ID работы: 9580838

Hurricane

Слэш
R
В процессе
128
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 24 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Чем ближе первое октября, тем сильнее преображался Хогвартс. Осень в Шотландии - время дождливое, поэтому ежедневно, когда входишь в замок, необходимо очищать обувь и полы мантии от налипшей на них грязи. Бедный Филч уже устал ругаться на нерадивых студентов, которые забывали использовать заклинание чистки, когда входили внутрь, и оставляли за собой комья земли вперемешку с травой и сухими листьями. Старый уборщик-сквиб день и ночь начищал коридоры школы до блеска, и грозился доносить деканам факультетов на каждого ученика, если заподозрит того в хранении навозных бомб. Помню, на нашем втором курсе данные...штуки натворили немало дел. В тот год они считались отменным средством, чтобы над кем-нибудь подшутить. Нам с Нэа тоже доставалось, так что пришлось в скором времени учить очищающие чары и заодно уклоняться, аки ловец от бладжера, когда "шарик с дерьмом" летел в нашу сторону. Я даже не помню, из-за чего начался весь сыр-бор с бомбами, но уже к пасхальным каникулам директор сделал такое заявление, что если кто-то будет уличен в бросании бомб в учеников или собственность Хогвартса, то его факультет потеряет сотню баллов, а ежели подобное повторится, то студента исключат. С тех пор шутки с ними прекратились, но завхоз помнил об этом, а посему постоянно напоминал студентам о том, что ещё одна такая выходка - и вылетишь из Хогвартса так быстро, что не успеешь произнести "вингардиум левиоса". Я видел, как у младших курсов загорались глаза при упоминании навозных бомб, но старосты рассказывали им историю пятигодичной давности, так что вскоре запал перво- и второгодок сходил на нет. И правильно - на месте первокурсников я тратил бы карманные деньги на покупки сладостей. Ну да, первым двум курсам Хогсмид посещать нельзя, но кто сказал, что нельзя послать кого-то, кто может эти самые сладости там купить? На Гриффиндоре такое практиковалось годами.       Но не будем отвлекаться. Как я уже сказал, чем ближе первое октября, тем Хогвартс становился краше, если можно так выразиться. Домовики старались на славу и убирали пыль с паутиной даже в тех местах, куда даже привидения не летали. Звучит смешно, но школа стала выглядеть как будто...светлее, что ли? Несмотря на всю общую готичность замка, в коридорах стало намного теплее и уютнее, картины обзавелись новыми рамками, а бесконечная растительность вокруг замка была приведена в относительный порядок. Из хаотично растущих кустов вырезали фигуры животных - в основном, это были летающие вепри, единороги и валлийские зелёные драконы. Смотрелось необычно, но мне бы хотелось, чтобы в будущем так и осталось.

