ID работы: 9580113

Могут ли демоны любить?

Смешанная
NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
65 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 67 Отзывы 2 В сборник Скачать

Бесы на балу

Настройки текста
Мы подошли к дверям и я ахнула. Какая красота! огромный зал сиял от света люстр, свечей, платья дам словно сверкали, заебись одним словом! Едва мы вошли, как Мефя щелкнул пальцами. Все устремили к нам взгляды. - Ты зачем заставил их на нас смотреть? – спросила я тихо, входя в зал. - Чтобы видели, кто тут самый пиздатый. – ответил бес, проводя рукой по своим иссиня чёрным волосам. Могла и не спрашивать. Мы прошли по ступенькам и попытались затеряться в толпе, но все таращились на нас. Так, а где там мой император? И где моя убийца? Я должна их увидеть. Одного, потому что сохну по нему, а вторую – чтобы поиздеваться. Мефистофель нашел глазами своего любовника и сладко улыбнулся. Я глянула на него и фыркнула. - Ты можешь немного сдержаться? - Не могу… да и не хочу… - поплыл он, смотря на Бонапарта – чёрт, он прекрасен. - Прямо как ты. - Оу, комплимент от наследницы трона! Я польщен, Мэхиген. - На здоровье. Я сегодня добрая. Люсьен увидел Мефистофеля и направился к нам с бокалом шампанского в руке. Он поцеловал мою руку. - Миледи, вы обворожительны. Мсье Мефисто, я рад вас видеть. - Я тоже безумно рад вам, господин. – сладко улыбнулся бес, незаметно взяв Люсьена за руку. Тот немного растерялся и быстро отдернул ладонь, глянув на меня. Я лишь усмехнулась. - Мсье, я уже всё знаю. Меня можете не стесняться. – сказала я, стянув со стола виноградинку и поедая её. - Я… я н-не понимаю, о чём вы. - Она такая, как и я, дорогой. – промурлыкал Мефистофель, настойчиво прижимая к себе руку Бонапарта – она моя принцесса. Я не могу ей лгать и скрывать что-либо. К тому же, мы хорошие друзья. Она не расскажет. - Вы… леди Старк, вы… - Да, я бес. – кивнула я – ты меня боишься? - Не то, чтобы. - Люсьен, я никому. Ты ведь молчишь о том, что император не ровно дышит ко мне втайне от жены. Я отплачу тем же молчанием. Не стану же я подрывать репутацию возлюбленного моего друга. Он вздохнул, также взяв руку Мефисто. - Благодарю, миледи. Мефистофель, я с тобой еще поговорю. - Я с тобой тоже, мой милый. – сказал демон, загадочно сверкнув глазами. Сука, они слишком офигенные. - Что ж, я наверно вас оставлю, мне нужно найти императора. – сказала я, властно улыбнувшись. - Только не насилуй его посреди зала. – промурчал Мефисто. Я магией отвесила ему подзатыльник. - Сучёнок. - Мой брат должен быть в своей ложе с императрицей, миледи. – сказал Люсьен – Мефисто, будь приличней, я прошу. - Ну только ради тебя, сладкий мой. - Спасибо, Люсьен. Мефя, знай, я убью тебя потом. - Я знаю, знал и буду знать. - Молодец. Я направилась по залу к ложе Наполеона. Вашу мать, а как туда пройти? Где она находится? Я уже собралась вернуться к голубкам, как тут меня легонько ущипнули за попу. - Ай! – вскрикнула я тихо. - Ма шер, я еле тебя нашёл. – сказал голос императора. - Государь, больно! Я повернулась к нему. Бонапарт был в красивой одежде императора с золотым венком на голове, который был короной. Аж слюни потекли от такой красоты. - Я перестарался. Не злись, Софи. Пожалуйста. - Ох… сир, вы такой… как это слово… вы столь величественны! Наполеон довольно улыбнулся. - Благодарю. Вы обворожительны, миледи. – он поцеловал мою руку. - Почему вы не в своей ложе, ваше величество? - Я только оттуда. Я искал тебя, моя пышечка. Вдруг я увидела идущую к нам Жозефину. Она была в красивом светлом платье королевы. Ах, пардон, императрицы. Шлюхи. - Оу, леди Старк, вы неплохо выглядите! – отметила она, увидев мое платье. - Спасибо, ваше величество. – я сделала реверанс. - Миледи, почему вы здесь? – спросил император жену – вам стало скучно? - Да, сир. Мне захотелось побыть с вами среди гостей. - Я рад, ма шер. Да-да, рад. Так рад, что изменяет почти каждый день. Я выпрямилась и посмотрела в сторону Мефисто. Он и Люсьен разговаривали с какими-то графами. Что ж, не лапает на людях, и то хорошо. к