Сан Пиль... — имя сорвалось с губ против воли. Он единственный всегда спасал ее и защищал, но в этот раз просто не мог оказаться рядом. Чже И ощутила укол вины. Это она решила поставить отношения на паузу. Это ей показалось, что чувства отвлекают Сан Пиля от дел, и это она оставила его в Сеуле совсем одного. А теперь он даже не узнает, что она ехала к нему. Так и не узнает, что именно его лицо на билборде отвлекло ее от управления и стало причиной аварии. Он не узнает, что она выбрала вернуться. Не услышит от нее слов извинения. Она просто умрет здесь, под ударами хлыста. В незнакомом мире, окруженная незнакомыми людьми... Нет! Адвокат внутри нее кричал: нужно бороться! Даже когда шансов нет. Бороться до конца. До победы или до смерти. Ради себя и Сан Пиля, и смутной надежды на возможную встречу. И когда хлыст взметнулся для нового удара, Чже И не стала ждать. Никто не ожидал этого уже хотя бы потому, что она сама не ожидала того от себя — она побежала. Ее выходка привела к хаосу. Женщины заголосили, мужчины заспорили. Затылком чувствовалось — ее преследуют. Преследуют те, кто знает это место лучше нее. И все же надежда гнала вперед. Через площадь, к воротам. Лошадиное ржание, полное боли и ужаса, заполнило воздух. Откуда здесь взяться лошади? Этот вопрос пришел и ушел, на поиски ответов не было времени. Чже И бросилась через арку, по ступеням вниз, смутно осознав, что впереди — тоже люди. А затем увидела мертвую лошадь в луже крови, и мужчину в черном, размашистым шагом отдаляющегося от тела. Идущего навстречу ей. Чже И хотела было шарахнуться в сторону, но случайно подняла взгляд, и ноги отказались слушаться. — Сан Пиль... — со смесью облегчения и ужаса проговорила она — неужели его тоже занесло сюда? — Сан Пиль! В других одеждах, с длинными волосами и маской, скрывающей половину лица, с брызгами крови на щеке и жестким взглядом — Сан Пиль, совсем не похожий на себя прежнего, направлялся к ней, и Чже И, не колеблясь ни секунды, бросилась к нему в объятья. Он здесь. Защитит. — Сан Пиль... — повторила она, прижимаясь щекой к обтянутой ремнями груди. — Ты здесь. Здесь... Он был напряжен и даже попытался отбросить ее в сторону, но ощутил под ладонями кровь и удивленно замер, глядя на окровавленные пальцы. — Он поймал ее! — послышалось из-за спины. Голос одного из принцев, не иначе. Чже И обернулась — они все собрались здесь. Принцы, женщина с хлыстом. Но рядом был Сан Пиль — могло ли теперь хоть что-то иметь значение? — Со... — один из принцев склонил голову в легком поклоне. — Вы вернулись. На лицах собравшихся застыло напряжение. Они словно боялись. Боялись... Сан Пиля? — Что здесь происходит? — спросил он строго. — Кто эта беглянка? — Служанка, дерзнувшая шпионить за нами. — Голос Чже И узнала — Ё. — Мерзавка попыталась сбежать. Теперь ее уж точно казнят. — Я не шпионила, Сан Пиль, ты ведь знаешь... — Чже И крепче прижалась к его груди. — Объясни этим людям... Это ошибка... Я лишь искала тебя... Почему... Ты не узнаешь меня? В незнакомом, холодном взгляде не было ни капли узнавания. Рука Сан Пиля жестко оторвала ее и швырнула в толпу. — Девица сумасшедшая, заладила звать меня чужим именем. Что бы вы ни планировали сделать — приступайте. — Как же... — пробормотала Чже И неверяще. — Почему... Сан Пиль... Не успела она опомниться, как оказалась в руках двоих мужчин с мечами за поясом — стража. — Казнить ее! — приказал Ё. А Сан Пиль... Он отвернулся. *** За тридцать секунд Чже И поняла много чего: она не в Сеуле, уголовный кодекс и права человека здесь явно не имеют силы, казнить ее собираются без каких-либо разбирательств и предисловий. Сколько она ни ссылалась на букву закона, сколько ни требовала справедливого суда, тот, кого звали Ё, лишь посмеивался. Остальные принцы стояли хмурыми тучами, явно не слишком довольные сложившейся ситуацией, но не готовые вступаться за нее перед палачами. Как Чже И уяснила, ее намеревались забить палками. Наказание древности — да и весь мир вокруг так и кричал: она не просто не в Сеуле, она не в своем времени. А Сан Пиль... Он был явно в своей тарелке. Хоть вид его в первые мгновения и показался растерянным, отрешенным