***

      Первое октября. День, в который начиналась история Турнира Трёх Волшебников и день, когда представители других школ прибывали в Хогвартс. Хотите верьте, хотите нет, но сегодня преподаватели пошли нам на уступки и сделали так, что все пары проходили только до обеда, а после обеда всё оставшееся время было предоставлено нам. Как они сами говорили - чтобы мы подготовились и выглядели прилично. Особенно интересное распоряжение поступило в отношении совершеннолетних студентов, то есть учеников седьмого и нескольких человек с шестого курса. Директор повелел нам, чтобы мы были одеты в свои самые лучшие парадные мантии, так как он хочет показать, что среди учеников Хогвартса есть желающие для отбора и участия в турнире. Я услышал это собственными ушами от декана и даже попытался возмутиться, но профессор Тидолл прервал меня и, улыбнувшись, сказал, что необязательно хотеть участвовать в соревновании, но я должен выглядеть не хуже остальных и не посрамить честь школы. Я не могу перечить декану, поэтому покинув класс трансфигурации, отправился в сторону башни Гриффиндора. Парадная мантия уже ждала меня наверху, хотя у меня не было желания надевать её. ***       Время встречи делегатов было назначено на семь часов вечера, когда за окнами замка становилось совсем темно. Ужин уже прошёл и после него студенты были предоставлены сами себе. По большей части мы все кучковались небольшими группами в многочисленных коридорах замка, ожидая сигнала, когда нам разрешат выйти наружу, чтобы встречать дорогих заграничных гостей.       Но сейчас мы толпились на площадке перед самым замком возле статуи дракона в ожидании делегаций школ. Как и распорядился директор, все совершеннолетние студенты были одеты в свои лучшие парадные мантии, и посему стояли впереди всех, пока за нашими спинами маячили люди с курсов младше. Мантия на мне хоть и красивая, но материал, из которого она сшита, совершенно не подходит для погоды данной местности. Мне пришлось ухитриться и наложить согревающие чары, иначе был риск того, что я простужусь, а загреметь в больничное крыло мне не хотелось. Ненавижу пить бодроперцовое зелье!       Я посмотрел в сторону слизеринских студентов и увидел, что Нэа проводит аналогичные манипуляции, накладывая чары не только на себя, но и на стоящих близко к нему младшекурсников. Юные волшебники ещё не знают таких чар, а помощь будет всегда кстати.       Я почувствовал, что меня тронули за руку и обернулся. Сквозь толпу гриффиндоских однокурсников ко мне протиснулась Линали. Красивое белое платье в китайском стиле смотрится необычно среди пышных пёстрых платьев прочих сокурсниц, но очень ненадежно выглядит на такой холодной погоде. - Брр, до чего же холодно.       Я качнул головой, после чего поднял руку с палочкой и направил на Линали согревающее заклинание. Она тут же подставила своё миловидное личико под тёплые потоки воздуха и заулыбалась. - Как же хорошо. - Тебе следовало набросить пальто сверху. - Ох, прости, - замялась подруга, - я думала, что мы будем встречать гостей в Большом зале.       Судя по тому, как другие студенты отогревались чарами, так много кто думал. - Сегодня мне пришло письмо от брата. Он уже в курсе, что у нас здесь будет проходить.       Нервно сглатываю. - Что пишет? - Хочет приехать на рождественские праздники в Англию. Если я правильно поняла из последних строчек, - она нахмурилась, - то у него будут ещё какие-то дела здесь.       Хогвартс стоял тысячу лет и многое повидал, а эксперименты одного китайского мага может не пережить. - Смотрите, смотрите туда! - раздался голос со стороны гриффиндорских первокурсников, кучкой столпившихся возле декана Тидолла. Мы все обернулись на выкрик, после чего наш взгляд привлекло к себе Чёрное озеро. На фоне ночного неба вода озера и правда казалась угольно-чёрной, однако если внимательнее приглядеться, то можно увидеть, как вода посередине водоёма бурлит, создавая гигантский водоворот. Водоворот был такой силы, что мог затянуть под воду даже Титаник. В ожидании кульминации кто-то даже достал колдофотоаппарат, чтобы запечатлеть то, что сейчас произойдет.       А произошло вот что. Едва первые вспышки фотоаппаратов озарили ночное небо, как из водоворота на поверхность медленно всплыл корабль. Корабль был деревянный, местами доски даже отсутствовали, а мачты украшали рваные паруса грязно-серого цвета. Когда он полностью появился на озере, водоворот под ним перестал бурлить. Не нужно быть величайшим магом, чтобы понять, что это была особая разновидность портала, позволяющая переносить с собой не только людей, но и крупногабаритные предметы, затрачивая при этот минимум усилий. Однако делегация Дурмстранга умеет прибывать эффектно. Согласитесь, это произвело должный эффект.       Корабль неспешно причалил к берегу, где гостей уже ждали директор и заранее прибывший в школу человек из Министерства. Это был какой-то там важный чиновник из Департамента международного магического спорта, и его лицо я мог пару раз видеть в Ежедневном пророке в колонке, посвященной квиддичу. Не то, чтобы меня интересовал спорт. Квиддич я люблю смотреть, но не играть. Этот вид спорта весьма травмоопасен, да и летун из меня посредственный. Меня хватает только на лёгкую прогулку на метлах, не более. Нелёгкое это занятие, хочу вам сказать.       Из корабля на берег стали выходить студенты Дурмстранга, и я отметил, что выходили они попарно, будто маршируя при этом, как на параде. На каждом из них красовалось ярко-красное и, судя по всему, тяжёлое пальто, подпоясанное чёрным кожаным ремнём. Их школа находилась где-то далеко на Севере, а посему их форма была заметно теплее, чем наши мантии.       Ещё было заметно то, что среди прибывших было больше парней, нежели девушек. Не знаю, с чем было связано, но видимо, это все совершеннолетние студенты, что у них сейчас обучались. И из этого числа будет выбран чемпион для участия в состязании.       Толпа иностранных студентов приблизилась к нам. Возглавлял эту колонну странный человек с козлиной бородкой в медвежьей шубе. В своей руке он держал посох, которым стучал об землю при каждом своём шаге. Он, что, колдует такой штукой? Должно быть, это дико неудобно.       Поскольку мы все стояли у входа, то нам пришлось расступиться, чтобы пропустить дурмстрангцев внутрь. Человек с посохом остался снаружи и стал разговаривать с нашим директором. До нас донеслись обрывки разговора. -...однако, они запаздывают. Никогда не отличались пунктуальностью, - на этих словах странный тип с козлиной бородкой хмыкнул и мельком нас осмотрел. - Не нравится он мне, - сбоку от меня прошептала Линали. Я кивнул ей в ответ. Если это был так называемый директор одной из школ, то неудивительно, почему у его студентов такая муштра при ходьбе. Такой наверняка привык контролировать всех и вся.       Я слышу, как шепчутся пятикурсники с Равенкло за моей спиной. Странность в поведении гостей не скрылась от их глаз.

