ID работы: 9584014

Contra spem spero/Без надежды надеюсь

Гет
NC-17
В процессе
419
автор
LilyaLi соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 504 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
419 Нравится 524 Отзывы 187 В сборник Скачать

Глава 14. Nulla regula est.

Настройки текста
Примечания:
      Пол ночи зельевар обдумывал предстоящий ему разговор. Столь длительный процесс выбора подходящих слов не принес ровным счетом никаких результатов.       Кабинет Магловедения раньше наводил страх на всю чистокровную часть учеников. Конечно, это было до войны, когда представления о не-волшебниках были покрыты мраком и домыслами. Насколько было глупо верить во все те выдумки о первобытности маглов.       Одна буква в названии и глобальная разница в реальности. Магия не пульсировала в венах обычных людей, но разве это остановило их от достижения настолько высокого уровня жизни? Им не нужно волшебство, чтобы коммуницировать на расстоянии тысячи километров, путешествовать по воздуху или спускаться на дно океана, у них есть воображение - и это то, что помимо прочего они делили с магами.       В самом сосредоточении магии Британской Империи, школе чародейства и волшебства Хогвартс были собраны наглядные пособия по разоблачению очередной расистской идеологии, унесшей тысячи невинных жизней.       Чертежи на стенах, микроскопы, двигатели в разрезах, абсолютное несходство с остальным замком. Если бы Северус Снейп когда-либо был в магловской школе, он бы понял, что стоит в почти точной копии обычного кабинета где-то на окраине Лондона.       Анри сидела за своим столом, заполняя пергаменты, утреннее солнце целовало ее волосы, создавая почти священный ореол. Тонкий аромат ее духов здесь был особенно концентрирован.       Занятия еще не начались, а профессорская мантия еще не покоилась на ее плечах, и эта женщина решила донести до всех недалёких какое время года сейчас.       Терракотовое платье на запах, рукава три четверти, целомудренный вырез, и когда она встала его поприветствовать, он получил возможность оценить длину до середины голени.       Анри походила на ангела. Ему было трудно представить этих мифических существ, по иронии жизни - магловских, но если его кто-то спросил бы, он описал бы ее.       Титанических усилий ему стоило взять себя в руки. Обругав себя, обозвав “жалким, сентиментальным, бесхребетным пуффендуйцем”. — Доброе утро, Женевьева. — Рада видеть вас, Северус. Что привело вас в мою обитель? — Ласковый голос женщины немного успокоил давно расшатанные нервы, и зельевар вздохнул.       Янтарные глаза светились пониманием. Вопреки глобальному незнанию как же рассказать обо всем этом кошмаре, он справился. Анри же молчала, лишь кивала временами, давая понять, что следит за рассказом. — Женевьева? — Снейп поднял бровь, уж больно долго затянулось молчание. Ее взор явно был направлен внутрь, глубокие раздумья оставили маленькую морщинку между светлых бровей. — Да, Северус, я думаю… — Она перевела задумчивый взгляд на него, — Я бы хотела познакомиться.       Вновь и вновь он удивлялся этой женщине. Если бы она училась здесь, то точно бы попала на Гриффиндор. Нет. Он внутренне фыркнул, слабоумие и отвага, это не ее, со временем может он и поймет куда ее отнести. — С кем? — Снейп совершенно забыл, что Анри не была на финальной битве. Ему придется представлять ее остальным. — С мистером Грин-де-Вальдом! И миссис Малфой! И миссис Забини! У них чудесные дети! Такие умные! Родители могут ими гордится. Как заинтриговала меня мама Блейза! Ты говоришь - она знает ритуал воскрешения! Мерлин! Она должно быть очень сильная ведьма. — Лепетала Анри, не переставая рьяно жестикулировать. — Поэтому я и здесь. Нам нужна ты, помощь с ритуалом, чтобы воскресить этого… — Зельевар глубоко вздохнул. Сами того не замечая, оба уже перешли на более тесное общение, для Снейпа это было не свойственно, однако, эта ведьма уже во всю вторгалась в его личное пространство и не раз. — Как я могу не помочь деткам! —Лучезарно улыбнулась Анри. — Знала бы ты, что эти детки уже давно не детки. — Фыркнул Снейп. — Все они детки. — И хлопнула его по плечу. — Завтра состоится встреча, — он поднял руку, — без “деток”. Там и познакомишься с главными действующими лицами, и обсудим детали. — Северус. — Испытующий взгляд женщины вперился в его глаза. Ярко сияющий янтарь ее радужки действовал похлеще Веритасерума, он непонимающе моргнул. — Да? — Почему ты пришел именно ко мне? — Золотые локоны колыхнулись, когда она наклонила голову на бок. ¯ Я видел, как ты колдуешь. Для ритуала нужна сильная, маглорожденная ведьма. — Как загипнотизированный выдал он. — Лестно, сам Северус Снейп оценил мои заслуги. — Хитро ухмыльнулась она. — Женевьева, ты должна понимать, что это рисковая задумка. И мы собираемся нарушить пару дюжин законов. Ты вольна отказаться, но я буду вынужден просить тебя никому не распространяться об этом. — Да перевернется в гробу Волан де Морт, он мямлил, — Получается, что мы даже не на светлой стороне, а на серой, я то привык, последние лет двадцать здесь сижу, но ты… Никому ничего не должна и наверное будет лучше, если в случае нападения на замок, будешь заниматься эвакуацией, да. — Он сам себе кивнул, — Я дам тебе план, составил на досуге, — На самом деле он так коротал бессонные ночи, — Там ничего сложного, просто раздашь указания старшим курсам, кто там сдал уже экзамен по трансгрессии…       Ей надоело. Она его заткнула. Весьма действенно. Ртом.       Черный шоколад его глаз удивленно распахнулся. Она так вкусно пахла. Ее теплые, нежные губы мягко покоились на его. Снейп думал, что ему показалось тогда. Ну на самом деле, не могло же это быть правдой. Оказывается могло, и может до сих пор, а ты дурак ничего не предпринимаешь.       Внутренне чертыхнувшись и исправив сие досадное недоразумение, он понял. Эта женщина - мечта.       На вкус ее губы были как апельсиновый джем, что ему по утрам добавляла в овсянку мама, когда Северусу было десять.       К черту. Он слишком давно не целовал красивую женщину.       Его ладонь опустилась на тонкую талию. Ее нежные пальцы опустились на его скулы.       Это был самый трепетный поцелуй в его жизни. Пускай его целью и было лишь заткнуть неумолимо льющийся поток слов.       Распахнув яркие омуты глаз, она отстранившись, улыбнулась. — Думаю, Северус, я достаточно взрослая девочка, чтобы решиться на воскрешения мертвых, не так ли? — Изгиб светлой брови не предполагал отрицательного ответа. — Безусловно. — Только и смог выдавить Снейп. Звонкий смех провожал его к выходу из обители этой самоуверенной ведьмы. Загадочная улыбка играла в уголках его губ.