и несколько разбитым, теперь, глядя на него, просто стоящего в стороне, можно было сказать, что он, в отличии от нее, в привычной среде. И это вовсе не тот Сан Пиль, который мог и хотел ей помочь. Если их забросило в это странное место вдвоем — почему он выглядел так, словно провел в этом месте и в этом времени целую жизнь? А потом стало не до Сан Пиля и не до мыслей о нем. Чже И протащили обратно на площадь, к резному столбу, явно служившему до этих пор исключительно украшением. Сейчас же это должно было стать местом ее смерти. Хотелось в который раз потребовать адвоката, но Чже И понимала тщетность этого требования. Она привыкла знать, что закон везде и всегда способен защитить ее, только вот оказалось, что не везде и далеко не всегда. Этому Сан Пиль учил ее: знать закон, чтобы уметь нарушать его. Она всерьез задумалась над тем, каким образом может обойти беззаконие окружающего мира, но неожиданный заливистый смех отвлек ее. Кто-то решил посмеяться над ее участью? Что за чудовище было способно на это? Между принцами прошел нервный шепоток. Они расступились, и Сан Пиль — все тот же Сан Пиль! — не прекращая смеяться, ленивой походкой прошел в ее сторону. — Посмотрите только на себя — ну и видок! — продолжая кривить губы в усмешке, заговорил он. — Девчонка, кем бы она ни была, сумела поднять мне настроение. Такого раздрая при дворе я уж точно никогда не видел. Принцы смутились и потупили взгляд, лишь только Ё раздраженно скрипнул зубами. Чже И впервые рассмотрела окружающих. Мокрые, в наспех накинутых, кое-как завязанных халатах, принцы походили на взъерошенных воробьев, и, не маячь перед Чже И казнь, она бы, возможно, тоже смогла посмеяться. Однако смешно было только Сан Пилю. Он смеялся все громче и громче, продолжая сокращать расстояние между ними. Наконец он подошел совсем близко, смех его оборвался и серьезный взгляд впился в Чже И так пристально, словно Сан Пиль намеревался прочесть ее мысли. — Имя, которым ты звала меня... — Он приблизил свое лицо так, что на щеке ощутилось его дыхание. — Кто он? Этот Сан Пиль — кто такой? Чже И не знала, что ответить. Попытаться напомнить ему? Или подойти издалека? — Мой мужчина, — сказала она наконец, решив не тянуть кота за хвост. Чем раньше Сан Пиль вспомнит, тем больше вероятность, что они выберутся из передряги живыми. По крайней мере, его интерес к ней подавал надежды. — Какая дерзость! — скривил губы Ё. — Мерзавка высоко метит. Сан Пиль лишь усмехнулся. Не так зло, как прежде. Ситуация продолжала забавлять его. — Твой мужчина? То есть ты всерьез считаешь, что я твой? И совсем меня не боишься? Странный вопрос. Из всех собравшихся только его Чже И совершенно не боялась. — А должна? Она заглянула в его глаза уверенно, как всегда прежде. Конечно, она не боится его — с чего бы? Видно же, что он тянет с казнью, хоть и отдал приказ. Блефует — в этом весь Сан Пиль. И он все еще на ее стороне. — На моем лице кровь, и это привычное дело для меня, — понизив голос до шепота, припугнул Сан Пиль. — Привычное, — согласилась Чже И. На их веку всякое случалось. — Меня все боятся, — продолжил он. Ну конечно, слава о лучшем адвокате давно уже вышла за границы Кореи. — И правильно делают, — согласилась Чже И. Сан Пиль удивленно вздернул бровь. Он явно не ожидал от нее такого спокойствия. — Но не ты? — Не я, — все так же спокойно подтвердила Чже И. — Ты и правда не понимаешь, с кем имеешь дело, да? — спросил он, сощурив глаза. — Действительно приняла меня за другого человека? — Заканчивай, Со, — протянул устало Ё. — Я еще хотел бы вернуться в Дамивон. — Ну так вперед, братец, я не держу, — Сан Пиль сделал широкий жест рукой, а после неожиданно ухватил Чже И за запястье. — Я устал с дороги и с удовольствием послушаю несколько сказок перед сном. Расскажешь мне их, полоумная служанка? Чже И не успела ничего ответить. Она толком не поняла, что вообще происходит. Как минимум, Сан Пиль отзывался на имя "Со". Как минимум, он считался братом одного из принцев, так что, вероятно, также им являлся. И еще, как минимум, он давал ей возможность отсрочить момент смерти. Но все это по-прежнему не укладывалось в голове. — Казнить