ID работы: 9576543

Держи себя в руках, Драко

Гет
NC-17
Заморожен
273
автор
Lenny J бета
Размер:
227 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 50 Отзывы 44 В сборник Скачать

1993/94. Глава 01. Малявка и змея

Настройки текста
Астория недовольно потянулась. Яркий солнечный луч, который ненароком скользнул в просвет между шторами, угодил прямиком ей в глаза. Девочка подняла тяжёлые ото сна веки и медленно приняла сидячее положение. Обычно она с радостью просыпалась как можно раньше, дабы застать великолепный рассвет. Особенно это занятие превлекало её зимой, когда тонкие лучи яркого, восходящего Солнца скользили по белоснежному снегу, заставляя его сверкать и искриться различными красками. Сейчас Астория неохотно ступила босыми ногами на прохладный пол и перевела свой взор на часы. Половина восьмого утра. Нужно собираться. На дворе уже пахло осенью, и это означало, что август подходит к концу. Совсем скоро юная волшебница должна отправиться в Хогвартс, получать новые магические знания. Надев бордовый атласный халат, и завязав на талии пояс в тон, Астория отправилась на кухню. Из небольшой комнатки доносились голоса и тихий смех. Приоткрыв деревянную дверь, девочка заметила за обеденным столом свою старшую сестру, Дафну, а рядом за столешницей стояла её мама, Виринея. — Доброе утро, милая, — улыбнулась женщина, поставив на стол ещё одну тарелку с хлопьями. — Доброе, — мягко улыбнулась волшебница, присоединившись к завтраку. — Ты сегодня поздно, — заметила Дафна, посмотрев на сестрёнку. – Решила выспаться перед первым учебным годом? — Вроде того, — улыбнулась девочка. Астория любила эти традиционные завтраки по утрам всей семьёй. Но сегодня был не просто очередной день. Сегодня начинался её первый учебный год в Хогвартсе. До этого девочка занималась со всеми учителями индивидуально из-за своих панических атак. Какой бы открытой и яркой персоной Гринграсс не была, она ужасно переживала, когда находилась в большой компании. Панические атаки у неё были с детства, из-за чего Асторию приняли на индивидуальное обучение, якобы для подготовки к школьной жизни. Её старшая сестра была для юной Гринграсс образцом для подражания. Дафна всегда отличалась от других слизеринцев тем, что в любой ситуации сохраняла спокойствие и полагалась лишь на холодный рассудок. — Мам, а когда за нами заедет автомобиль дяди Оскара? — заинтересованно спросила Астория. — Какой ещё автомобиль? — женщина удивлённо округлила глаза, едва не выронив из рук пачку молока. — Тори, — отозвалась Дафна. — Это же твоя первая поездка в Хогвартс. Ну, как первая... Официальная, — блондинка мягко улыбнулась, встретившись с сестрой взглядами. — И ты оправишься туда надлежащим способом, а именно, с помощью "Хогвартс-Экспресс". — Дафна права, — кивнула Виринея. — В этот раз ты поедешь в купе с остальными ребятами своего возраста. — Я буду на первом курсе... — тихо вздохнула Астория. — Но благодоря индивидуальному обучению, сразу вольюсь в ход уроков. Другим это точно не понравится. — Какая разница, что будут говорить другие? — фыркнула Виринея. — Чистокровные волшебники уважают друг друга. А мнение полукровок, и уж тем более грязнокровок, не должно тебя волновать. Семья Гринграсс входила в число священных 28. Они поддерживали хорошие отношения почти со всеми чистокровными волшебниками, за исключением тех, кто был тесно связан с маглами. — Ты права... — томно кивнула юная дева, приподнимаясь из-за стола. — Пожалуй, я пойду в комнату и начну собирать вещи. Астория ушла к себе как можно быстрее, даже не расслышав, что ей сказала вслед сестра.

