ID работы: 9574003

Spoiled by love.

Слэш
R
Завершён
282
Пэйринг и персонажи:
Размер:
157 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 235 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 33. СПЕЦВЫПУСК СВАДЬБА

Настройки текста

я с тобой

Дин скользит ладонью по белоснежному костюму своего будущего мужа. Сэмми спит, растянувшись на кровати, лишь слегка прикрыв пах кусочком одеяла. Они полночи ласкались, оправдываясь тем, что это последний раз, когда они занимаются сексом как любовники, теперь будет все иначе. На вешалках уже подготовлена одежда, из-за которой Сэм устроил скандал: не желал надевать белый костюм. — Может, подвязочку на ногу натянуть? — огрызался он. — Я не девчонка. — Да при чем тут это? Сэм, это традиции. — Какие? То, что я выхожу замуж, а не беру тебя в мужья не делает меня «невестой». — Сэм! — Отстань, Дин. Но после того, как Дин стал размеренно и тихо шептать пошлости ему на ухо, как славно бы он его ласкал в белом, как красиво бы это выглядело, какой Сэм прекрасный в этом костюме, взгляд адвоката смягчился, вроде уступил. Винчестер рано утром купил букет. Знал, что Сэмми снова будет бурчать по этому поводу, но Дин не мог остановить сам себя. Пышные пионы лежали в картонной бумаге прямо под носом его жениха, так, что проснувшись, Сэм сразу бы их увидел. В квартире была тишина. Мэри забрала Джека, сказала, что они приедут на их роспись, а потом привезёт его послезавтра. — Не дело это, ребёнку на ваши страсти смотреть. Потом смягчилась, толкнула Дина локтем под ребра, подмигнула. — Первая брачная ночь же. Сэм, стоящий рядом, покраснел. Они совсем не собирались отмечать. Быстренько расписаться в мэрии, обменяться кольцами, а потом тихо посидеть дома. Дин, конечно, тихо не собирался. В его планы входило перенести мужа через порог, уложить на кровать и долго, долго, долго ласкать, упиваться страстью, называть его своим, говорить ему комплименты и отдаваться самому. В перерывах пить шампанское, а ночью выйти на балкон полностью обнаженными, обняться и смотреть в небо. Ну, может, расстелить что-то на полу и сладенько потрахаться, чтобы прохладный ветерок будоражил влажную кожу. Сэм повернулся, натянул одеяло, а потом раскрыл глаза. — Ненавижу тебя, — сонно прохрипел он, утыкаясь носом в пионы. — Сколько у меня есть холостяцкого времени? — Где-то два часа. — Дин сел на кровать, пробрался под одеяло, слегка погладил стопы мужчины. Ласково шепнул, — Доброе утро. Кофе или чай? — Кофе с молоком. Щекотно, Дин. Ты поел? — Еще нет. Сэм, два часа, понимаешь? Я больше никогда не буду холостым. Давай? Ну? — Похотливое животное, — закатил глаза Винчестер, но покорно раздвинул ноги. — Мы сейчас переспим, а потом снова? Ох, боже, Ди-и-н. Ещё. Черт. Ай, хорошо же... Они падали и поднимались, взлетали так высоко, что можно было задохнуться. На самом пике кто-то позвонил в дверь. Дин матернулся, кончая глубоко и замер. Сэм как-то по-детски хныкнул. — Ты не кончил? Тот отрицательно замотал головой. Снова звонок. — Черт, кто там? Боже, Сэмми. Давай, милый, давай. И снова задвигался, так и не выходя. Но уже не было того огня, как до этого визита неизвестного. Сухо дернувшись, Сэм мало излился, скудные капельки спермы потянулись ниточкой на живот. Дин вышел, собрал их губами, а потом поднялся. — Прости. Да кто там?! Оделся, выскочил в коридор, пока Сэм спрятался в ванной. На пороге стоял Сингер. Всучив Дину букет с розовой лентой, он хлопнул его по плечу. — Когда я уже могу назвать тебя не просто оболтусом, а женатым оболтусом? — Когда я могу сказать, что ты не просто сукин сын, а старый сукин сын? — Винчестер придержал букет белоснежных лилий крепче. — Спасибо. О, уже через