***

      Гости из Шармбатонской академии магии прибыли не менее эффектно, чем их коллеги из Дурмстранга. Огромная карета, запряжённая летающими конями с золотистыми крыльями показалась на горизонте; сперва она казалась лишь маленькой яркой точкой, но по мере приближения она увеличивалась в размерах и вскоре мы могли детально рассмотреть, как же выглядит столь оригинальное средство перемещения. С виду карета выглядела самой обычной каретой, можно даже сказать, немного вычурной, со всеми этими ангелочками и позолотой на их миниатюрных крылышках. Однако стоит сказать, что её размеры превосходили небольшой двухэтажный коттедж. И наверняка внутри чары расширения. Больше внутри, чем снаружи.       Кони сделали пару кругов над озером, после чего стали снижаться до тех пор, пока их копыта не коснулись земли. Карета приземлилась с таким звуком, что его можно принять за раскат грома.       Дверца летающего средства отворилась и вышла она. Нет, не так. Вышла ОНА. Ибо это была столь величественная во всех смыслах женщина, до которой нам всем расти и расти. Мадам Максим, полувеликанша, директриса Шармбатонской академии магии и мастер трансфигурации: её научные статьи часто публиковались в "Трансфигурация сегодня". Джонни ежемесячно выписывал журнал для себя, но иногда я брал его почитать. Там описывались весьма интересные опыты по данной магической специализации, плюс спектр воздействия вместе с другими дисциплинами, такими как Древние руны и Артефакторика.       В общем и целом, Олимпия Максим производила настоящее, положительное впечатление. Одета с иголочки, на плечи накинута мантия цвета фуксии, воротник которой отделан норковым мехом. Мощные пальцы этой женщины украшали кольца с рубинами размером с кулак пятилетнего ребенка.       Следом за ней из кареты выпорхнули шармбатонские студенты. Смотришь на них и сразу понимаешь глубокую разницу между эстетическим воспитанием в наших школах. Студенты из Франции были одеты в красивые парадные мантии нежно-голубых и синих оттенков. На какой-нибудь студентке можно заметить красивые кварцевые бусы поверх воротничка мантии, а пальцы юношей украшали массивные кольца с топазами, которые показывали, что их носитель принадлежит к тому или иному магическому роду. Это в Великобритании чистокровных семей было всего двадцать семь; в Европе таких было куда больше.       Мадам Максим что-то очень быстро проговорила по-французски своим студентам, и они вошли в замок, куда некоторое время назад вошли дурмстрангцы. Уже следом за ними вошли и мы. Наш директор шёл позади студентов и продолжал разговаривать с министерским работником. Кажется, они обсуждали Турнир.