***

— Где моя Ворчунья?! — раздался писклявый голос маленькой девочки, которая что-то усердно искала, изучая взглядом перрон. — Сразу заметно – мы пришли, — улыбнулась Дафна, оглядевшись по сторонам. Мгновение – и трое представительниц семьи Гринграсс миновали кирпичный барьер. Они оказались на платформе 9 и 3/4. Взгляд юной Астории привлёк тот самый "Хогвартс-Экспресс". Алый паровоз пускал большие клубы дыма, который окутывал платформу и всех, кто находился на ней. Позади девочки появилось ещё несколько подростков, которые благополучно миновали барьер. — Берегите себя, малышки... — тихо прошептала Виринея, обняв своих дочерей как можно крепче. — Дафни, присмотри за крошкой Тори, — легонько улыбнулась женщина, поцеловав их в щёку. — Конечно, — улыбнулась старшая Гринграсс. — Не переживай, мам. Крошка Тори будет в целости и безопасности. — Я и не сомневаюсь, — Виринея ещё немного посмотрела на своих кровинушек и отправила их искать места. Дафна и Астория проследовали к слизеринским купешкам, которые находились в самом конце паровоза. Пройдя мимо забитых купе, девушки наконец зашли в пустое, положив на багажные полочки свои чемоданы. Достаточно скоро раздался громкий свист. Дежурные по вокзалу принялись обходить поезд и закрывать за учениками двери. Сёстры мигом высунулись из окна, дабы помахать маме на прощание, пока поезд ещё не начал свой ход. Обменявшись прощальными жестами, девушки благополучно уселись на места. Паровоз тронулся, издав очередной громкий гудок и моментально набрал скорость. — Как себя чувствуешь? — спросила старшая сестра, облокотившись о деревянный столик. — Чертовски волнуюсь! — поёжилась Астория. — И вообще... Часто в Хогвартсе ни с того ни с сего появляются новые ученики, которые сразу вникают во всё? — Не припомню подобного, — задумчиво произнесла Дафна. — Но уверена, что тебе незачем переживать. — И откуда у тебя столько уверенности?.. — без энтузиазма спросила шатенка. — Главное – верить, а там уж как пойдёт, — улыбнулась сестра. "Хогвартс-Экспресс" направлялся на север. Совсем скоро небо затянуло тучами и повеяло ледянящим холодом, от которого у сестёр Гринграсс пошли мурашки. От прохлады их не спасло даже закрытие окна. После полудня пошёл достаточно сильный дождь, от которого атмосфера в поезде стала ещё мрачнее. За дверями девушки услышали голоса и громкие шаги. Дафна резко поднялась и распахнула дверцу, выглянув в коридорчик. Перед ней стояла пухлая волшебница с тележкой, полной еды. — Не хочешь чего-то, милая? — доброжелательно спросила женщина. — Ох, даже не знаю... — запнулась блондинка, мельком глянув на сестру. — Я не против взять несколько шоколадных лягушек и веселящий зефир. — Хорошо, — улыбнулась волшебница, протягивая девушке её заказ. — Если понадобится что-то ещё, я буду в первом вагоне. Дафна лишь кивнула и, оставив дверь открытой, вернулась на своё место. — Держи, — слизеринка протянула сестре упаковку с шоколадной лягушкой, положив остальные сласти на стол. — Попробуй, они прекрасны. — Спасибо, — коротко кивнула Астория, приняв угощение. Не успели девушки насладится сладостями, как в дверях появилось трое слизеринцев. Ближе всех стоял юноша с бледной кожей и застроённым лицом, на котором красовалась ухмылка. По бокам ещё двое мускулистых представителей змеиного факультета. Один повыше, со стрижкой под горшок и достаточно толстой шеей. Второй был ниже всех, с короткими волосами и длинными, словно у горилы, руками. — Гринграсс, Паркинсон тебя обыскалась, — заявил блондин, скользнув взглядом по сестре подруги. — С чего вдруг Панси интересуется моей персоной? — спросила Дафна, даже не повернувшись к парням. — А нам откуда знать? — пожал плечами юноша, переглянувшись со своими дружками. — А что это за мирное создание рядом с тобой, Гринграсс? — Я не создание! — воскликнула юная колдунья, резко поднявшись со своего места. Девушка сделала несколько шагов и оказалась напротив главаря этой троицы. — Я – Астория Гринграсс. Чистокровная волшебница и младшая сестра Дафны. Блондин замер с недопонимающим видом так же, как и его свита. Им потребовалось пару минут, дабы переварить эту информацию. Они определённо не ожидали такой бурной реакции. — Ещё одна Гринграсс? — удивился белокурый юнец. — Не слыхал о тебе. — Не всегда нужно кричать о своих козырях, — ухмыльнулась Тори, скрестив руки на груди. — Верно подмечено, — хмыкнул слизеринец, протянув ей руку. — Малфой. Драко Малфой. — Рада знакомству, — слегка смутилась шатенка, пожав ему руку. — Кстати, а ты на каком курсе? — спросил блондин. — Первый... — неловко улыбнулась девочка, убрав руки за спину. — Малявка... — тихо засмеялся второй слизеринец, тот, что пониже. — Да-да, — согласился с ним третий и громко заржал. — Заткнитесь, — шикнул на них Драко, после чего парни резко замолчали, потупив взгляд в пол. — Эти двое – Крэбб и Гойл. — Рада познакомиться, — слегка поджала губы Астория, наблюдая за его прихвостнями. Малфойские дружки лишь ехидно ухмыльнулись, решив промолчать. — Ещё увидимся, — бросил Драко новой подруге. Во мгновение ока троица оказалась уже в другом конце вагона, а потом и вовсе скрылась из