ID работы: 9580292

Кулинарные войны: Золотые руки (Food Wars: The Golden Hands)

Гет
Перевод
R
Заморожен
390
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
498 страниц, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
390 Нравится 106 Отзывы 150 В сборник Скачать

84. Аэропорт Ханэда

Настройки текста
Перед воротами дома Северной звезды группа людей собирала свои вещи. — Вы уверены, что все под контролем? — Леонора спросила свою дочь с беспокойством, она чертовски одержима тем, чтобы все шло идеально, — убедитесь, что вы делаете все, что можете, принимаете решения, подходящие для того, чтобы убедиться, что вы пройдете этот вызов… — Из всех людей она знает, как трудно бывает на первом этапе постановки. — Я в порядке, мама! — Алиса надулась, чувствуя, что с ней обращаются как с маленькой девочкой, — все, что мне нужно сделать, это оставить след в магазине моего сотрудника, верно? Такуми, который проверял свою сумку на предмет пропавших вещей, сказал: — Легче сказать, чем сделать… — Его комментарий вызвал у Алисы некоторое раздражение. — Не сравнивай меня с собой, неудачник! Эти двое снова начали свою обычную битву оскорблений заставив всех покачать головами. — В любом случае, дети… — Наташа отошла от двери, — обязательно возвращайтесь с улыбкой на лице… — Конечно.- Сказал Александр, зевая. — Тогда увидимся, когда я вернусь… — Хаяма взял свой мотоцикл и покинул территорию общежития, оставив после себя только пыль. — Александр… — Ре подошел сзади к Александру. — Что? Я не даю тебе взаймы никаких денег. — Сказал Александр со всей серьезностью. — Только не это, можно мне взять твой байк? — Сказал он, указывая на мотоцикл Александра рядом с мотоциклом Такуми. — Пойдем, Исами, я подброшу тебя по дороге. — Такуми надел шлем, и Исами прыгнул ему за спину. Они вышли из общежития после короткого прощания со всеми. — Что? Разве Алиса тебя не подбросит? — Александр нахмурился, глядя на Алису. — Она в противоположном направлении от моего пункта назначения. — Она пожала плечами. — И вот оно у тебя. — Сказал Ре монотонным голосом. Александр бросает ключи Ре, — Если сломаешь его, то и починишь. — Сказал Александр. — В этом нет необходимости. — Ре не стал ждать, чтобы взлететь, он последовал за остальными. Александр почувствовал легкий озноб на коже от холодного утреннего ветерка, он закрыл голову плечами, пока руки были в штанах, как последнее средство; он прикрыл голову толстовкой. Алиса наконец покончила с Леонорой, повернулась к Александру и улыбнулась: — Куда? — Спросила она. — Аэропорт Ханэда. — Слишком далеко… — Алиса передала свои сумки телохранителю, чтобы тот бросил их в машину. — От чего же? — Спросил Александр, достал телефон и связался с Владом. — С Хоккайдо… — Ну, моя дорогая, постарайся не скучать по мне. — Она запрыгнула в машину, когда они отъезжали, выскочила с крыши и помахала ему рукой. Александр помахал ей рукой, которую убрал в рукав. — А ты сегодня не поедешь? — Спросила Леонора, и Наташа ответила ей тем же вопросом: — Тебе не нужно переодеться в форму? — Добавила она. — Нет, я пойду прямо так. — Леонора оглядела его с ног до головы: белая толстовка, черные брюки, Серебряное ожерелье на шее, синие тапочки. Она вздохнула и вспомнила чей сын перед ней так как больше не находила это странным. — Ты можешь зайти внутрь, пока не приедет твоя машина. — Наташа открыла дверь. — Я подожду здесь. — Сказал Александр, хотя атмосфера и холодная, но все равно приятно. — Как хочешь… — Сказала Леонора, когда они с Наташей вошли в спальню. Александр стоял там в одиночестве около 15 минут, пока не услышал гудок автомобиля за железными воротами. Он подбежал к ней и прыгнул прям в окошко, где было так тепло. — Привет. — Александр слышал, как Киану сидел рядом с ним на заднем сиденье. — Что ты здесь делаешь? — Александру показалось странным, что Киану был с Владом. — Он привез меня сюда. Киану указал на переднее сиденье, где Александр увидел своего дядю Альфи. — Привет! — Сказал он радостным и громким голосом. — А! — Что, черт возьми, не так с этим Ах! Разве я не твой дядя, что ли? — Альфи хотел подпрыгнуть от разочарования. — Ну, да, но нет… — Сказал Александр. — Забыть меня. — Крикнул Альфи, заводя машину. — Куда едем? — Спросил он. — Аэропорт Ханэда. Альфи нажал на газ и они помчались по дорогам. — Так… Почему вы двое вместе? — Снова спросил Александр. — Он хотел, чтобы я поехал с ним в Италию, но я отказался. Киану скрестил руки на груди и со вздохом закрыл глаза. — Да, чувак, я хочу, чтобы ты помог мне быстро закончить задание Александра. Послушай, Александр… Альфи посмотрел в зеркало заднего вида, — он сказал, что не подчиняется никому, кроме тебя. — У Альфи были полные надежды глаза, когда он перевел взгляд с дороги на зеркало. — Хорошо… — Александр посмотрел на Киану, — ты должен ему помочь… Киану вздохнул и посмотрел в окно. — Ууу! Я же говорил! — Закричал Альфи, набирая скорость. — Эй! С таким же успехом можно убить нас прямо сейчас! — Крикнул Александр, когда Альфи начал дрейфовать по дорогам. После полминуты безрассудного вождения Альфи, которое, как уверен Александр, вызвало множество аварий, они вернулись оттуда, откуда пришли. Альфи остановился перед дорогой, ведущей в аэропорт. Александр вышел из машины и посмотрел на солнце: — Вы можете идти… — Он посмотрел на Киану с серьезным лицом… — Я рассчитываю на тебя. — Сказал он, на что Киану молча кивнул. — Эй! Я н… — Александр захлопнул дверь, прежде чем услышал, что хочет сказать Альфи. Вскоре он начал искать место, где он должен был быть его сценической сценой. Он огляделся и обнаружил здание с гигантским логотипом вулкана с названием «вулканический ресторан Ханэды» Александр был уверен, что это имя было просто для привлечения внимания. Машина Альфи тронулась, и Александр пересек дорогу. Он подошел к ресторану и остановился перед ним. Внезапно дверь распахнулась, и оттуда выбежали две девушки с перепуганными лицами: — пошли, пока не стало хуже! — Сказала одна из девушек. — Эта девушка такая умница! — Добавил другой, когда тот исчез в толпе. Хм? Александр нахмурился, посмотрел на дверь и вздохнул. Он понял, что то, что находится за этой дверью, не что иное, как беда. Он медленно толкнул дверь, и в зале раздался громкий и надменный голос: — Маленькая принцесса, это не дворец, и мы тоже не твои слуги, так что тебе лучше застегнуть молнию, пока я не выколол тебе глаза! Светловолосый мужчина с пирсингом по всему лицу стоял перед медово-белокурой девушкой, которую окружали его парни. Раздался звонок в дверь, и все посмотрели на Александра, который не сводил глаз с девушки… Просто… Отлично!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.