ID работы: 9580292

Кулинарные войны: Золотые руки (Food Wars: The Golden Hands)

Гет
Перевод
R
Заморожен
390
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
498 страниц, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
390 Нравится 106 Отзывы 150 В сборник Скачать

83. Последствия

Настройки текста
Россия, утро прекрасного и спокойного дня. На одной из красивейших земель славянского народа. Эдемский сад, этот особый сад предназначен для хранения и выращивания всех видов любых растений, и владельцы такого места не кто иной, как семья Шлема. — Замечательно! Мистер Роберто, вы очень хороший парень, не так ли? — Старик с торчащими седыми волосами и ухоженными усами заговорил с рыжеволосым мужчиной, стоявшим перед ним. — Ну, у меня было время попрактиковаться с моим старым отцом. — Этот человек, Роберто Романо, или, как его сейчас называют, Роберто Шлем, отец Риндо и будущий тесть Александра. Он разделял смех старика, когда они наслаждались своей маленькой шахматной партией. Роберто взял свою фигуру и передвинул ее, чтобы сыграть свою очередь. Старик заметил это и нахмурился… Немного пота упало с его лба, все, что он мог сделать, это переместить единственный доступный безопасный вариант. Но даже тогда Роберто поймал старика в ловушку: -Мат. — Сказал он. — Ого! Это моя 58-е поражение, я действительно начинаю сомневаться, что это действительно проклятие. — С горечью сказал старый отец. — Проклятие?! Не будь смешон, старина отец! — Сказал Роберто, укладывая фигуры обратно. Старый отец взял свою палку и ударил ею по земле. - Я уже сыт этим по горло, пойдем в дом, старушка-мать скоро подаст завтрак… Он посмотрел на свои старомодные часы и привел в порядок пижаму. У обоих мужчин была одна общая черта, помимо фамилии, а именно то, что пижамы очень удобное. Два старика шли по каменистой дороге в саду, когда они проходили мимо моря цветов всех видов. Вскоре они вошли в большой особняк, где их встретили слуги один за другим. — Альфред! Где же ты был, ведь мы так долго ждали друг друга! — Их приветствовала черноволосая старуха, рядом с ней стояла еще одна черноволосая женщина, она явно была японкой, ее зеленые глаза были очень яркими, но не настолько, как ее теплая улыбка. — Заткнись, женщина, я как раз вручал этому молодому человеку его задницу в саду, — сказал Альфред, занимая свое место. — Успокойся и дай нам позавтракать; сегодня его приготовила маленькая Харуна, — сказала Аманда с улыбкой. Харуна застенчиво рассмеялась: — Не будь слишком скромной, старая мать (я думаю тут должна быть бабушка? Да?), ты все-таки мне помогла. — Эта девушка! — Аманда никак не могла насытиться милой девушкой, которую прислал им внук. Даже с тех пор, как они получили известие о новых членах семьи, присоединившихся к ним, Аманда была в напряжении, она не могла успокоиться, пока не подвергла их обоих испытанию. К счастью, эти двое были порядочными людьми, и Аманда с Альфредом вскоре прониклись к ним симпатией. — В любом случае, когда вернется Александр? — Спросил Альфред, принимая свою ежедневную чашку чая. — Кто знает, парень никогда не говорит нам, где он, он постоянно переезжает, хотя я слышал, что он сказал, что останется в Японии на три года в прошлом году… — Аманда ответила мужу. Роберто поднял бровь. — Разве ты не знаешь, что он учится Тоцуки? — Сказал Роберто, заставляя Альфреда остановить чашку в воздухе. — Кулинарная школа?! — Сказал он с легким удивлением. — О! Боже, он пошел по стопам своей матери. — Аманда дотронулась до лба и покачала головой. -Это действительно плохо? Он делает только то, что ему нравится, кроме того, красное облако это сеть ресторанов, — сказала Харуна, пытаясь немного разрядить атмосферу. — А? Никто ничего не говорил о том, что это плохо, это просто… — Альфред не мог придумать подходящих слов, чтобы сказать это: — зачем ему играть с детьми, когда он может просто взять на себя руководство компанией и конкурировать с лучшими шеф-поварами в мире… Мой внук-хулиган! — Сказал он с легкой грустью. — Хахахаха!!! — Роберто не мог удержаться от смеха над выходками старика. Его жена и Аманда вскоре последовали за ним, так как они тоже нашли это очень интересным. — Пока он в безопасности и развлекается, мне все равно, где он… — Сказала Аманда. Семья мирно вернулась к завтраку… Тем временем в другой части света. Особенно в Академии Тоцуки. В общежитии «Северной Звезды» громкие звуки распространились по обширным полям старого особняка. — Это ты… — раздался громкий и скрипучий голос в огромной гостиной. Старая Наташа радостно пела с красным от выпитого спиртного лицом. В конце концов, как она могла не быть счастлива, когда все люди, которые были ей дороги, ели здесь. — Осторожнее, тетушка, а то свалишься со стола, — сказала Александра, допивая свой стакан. В гостиной очень оживленно, вокруг болтается более 20 человек. Даже люди с Полярной звезды здесь. Старая Фумио была пьяна и крепко спала после долгой ссоры с Наташей, ее лицо все еще было счастливым, даже когда она сердилась всего минуту назад. Сензаэмон тоже был здесь с Доджимой, Кодзиро, Инуи, Мидзухарой, они выпили по чашке и вспомнили свое совместное прошлое, к сожалению, Цунодзаки уехал после окончания матча. Сома сражается с Такуми на кухне, Юки и другие из «Полярной звезды» играют в судей. Ре, Исами и Хаяма просто наблюдают, как все либо отключились от выпивки, либо просто пошли по инерции и сошли с ума. Что касается нашего любимого шеф-повара, то он спит… Да! Он спит с Алисой на нем, так как она тоже спала. После ее поражения на его руках, он получил много работы, чтобы успокоить ее хаотичные эмоции, когда она почти разрыдалась. Леонора, которая сидела с Александрой, хихикала от всех этих выходок, комната была полна возбуждения и страсти — фуфуфу~ — это напоминает мне, когда мы втроем еще были студентами здесь, не так ли? Она посмотрела на Александру, которая с ностальгическим чувством вспоминала их обоих и их третьего друга, которого сейчас здесь нет. — Действительно, тогда было очень оживленно… Надеюсь, так оно и останется… Эмоциональный взгляд всплыл на ее лице после долгого времени спокойствия, когда она поняла это однажды… это место опустеет, и некому будет радовать людей, и все, что останется, пыль и старая мебель. — Ну что ж, пора идти… — Как только она это сказала, Наташа перестала петь. — Что?! Подожди, подожди! Останься до завтра, пожалуйста! — Она плакала, как ребенок. Сэндзаэмон встал вместе с Доджимой и подошел к Александре. Александра была почетной гостьей и он должен был сопровождать ее до отъезда Тоцуки и Доджима разделяли ту же обязанность что и Сэндзаэмон. — Извини, тетя, но мне надо идти… Александра невольно сжала сердце, глядя на пьяную плачущую старуху, лежащую у нее на руках. Она посмотрела на сына, лежащего на диване с девочкой на груди, и усмехнулась. — Скажи моему сыну, чтобы он старался как можно лучше играть на сцене… — Она понимающе улыбнулась Наташе и поцеловала ее в лоб. — До скорой встречи… Затем она повернулась, чтобы выйти из особняка, а Сензаэмон и другие судьи и Доджима последовали за ней. Когда дверь закрылась, Александр медленно открыл глаза… он ясно расслышал, что она сказала, вздохнул, закрыл глаза и снова заснул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.