ID работы: 9580292

Кулинарные войны: Золотые руки (Food Wars: The Golden Hands)

Гет
Перевод
R
Заморожен
390
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
498 страниц, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
390 Нравится 106 Отзывы 150 В сборник Скачать

Часть 103

Настройки текста
В одном из помещений отеля «Тоцуки». Лучшие первокурсники собрались под одной крышей, кто-то был зол, кто-то счастлив, а кому-то…просто было все равно. Александр сидел на диване, а Сома стоял перед ним на коленях. Глаза Александра покраснели от гнева, способного отпугнуть призраков. — Ты же понимаешь, что являешься полуфиналистом выборов… Так ведь? — Холодно произнес Александр. Сома мог только переводить взгляд в другую сторону, стараясь избегать его как можно дольше. — Как, во имя семи сладких морей, ты оказался на красной зоне? — Хорошо… все пошло не так, как планировалось… — Неловко сказал Сома. — Боже… даже общество изучения Дона заняло 3-е место в районе главной улицы, в то время как ты оказался последним… Алиса читала журнал, где были объявлены результаты. — …Как жалко. — Она ухмыльнулась. — Все было не так уж плохо! — Сказал Сома. — И вообще, у меня осталось еще 5 дней. — Сказал он. Алиса не возражала: — Последние слова предназначались не тебе… разве не так, Эрина? Алиса с насмешливой улыбкой посмотрела на свою кузину, которая элегантно сидела в углу, и показала ей результаты. Эрина стиснула зубы и посмотрела на свою кузину. — Алиса…! — Довольно об этом… — Александр прервал начавшуюся драку девушек и вернул фокус внимания к Соме, который только что был рад этому. — Ты же понимаешь, что твое безрассудное поведение поставило даже Тадокоро-сан в опасное положение. С твоим нынешним темпом, ваши шансы подняться из красных невелики, и давай даже не будем говорить о победе над мальчиком с колючими волосами… — Вообще-то я не против помочь Соме-куну, Алекса… — Вмешалась Тадокоро, пытаясь помочь Соме. — Заткнись. Но Александр очень быстро заткнул ее. Тадокоро так испугалась, когда Александр впился в нее взглядом, что присела со скоростью света. — Вы должны были, по крайней мере, арендовать большую будку и нанять больше персонала, даже трех человек будет достаточно, чтобы вернуться. — Сказал Хаяма. Хаяма был сбит с толку, когда услышал, что Сома попал в красную зону, он не считал его настолько плохим, особенно с тех пор, как ему удалось победить Такуми. — Хорошо… Я попрошу помочь кое-кого. — Сома пожал плечами. Александр вздохнул и покачал головой: — Ты и твои безрассудные действия выпнут тебя из этой школы раньше, чем ожидалось… — Все не так уж плохо, — сказал Сома, вставая и отряхивая пыль со штанов. — Это плохо… — Сказала Эрина. Она больше не могла терпеть невежество Сомы. — Юкихира-Кун, со дня образования Тоцуки ни один ученик не попадал в красную зону. — Сказала она, что заставила Сому почувствовать себя так, будто его ранили в самое сердце. — А… кстати, как там твой ресторан, Аники? Я слышал, что вы установили его в центре города, рядом с первым местом в элитной десятке. — Сома быстро попытался сменить тему. — О! Ну вот, смотри сам! — Алиса бросила журнал Соме. Он открыл его и был потрясен. — Ого! вы находитесь на 2-м месте, как удивительно! О! Накири — четвертая! Хм! — Сома посмотрел на Эрину странным взглядом, отчего Эрине стало не по себе. — Ч-что это значит?! Конкуренция была очень высока, и это еще только первый день! — Эрина слегка смутилась. — О! — Внезапно Хаяма, Ре и Такуми осознали кое-что, взглянув на Алису: — Так вот почему она так счастлива, — подумали они. — Но, глядя на это, вы, ребята, действительно