шпионку мы всегда успеем, верно? — спросил "Со", обращаясь к "братьям". — Сперва я бы очень хотел побольше узнать об этом Сан Пиле. Ты ведь расскажешь мне, правда? Он снова обернулся к ней. Хватка на руке окрепла. Что это: поддержка? Сигнал? Или просто проявление властности? Чем бы это ни было, Чже И видела шанс к спасению. Разве могла она не ответить согласием? *** — Ты не можешь просто так ее забрать! Едва Чже И ощутила себя в безопасности, как принц Ё ухватил ее за плечо и дернул так сильно, что она непременно бы упала. К счастью, сильные руки «Со» удержали ее, а под щекой снова ощутилась приятная грубость кожаных ремней. — Могу и заберу. — Голос твердый, уверенный, не терпящий возражений. Властный голос того Сан Пиля, коим Чже И всегда знала его. Сан Пиля, готового бороться за нее до последнего. — Она шпионка! — напомнил Ё. — Я не шпионка! — возразила Чже И, крепче ухватившись за своего мужчину. Своего — пусть он и не помнил этого. Пусть они и расстались, но она верила: ничто не забыто. Чувства еще живы с обеих сторон, и Сан Пиль не допустит, чтобы с ней что-то случилось. — Она не шпионка, — отрезал он. — Вы слышали. Возможно, затмение временно помутило ей рассудок. А это еще не повод для казни. Принц Ё явно хотел поспорить, но тут вмешался один из его братьев — Ё назвал его Уком — и ненавязчиво оттащил возмущённо принца в сторону. — Шпионка или нет — от Со никто не уйдет, — попытался успокоить Ук брата. — Не зря ведь его кличут Волком. «Со» на это замечание раздраженно фыркнул и крепче прижал Чже И к себе. Ей начало казаться, что он вовсе не пытается выручить ее, скорее хочет поставить на место принца Ё и, возможно, позлить остальных. — Мы поговорим, и только после этого я приму решение: жить тебе или нет, поняла? — почти что зарычал он. — Твоя жизнь исключительно в моих руках. — С чего это? — вспыхнул Ё. — Я старше, и если уж за кем и будет слово, то за мной. На этот раз на помощь Уку пришли и другие братья, но Ё продолжал прожигать взглядом «Со», и Чже И поняла, что дело действительно не в ней. Очевидно, братская борьба тянулась не первый год, так что выбрав ее своей целью, они лишь нашли очередной повод для ссоры. — Она — моя. — В голосе «Со» послышалось шипение. Его звали Волком, но походил он на змею. Хищную, опасную. Впрочем, Чже И и тут не ощущала страха. Он ведь защищал ее — разве могло теперь что-то пугать? — Ясно, — процедил Ё, сбрасывая с плеч руки братьев. — Нашел себе новую игрушку. Не думаю, что отец оценит это, но дело, конечно, твое. — Мое, — согласился «Со», сцепив зубы. — Эта служанка — единственная, кто не боится меня. Можем ли мы позволить себе терять столь отважную работницу? — Отважную или глупую? — уточнил Ё с насмешкой. На этот раз вмешался один из принцев. Судя по голосу, Бэк А. — Полагаю, наложница О найдет для нее полезное применение, — обратился он куда-то за спину Чже И. Она оглянулась. Позади стояла женщина с хлыстом. — Я сообщу госпоже о произошедшем, — склонив голову, заговорила та. — Уверена, она верно распорядится этой дурехой. «Со» кивнул. Он явно не планировал вечно покровительствовать Чже И, но совершенно точно не думал бросать ее совсем без помощи. И казнить ее вряд ли собирались, раз велись разговоры о дальнейшем служении. Кажется, Ё это уже тоже понимал. — Персональная служанка, — ухмыльнулся он. — Единственная, которая не боится приблизиться. Такая же дикая и ненормальная, как ты сам. Кажется, вы нашли друг друга. Ё не сводил с «Со» насмешливого взгляда, а тот, вопреки ожиданиям, не ответил. — Как твое имя? — вместо этого обратился он к Чже И, но женщина с хлыстом на миг опередила ее: — Сук Мён. — Чже И, — прозвучало мгновением позже. «Со» нахмурился. Ё в голос рассмеялся. — Ладно, Чже И, — сделав ударение на имени, «Со» взял ее за плечо и подтолкнул в сторону дворца. — Пойдешь со мной. Я должен нанести визит отцу, подождёшь снаружи. А потом я выслушаю тебя. И, если сумеешь убедить меня в своей полезности, вернешься к работе. Оглянувшись на братьев, он словно бы поставил точку в недавнем споре, и до самых ступеней дворца более не оборачивался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.