виду. Совсем скоро за окном стемнело и ночной пейзаж закрыл собой непроглядный туман. Дождь усилися ещё в несколько раз. По всему слизеринскому вагону загорелись яркие лампы зелёного цвета. Стук колёс и звуки капель, которые барабанили об окно, заставили сестёр Гринграсс погрузиться в сон. Внезапно поезд замедлил ход. Юная Астория сонно приоткрыла глаза и стала вглядываться в темноту за стеклом в надежде увидеть там любимый Хогвартс, но увы... Всё, что она смогла рассмотреть, так это непроглядный туман. — Странно, Хогвартс ещё не видно... — прошептала себе под нос шатенка, взглянув на карманные часы. Поезд моментально дёрнулся и вовсе остановился. Шум двигателя утих, благодоря чему буря за окном казалась ещё громче. В некоторых купе с полок посыпались вещи. Свет ярких зелёных ламп неожиданно погас и "Хогвартс-Экспресс" погрузился во тьму. — Что случилось? — вдруг раздался сонный голос Дафны. Старшая сестра наконец проснулась и старалась нащупать в карманах мантии свою волшебную палочку. — Понятия не имею... — растерянно произнесла Астория, пытаясь разглядеть что-то сквозь стёкла дверей. Раздался слабый треск и свет в купе задребежжал, словно пламя свечи от лёгкого ветерка. Дафна наконец нашла палочку и мгновенно подняла её вверх. — Люмус! — воскликнула блондинка, после чего на конце её палочки зажёгся огонёк. Мгновенно за мутным стеклом купейной дверцы появился силуэт. Астория резко метнулась к сестре, едва не завизжав. Дверь медленно открылась под натиском костлявой руки. Дафна насветила палочкой на существо, и они увидели странную фигуру, закутанную в плащ. Лицо создания было полностью скрыто капюшоном. Юная Гринграсс ещё крепче схватилась за руку старшей сестры, когда из-под плаща показалась костлявая, сероватая, в слизи и струпьях рука, словно у долго находившегося в воде утопленника. Послышался протяжный хрип, и девушек обдало стужей. Сёстры в страхе зажмурили глаза. Мороз от этого создания пробирался под кожу, в самую грудь и в глубины сердца. К счастью, пришелец не успел навредить им, так как яркий свет в коридоре заставил его убраться как можно скорее. Стоило девушкам открыть глаза, как они увидели совершенно пустое купе. По прежднему светили фонари и подрагивал пол. "Хогвартс-Экспресс" возобновил движение. Сложилось ощущение, что прошло не пару мгновений, а несколько часов. — Гринграсс! — резко завопил высокий черноволосый мужчина. — Вы в порядке? — Да, профессор Снегг, — неуверенно улыбнулась Дафна. — Что это было? — спросила Астория, наконец отпустив руку сестры. — Дементор. — Северус окинул взглядом купе и остановил свой взор на младшей девочке. — Из Азкабана сбежал опасный заключённый. Они ищут его. — Заключённый? — удивлённо распахнула глаза блондинка. — Именно так, — монотонно ответил Снегг. — Большего вам знать не нужно. — зельевар приподнял уголки губ в притворной усмешке. — Через пару часов будем в Хогвартсе, мисс Гринграсс. Декан Слизерина резко захлопнул за собой дверь и отправился к следующему купе. Больше тему этих странных существ сёстры не затрагивали, решив восполнить силы оставшимися сладостями. Совсем скоро поезд прибыл на станцию Хогсмид. В коридорах началась толкотня: ученики толпами покидали свои купе, перекрывая дорогу другим своими чемоданами и клетками с питомцами. Стоило Астории ступить на перрон, как вдруг она едва не упала. Ровненькая платформа обледенела после жуткого дождя. — Первокурсники, сюда! — громыхнул мужской голос. Дафна с Асторией обернулись и увидели высокую фигуру Хагрида. Лесничий старался собрать первокурсников, чтобы переправить через озеро, как полагается традиции. — Рад видеть в наших рядах, Астория! — улыбнулся Хагрид. — И я этому рада, — немного криво улыбнулась шатенка. На этот раз Астории предстояло плыть к замку в лодке. Наконец все учащиеся заметили вереницу карет. После дождя дорога была ужасной: вся в колдобинах, грязи и с лужами по щиколотки. Сёстры Гринграсс разделились. Дафна расположилась в одной из карет вместе с двумя слизеринками. А вот Астория проследовала на лодочный причал. — По четыре человека в одну лодку! — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек. Астория проследовала к лодке с тремя новенькими девочками. — Расселись? — прокричал Хагрид, у которого была своя личная лодка. — Тогда вперёд! Флотилия двинулась и лодки наконец заскользили по озёрной глади. Все первокурсники молчали, не сводя глаз с величественного замка. Его окна отражали свет усыпавших небо звёзд. Чем ближе первокурсники подплывали к утёсу, на котором стояла школа, тем больше она возвышалась над ними. Миновав заросли, ребята наконец оказались на подземной пристани, которая находилась под замком. Хагрид повёл их наверх по каменной летнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Ещё один лестничный пролёт, и первокурсники оказались перед чугунными воротами, по бокам от которых стояло двое дементоров. Когда прибыли кареты, все учащиеся направились в главный двор, успешно миновав новых стражей школы. — Главное – не переживай, — легонько улыбнулась Дафна, взяв сестру за руку. — Хорошо, — кивнула Астория, подняв неуверенный взгляд на замок.