императору подошел один из приближенных советников с женой. - Ваше величество, это счастье – видеть вас после вашего возвращения. – сказал он. Как же его звали… блять, я забыла имя советника. Ну пипец. Император улыбнулся. - Я тоже рад быть здесь, мсье Жофруа. - Позвольте представить, моя супруга, Клара. Женщина лет тридцати с напудренной прической и лицом сделала реверанс. - Я счастлива, ваше величество. – сказала она тихим и мягким голосом, который мог принадлежать только очень доброй женщине, преданно любящей мужа. - Я тоже очень рад знакомству. Как я помню, у вас двое детей? - да, ваше величество. - Прелестно. Ах, Софи, позволь представить, Жофруа Бизе, он член совета пятисот. Вы не знакомы, я прав? А, так я этого хмыря и не знала? Пора лечиться от склероза. Я немного склонила голову. - Нет. Но я рада знать вас, мсье Бизе. Он поцеловал руку императрицы, затем и мою. - Я тоже, леди Старк. Знаете, я давно хотел познакомиться с вами. - В самом деле? - О да, миледи! Вы просто очаровательны, даже не верится, что вы лазутчица. Ваш муж верно счастлив. - Я не замужем. - Невозможно! - Дорогой, прошу, не докучай леди такими вопросами. – сказала мадам Бизе. - О поверьте, вы не докучаете. Ведь так, Софи? – сказала Жозефина, смотря на меня злорадно. Я мило улыбнулась. - Ваше величество, вы правы. Меня ничуть не заботят разговоры о замужестве. - Почему же, леди Старк? – удивилась Клара. - Я пришла в этот мир для служения его величеству и верна лишь ему. Куда бы ни пошел наш император, я буду следовать за ним и доносить о врагах. На мужа у меня нет времени, только и всего. Наполеон довольно улыбнулся. - Софи, твоей верности позавидовал бы кто угодно. - Лестно, ваше величество. - Мадмуазель, можно узнать, сколько вам лет? – несмело обратилась ко мне Клара. - Мне 19. - Бог мой! – всплеснула она руками – простите, но вы так молоды… вы совсем ребёнок! - Клара! – шикнул её муж. - Всё хорошо. Я знаю, что я ребёнок, меня это не смущает. – сказала я, мило улыбаясь. Чёрт, какая милашка эта Клара. Мефисто бы заценил. А хотя, вон он, идёт. - Моё почтение. – сказал он – леди Старк, позвольте вас попросить на танец? Я немного удивленно на него посмотрела. - Хорошо. Ох, позвольте вам представить, это Мефисто… Мефисто… - де Арес. – добавил демон – моё имя – Мефисто де Арес. - Да… - эпичная у тебя фамилия, бесёнок – он мой помощник… Мефисто, позволь тебя познакомить с мсье Жофруа и мадам Кларой Бизе. Демон засмотрелся на Клару и затем любовно коснулся её руки губами. - Я в восхищении, мадам. Кое-как разрулив знакомство, Мефистофель выволок меня танцевать. Он повёл. Затем он часто поглядывал на Клару. - Ты чего танцевать позвал? – спросила я, поворачиваясь под музыку. - Люсьен просил, дабы отвести подозрения. А что это за милая блондиночка? - Так и знала, что она тебе понравится. Это жена советника Наполеона. - Жена? Какая прелесть. Будет интересно приходить к ней каждую ночь. - А Люсьен? - А я разве сказал, что брошу его? Они оба мне понравились. - Слыш, ловелас, твой нефритовый жезл не устанет двоих оприходовать? Он засмеялся и наклонил меня над полом. - Не устанет, даже если к нам присоединитесь вы с императором. - Я пожалуй воздержусь. - Не любишь дам? - Люблю, но не блондинок. Мефисто покружил меня и глянул на Наполеона. Затем властно фыркнул. - Он ревнует. - Да? блин, нехорошо. - Объяснишь ему, что я люблю рыжих, но на принцессу замахиваться не рискну? - Объясню, не ссы. Погодь… так ты и на меня замахнуться не прочь? - Были такие мысли, но мне дорога моя жизнь. Я не хочу, чтобы меня обезглавил Люцифер. - Я тоже могу это сделать. - Да, но он не станет слушать мои оправдания, в отличие от тебя - Ладно уж, проехали. Чёрт, ну что за дурак? Ясно говорила, нервничать меньше, печень может заболеть, а он! - Люди так забавны, Мэхиген. - И так странны, Мефисто. Когда вальс кончился, он коснулся моей руки губами и мы вернулись к нашим собеседникам. За разговорами Мефистофель увлек на танец Клару. Ну всё, этой ночью у кого-то будет тройничёк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.