сорок минут. Надо собираться. Бобби, старина, иди на кухню, хорошо? Попей кофе, мы еще не готовы... — Трахались? — он фыркнул. — Ой, нет, заткнись. Где у вас чайник? Дин забежал в душ, быстро обмылся, почистил зубы, рванул в спальню, стал натягивать костюм. Сэм медленно застегивал рубашку, судорожно выдохнул. — Эй? — Я боюсь. — Ну, здравствуйте. Чего? — Не знаю. Ты не боишься? Винчестер подошёл вплотную, поймал нежные губы в поцелуй. Сэмми вздрогнул, ответил. — Неа. Я женюсь на своем любимом человеке. А ты-то? Это не первая твоя свадьба. — Да. Но... Но... Прости. — А где твое кольцо? Ну то? — Когда Джесс хоронили, я в гроб положил. Давай не будем, у нас с тобой праздник. Поцелуй меня, пожалуйста. Дин снова прижался к его губам. — Я не должен видеть невесту до свадьбы. — Тогда, пошёл вон. Очередной поцелуй. — Надеюсь, подвязку ты надел? — А ты зубами ее снимешь? — Да-а-а. Сэмми... Жаркое сплетение языков, влажные, пошлые звуки. Дин притирается пахом к паху Сэма. — Мой хороший. Я ж сдохну без тебя. — Нет, все, Дин. Нет. Ай, щекотно. Не, не.. Время поджимало. Сэм быстро вытер влажные губы, слизал мутную капельку с покрасневшей головки, от чего Дин чертыхнулся, а потом прижался губами к губам. — Все. Сколько осталось? — Тридцать пять минут. Бобби заждался уже. Давай, принцесса, живее. Сэм шлепнул его по ягодицам, стал быстрее собираться. Из мэрии вышли, держась за руки. Мэри расцеловала всех по очереди, поздравила радостно, настоятельно требовала поехать к ней, чтобы отметить, но Дин настоял на своём. Сегодня их день. А вот на выходных - пожалуйста. Маленький Джек ткнулся сначала к папе, потом к Дину, прижался крепко, улыбнулся, попросился домой, но Сэмми что-то шепнул ему, и мальчик послушно закивал. Бобби довёз их до дома, долго смеялся, приговаривая: «Как так могло получиться? Не думал я, что так произойдёт между вами. Ну вы даёте! Молодожены.» А потом подарил им большой конверт - коллеги по работе собрали денег на их свадьбу. Знали все. Дин важно прошел в дом, завалился на диван, скривил губы. — Какая скучная семейная жизнь. — Да? — Сэм скинул пиджак, сел рядом. — Что насчет ребёнка? Мисс Милс не назначала день приема? — Нет ещё. Ну, скорее, к концу месяца. — Дин, ты... Ты правда хочешь этого малыша? Я просто боюсь, что ты делаешь это в угоду мне, но а сам не будешь его любить. Я и так навязываю Джека, ты теперь не просто мужчина, ты муж и отец, а... — А теперь тихо. — Дин повернулся к нему, очень серьёзно поглядел в глаза, а потом смягчился. — Мы оформим документы на Джека, он мой мальчик, мой сын. Я люблю его. Я люблю тебя, Сэмми. Я хочу наших детей. Так что мы с тобой вместе поедем в ту клинику, Джоди сказала, что мы можем вместе дать свой материал. Представляешь? Кандидатку она нам нашла. Хорошая женщина, симпатичная. — Дин! — Что? Ты же хочешь, чтобы наш ребёнок был красивым? — Он им и так будет. Есть в кого. Да, да, ты прав. Я люблю тебя больше жизни. Спасибо тебе за всё. Дин наклонился, раздвинул губы уже своего мужа, тихо шепнул: — Поздравляю, супруг мой. Сэмми улыбнулся. — Муж мой. И я тебя. В эту ночь они не спали. Дин медленно владел своим Сэмми, отдавался сам, то и дело шептал сладкие слова о любви. Но самым горячим и славным стал тот самый секс на балконе. Когда все закончилось, они долго лежали, переплетясь руками и ногами, смотрели на розовеющее утреннее небо. Дин в сонном бреду шепнул бессвязное: «Навсегда», а Сэм лишь молча ткнулся лбом ему в шею. Слова им были не нужны. Через четыре дня Мисс Милс пригласит их на совместное обследование, а уже через девять месяцев на свет родятся близнецы - Томас и Джастис Винчестеры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.