***

      В Большом зале было очень многолюдно. Даже не припомню, было ли такое в какой-нибудь прошедший год. Чтобы все присутствующие - студенты и гости уместились, столы трансфигурировали и разместили таким образом, что можно было подумать, что в Хогвартсе теперь не четыре факультета, а пять. Студенты Шармбатона уселись ближе к профессорскому столу, за которым теперь восседала их директриса. Учитывая, м, комплектацию столь великой женщины, над столом преподавателей так же поработали, чтобы все смогли усесться максимально комфортно.       Студенты Дурмстранга же держались возле самых дверей в зал. Они выглядели более отчужденно и их можно было понять. Всё это для каждого студента было в новинку. Путешествие, новая школа, турнир. Один из них скоро навсегда войдет в пантеон славы Турнира Трёх Волшебников, а другие...А что другие? Я не знаю, останутся ли они после этого болеть за своего кандидата, или вернутся обратно в свою холодную северную страну.       Воспользовавшись суматохой со столами, Нэа незаметно пересел ко мне за стол. Впрочем, он был такой не один; некоторые студенты нашей школы сидели за столами других факультетов, а чья-то русая макушка в черной мантии и вовсе уместилась там, где сидели прелестницы из Франции. - Спорю на целый галлеон, что директор снова будет произносить свою речь, начиная со слов, как он всеми нами гордится, и что-де нам выпала такая честь, - слышу его шёпот возле уха, после чего молча киваю в ответ. Спорить на деньги не буду, но знаю, чем всё это закончится. - Дорогие студенты и уважаемые гости, - всё, дальше можно не слушать. Он будет приветствовать заграничных коллег, еще пару слов о Турнире, а там и про кубок скажут. Уф, лучше бы на стол накрыли.