потрясающие! Даже Ишики-сэмпай на седьмом месте! — Сказал Сома, просматривая газету. — Т-точно такое же, как и его ранг в элитной десятке, я думаю, что Ишики питает слабость к номеру семь! — Сказала Тадокоро, глядя на результаты. — Я думаю, что могу пойти и посетить ваши рестораны, когда найду время… — Сказал Сома с дерзкой улыбкой. — Удивительно, но первый в элитной десятке — шестое место, я думал, что он будет на 1-м месте. Сома взял пакетик со сладостями и принялся жевать их. Александр смотрел на своего сводного брата с усталым выражением лица: — О ком я вообще беспокоился, забудь об этом, просто оставь его в покое. — Подумал Александр, вставая: — Пойдемте, нам нужно подготовиться к завтрашнему дню. Позвал остальных Александр. Его группа последовала за ним, как и Эрина с Арато, поскольку у них тоже были свои обязанности. — Берегите себя, — Сома махнул рукой уходящим друзьям. — Я хочу увидеть улучшения завтра! — Крикнул Александр, прежде чем захлопнуть за собой дверь. Всего секунду назад Сома улыбался, но как только дверь закрылась, воздух вокруг него потемнел, и он сел, заставив Тадокоро почувствовать тревогу. — Сома-кун…? — Позвала его она. — …Мне нужно обойтись тем, что у меня есть сейчас. — Пробормотал он. Вернувшись в общежитие «Северной Звезды», Александр и его спутники сели за стол, на котором было разбросано множество бумаг. Наташа, поднимавшаяся по лестнице, посмотрела направо и крикнула: — Не засиживайтесь допоздна и не забудьте выключить свет. — О’Кей, — сказала Алиса. Затем Наташа ушла в свою комнату, оставив детей заниматься своими делами. — При наших нынешних темпах нам потребуется самое большее еще 3 дня, чтобы занять лидирующие позиции в рейтинге и свергнуть Момо-сэмпай. — Действительно, она намного опережает нас, но нет также никакой гарантии, что другие не удвоят свои усилия, и даже наша позиция не обязательно сохранится, не говоря уже о том, чтобы взять на себя инициативу. С нашим нынешним методом мы не можем достичь полной мощности, нам нужно отказаться от системы бронирования и заняться фристайлом, — сказал Хаяма, глядя на одну бумагу. — Ты хочешь сделать систему «Тот, кто первый приходит, первым получает обслуживание?» Может быть, это и хорошая идея, — сказал Такуми, — Но мы все еще не знакомы с нашими клиентами, и это может вызвать у нас в ресторане хаос, наш нынешний способ избавляет нас от слишком больших неприятностей. — Добавил Такуми. Алиса посмотрела на газету с завтрашним бронированием, подняла бровь и вздохнула. — Хаяма прав, мы не можем продолжать это делать, нам нужно фристайлить, это означает, что двое из нас должны покинуть кухню и сосредоточиться на поддержании порядка в ресторане. — Сказала Алиса. — Возможно, в этом нет необходимости, — сказал Александр. — Мы забываем об одном важном факте, — сказал он. — В чем дело? — Спросил Такуми. — Мы рассмотрели все аспекты, необходимые для управления рестораном. — Действительно, мы утонули в дыре управления рестораном настолько, что забыли, что находимся на фестивале. Люди, которые приходят на фестиваль лунного банкета, не остаются на одном месте, большинство из них путешествуют от одного стенда к другому. — Ты хочешь сказать… — Алиса на мгновение задумалась, а потом улыбнулась. — Система бронирования сдерживает нас. Нам нужно освободить столы и управлять нашим рестораном, снижая цены ради большего количества клиентов из других областей. — Мы можем попробовать это. — Сказал Хаяма, кивнув головой. — Но это будет нелегко. — Сказала Алиса. Александр слегка усмехнулся: — А разве так не будет только веселее?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.