***

— Добро пожаловать в Хогвартс, — улыбнулась женщина в изумрудно-чёрной мантии, подзывая первокурсников к себе. — Меня зовут профессор МакГонагалл... Профессор повела младших учеников в маленький пустой зальчик. Такой толпе было очень тесно, поэтому они сгрудились, дыша друг другу в затылок. — Скоро начнётся банкет по случаю начала учебного года, но прежде, чем вы проследуете за столы, вас распределят на факультеты. С сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй... — объяснила женщина. Совсем скоро профессор завершила свою вступительную речь, и все первокурсники выстроились в шеренгу. Астория почувствовала, как подкосились её ноги. Она встала за светловолосым мальчиком, за ней пристроилась тёмненькая девочка. Во главе с профессором они вошли в Большой Зал. Юная Гринграсс была не столь удивлена, как все остальные, поэтому рассматривала не помещение, а искала глазами сестру. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к учительскому столу, миновав столики факультетов, и куда-то скрылась. Перед новенькими стоял табурет, а на нём находилась старая шляпа. Та самая шляпа, которая и распределяла всех ребят на факультеты. Мгновенно она ожила: в шляпе появилась дыра, которая походила на рот, и она запела: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надежные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой. Когда песня закончилась, зал взорвался щедрыми аплодисментами. Величественный волшебник шагнул вперёд. В нём Астория узнала директора школы. — Профессор МакГонагалл, к сожалению, не сможет сегодня присутствовать на распределении. Так что его проведёт учитель зельеварения Северус Снегг, — сообщил Дамблодор, вернувшись на место. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — монотонно произнёс зельевар, подлетев к стулу. — Не будем тянуть. Сэмюэлс, Джейсон! Блондинистый юноша вышел к профессору Снеггу. Шляпа была явно больше его головы, так как стоило ему её надеть, как головной убор закрыл не только лоб, но даже и его глаза. — КОГТЕВРАН! — громко крикнула Шляпа. Второй стол справа разразился аплодисментами. Астория нервничала не на шутку. Перед глазами появилась непроглядная стена. Каждую минуту на стул садились всё новые и новые дети. Не прошедших отбор первокурсников оставалось всё меньше. — Гринграсс, Астория! Юная волшебница взволнованно взглянула на профессора Снегга и проследовала к стулу. Когда Шляпа накрыла её голову, девушка нервно взглотнула. — Гм-м... — задумчиво произнесла Шляпа. — Ещё одна Гринграсс... Пожалуй, исход очевиден, — рассудительно сказал тихий голос прямо над её ухом. — СЛИЗЕРИН! Победно улыбнувшись, шатенка довольно поднялась со стула и направилась к своей сестре под змеиный флаг. — Я в тебе не сомневалась, — подмигнула сестре Дафна. Ещё пару учеников, и распределение окончено. Совсем скоро на своё место вернулась профессор МакГонагалл. Астория заметила двоих гриффиндорцев, которые зашли следом за ней, и направились к своему столику. Проводив их любопытным взглядом, девушка вновь вернулась к знакомству с новыми друзьями.