***

      Речь директора на самом деле не была долгой. Дольше всего распинался тот самый министерский работник, который говорил о соревновании - об истории создания, нынешних правилах выбора чемпионов школ, о том, в какие сроки будут проходить назначенные испытания, а также о том, что получит в конце победитель самого турнира. Тут, кстати, небольшая пометка. Оказывается, что по триста галлеонов будет заплачено остальным двум чемпионам, которые займут второе и третьи места соответственно. Утешительный приз. Не тысяча галлеонов, но сумма тоже немаленькая.       Я видел, как Нэа хищно улыбнулся на этих словах. Ему хоть тысяча, хоть триста. Деньги лишними не будут. Главное, только оказаться избранным. Типичный слизеринец. - Внесите Кубок огня! - торжественно проорал чиновник, и двери в Большой зал распахнулись. В зал вошли два человека, которые вручную несли высокий, и судя по всему, тяжёлый деревянный ящик с кубком внутри. Они прошли мимо ученических столов и встали напротив стола преподавательского, после чего ящик водрузился на пол. Пара манипуляций волшебными палочками и деревянная облицовка исчезает, являя на свет тот самый кубок на блестящем чёрном постаменте. И зачем столько трудов? Могли бы нести всё это по отдельности. Но Кубок огня выглядел потрясающие. Столь древний артефакт был по размерам похож на хрустальную вазу для цветов, нежели на кубок для распития вина, но это нисколько не умаляло его достоинств. Внутри хрустальных стекол теплился слабый голубоватый свет, красиво отражавшийся от поверхности блестящего постамента, на котором он стоял. За весь этот месяц у меня было много времени прочитать про сам турнир и некоторую информацию я нашел про сам артефакт. Он был создан одним мастером по заказу Министерства несколько столетий назад именно для того, чтобы в процессе жеребьёвки определять участников магического соревнования, который предшествовал незадолго до самого Турнира. Данная процедура значительно упрощала суть отбора, убирая всевозможные магические тесты, которые позволяли выявить лучшего кандидата. Кубок был создан при помощи трансфигурации и сильнейших чар, которые могут действовать спустя продолжительное время; отдельные издания упоминали, что на тонкой металлической ножке была выгравирована сложная руническая вязь, которая делала кубок практически нерушимым. Лишь немногие вещи, вроде Адского пламени, могли его повредить. Еще одна занимательная особенность Кубка огня заключалась в том, что он имел "память". Он помнил всех тех, кто бросил в него бумажку со своим именем. Сделано это было для того, чтобы потом можно было доказать, действительно ли чемпион настоящий или под его личиной участвовал другой человек. Как известно, магическая подпись уникальна, и листок с именем участника можно "попросить" у кубка обратно, чтобы установить подлинность. - Красота, - говорит сбоку сидящая от меня Линали. Да, соглашусь. Но я надеюсь, она не задумала бросить своё имя в кубок? Если она станет избранным чемпионом от Хогвартса, то её брат сойдёт с ума от такого. Того и гляди, приедет в школу верхом на своём эксперименте, да распугает всех гостей к Мерлиновой бабушке.       Слышу шорох за спиной. Нэа всё ещё продолжает сидеть рядом и, кажется, он что-то открывает. По звуку напоминает упаковку от шоколадной лягушки. Ещё через секунду половина той самой лягушки протягивается мне. - Держи.       Ох, как же он меня выручил. Ужин был в шесть часов, но снова хотелось есть. Закидываю шоколад в рот, незаметно вытирая пальцы о скатерть. Неприлично, но такое с нами часто бывает. - Всё ещё не передумал бросать своё имя в кубок? - Нет, - он легонько толкнул меня в бок. - Если станешь чемпионом, то потом не жалуйся, - никто же не обещал, что будет легко. Хочет кидать? Пусть кидает. Ох, как же сильно будет сердиться дядюшка. - И не собираюсь.       Мы наблюдали за тем, как наш директор вырисовывает волшебной палочкой сложные узоры в воздухе. Он накладывал вокруг кубка особые чары, которые не позволят несовершеннолетним студентам подойти к заветному постаменту с хрустальным артефактом на нем.       Краем глаза я следил за директором школы Дурмстранг, который о чём-то разговаривал с представителем министерства. Игорь Каркаров хмурился и кивал в нашу сторону. Не в том смысле, мол, нашу с Нэа, а вообще в сторону учеников Хогвартса. Я мельком слышал про Дурмстранг то, что там на серьёзном уровне изучаются Тёмные искусства и многие фолианты, которые у нас, например, хранятся в Закрытой секции, там - в свободном доступе для студентов. Бери, читай, просвещайся. Возможно, это только слухи. Но Каркаров мне не нравится. Его внешность наталкивала меня на мысль, что он может сделать нехорошую вещь в отношении других школ. Такой будет пользоваться любой выпавшей возможностью, чтобы его ученик оказался в Турнире лучше прочих.       Когда директор закончил, он повернулся к нам и ещё раз повторил, для чего нужна возрастная черта. Чтобы не приведи Мерлин, в отбор не сунулись несовершеннолетние. Я не знал, как действует такая магия, но примерно догадывался. Ради шутки "состарит" возраст или просто не пропустит внутрь, встав перед нарушителем плотной каменной стенкой.       Вечер подходил к концу. Гостям было предложено расположиться в любом факультете, но предложение приняли только шармбатонцы, которые согласились ютиться в башне Равенкло. Дурмстрангцы предпочли вернуться к себе на корабль. Это их выбор.       Ровно через неделю мы все узнаем, кто же будут эти три счастливчика по мнению Кубка Огня.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.