***

— Приветствую всех! — сказал директор школы. — Приветствую и поздравляю с началом нового года в Школе Чародейства и Волшебства "Хогвартс"! Мне нужно многое вам сказать... — Дамблдор кашлянул и продолжил. — Как вам уже известно, в нашу школу прислали на время несколько стражей из Азкабана... Речь директора закончилась быстро. Учащиеся поприветствовали новых профессоров – Римуса Люпина, который в этом году будет преподавать ЗоТИ и Рубеуса Хагрида – преподавателя ухода за волшебными существами. — Ну вот, кажется, и всё, — заключительно произнёс Дамблдор. — А теперь будем праздновать! Золотые тарелки и кубки наполнились едой и питьём. От такого количества снеди у Астории кружилась голова. Подобного пиршества у неё в жизни не было. — Поздравляю, Гринграсс! — с ухмылкой крикнул ей Драко, который сидел на противоположной стороне стола, в двух метрах от девушки. — Спасибо, Драко, — язвительно произнесла шатенка, скептически подняв брови. Пиршество завершилось спустя час. Деканы каждого из факультетов объявили старостам, что пора отводить ребят в гостиные. Астория вместе с остальными слизеринцами проследовала за Джеммой Фарли в подземелья, где и находилась гостиная Слизерина. — Давайте, за мной, — раздался голос старосты, которая подошла к стене. — Пароль – "Чистая кровь"! Войдя в гостиную, Астория потеряла дар речи. Комната выглядела со вкусом обставленной: на стенах висели гобелены, изображающие подвиги знаменитых слизеринцев в средние века, например, со сценой убийства единорога. Низкие потолки придавали эффект древних сооружений. У стен стояли старинные буфеты из тёмного дерева. Несмотря на наличие каминов, в комнате было достаточно холодно и неуютно. Освещение под стать обстановке: волшебные светильники освещают пространство холодным болотным светом. В центре комнаты находились старые тёмно-зелёные и чёрные кожаные диваны, а в углах стояли стулья с тёмно-зелёной обивкой и деревянные столы. Окна выходили прямо на Чёрное Озеро, вернее, на его глубины. Астория долго рассматривала очаровательных обитателей озера, даже не расслышав речь слизеринской старосты. — Не зевай, Гринграсс, — ехидно произнёс Драко, проходя мимо новенькой. — Растяп здесь не жалуют. — Держи себя в руках, Драко, — шикнула Дафна, взяв сестру за руку, и оттянув в сторону. — Лучше найди занятие поинтересней, ежели издеваться над первокурсниками. — Больно нужно, змейка — фыркнул блондин, удалившись к Крэббу и Гойлу. Совсем скоро девочки отправились по первому туннелю в свои спальни, а мальчики – по другому. Астория радостно миновала несколько комнат, вглядываясь то на кусочек пергамента, на котром был нашкрябан номер её комнаты, то на тёмные деревянные двери с железными цифрами. Наконец, она нашла дверцу с номером 17. Аккуратно провернув ключ в замочной скважине, волшебница прошла в свою новую спальню. Древние кровати под балдахином с зелёной шёлковой драпировкой сразу привлекли внимание новоиспечённой слизеринки. Покрывала в тон были вышиты серебряной нитью. Средневековые гобелены, изображающие известных слизеринцев, покрывали стены, а серебряные светильники украшали потолок. Стоило юной Гринграсс открыть зачарованное окно, как она услышала приятный плеск воды Чёрного Озера. — Я дома... — произнесла Астория, вдохнув свежий озёрный аромат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.