*****

      Даже несмотря на трагичные события, директор МакГонагалл не стала отменять ежегодный бал Хэллоуина. Ввиду надвигающейся опасности стоило дать студентам отдохнуть и расслабиться. К тому же Аврорат почему то не желал видеть угрозу из числа выживших Пожирателей, и отмена празднества поставит под сомнения выводы авроров, усиливая и без того напряженное состояние.       По сему подготовка к балу шла своим чередом, отнимая множество свободного времени учеников старших курсов, что тоже на руку преподавательскому составу, учитывая обстоятельства. До Хэллоуина все занятия были отменены, а свободные студенты - проблемы для преподавателей.       Грейнджер руководила процессом украшения Большого зала и подготовки реквизита. С помощью Паркс девушки приняли единогласное решение на тему эксклюзивности декора в этом году. Идея создания Луной “выпускного альбома” не покинула милые головки, а колдографии с Хэллоуина должны стать изюминкой всего альбома.       Пэнси и Джинни с маниакальным блеском в глазах перерыли всю библиотеку на предмет заклинаний, позволяющих создать максимально неотразимый и волшебный декор. Истерзав сознание мадам Пинс и дав понять, что ей не отвертеться от настойчивых студенток, они нахально завладели всеми ресурсами библиотеки.       И вот сейчас выжатая как лимон мадам Пинс осознала почему нужно держать факультеты Гриффиндора и Слизерина на почтительном расстоянии - не доведи Мерлин, подружатся!       Неконтролируемая энергия, подобно торнадо, разносила все в щепки на своем пути. Две фурии вывернули наизнанку ее драгоценную священную библиотеку, ее чувствительный и переполненный знаниями мозг, ее воспаленное душевное равновесие. И так же стремительно унеслись, поимев желаемое и коварно потирая ладони с самым заговорщицким видом.       На Дафну Гринграсс, как на одаренную художницу сегодня возложили немало миссий. Создание обложки и общего дизайна для того самого выпускного альбома, создание концепции украшений на фуршетные столы. Но она не жаловалась, чувствовать себя нужной и талантливой стало безмерно приятно. Гордо вздернув подбородок, она вкалывала над письменным столом которую ночь подряд.       На плечах Парвати лежало задание по подготовке шоу для младших курсов. Именно это стало причиной метаний хрупкой брюнетки по всему замку с видом бешенной пикси, сметая на своем пути все тех же младшекурсников.       Гермиона явно взяла за цель выдавить из них все скрытые таланты до последней капли, будто этот бал может стать последним в их жизни. Задействовав все тайные и явные ресурсы, Патил неустанно подбрасывала задания Невиллу. Естественно, последний не смог бы отказать, поэтому смиренно приняв свою участь, пыхтя и чертыхаясь, уже в третий раз за последний час репетировал бальные танцы с ребятами, тайком надеясь, что кто-нибудь( не дай Мерлин)вывихнет ногу, и он сможет с чистой совестью, отсидеться часок другой в больничном крыле, подальше от суеты мирской.       Луна по прежнему подготавливала колдоаппараты к неустанной работе пятничного вечера. Заглянувший к ней Тео получил злобный взгляд, столь не свойственный блондинке и тихонько ретировался с видом провинившегося щенка. Судорожно выдохнув за дверью, он напоролся на насмешливый взгляд Блейза. — Грин-де-Вальд возжелала нас в гроб загнать раньше Лестрейндж. Так сказать, чтобы не доставить удовольствия психопатке. — Нет, Тео. Они просто хотят идеальный вечер, и мы не подведем наших девочек. Кстати, в коридоре начинается шоу достойное Колизея. Паркинсон отвоевывает своих помощников с отработки у Крама. Пойдем полюбуемся. — Коварно подмигнул итальянец. — Не думаю, что профессор долго продержится. Она весь день с Уизли провела. А мне еще нужно проконтролировать наличие спасательных зелий для бала, — Шатен подмигнул в ответ, — И лечебные зелья первой необходимости тоже на мне, так что придется шуровать к мадам Помфри.       На Забини возлагались немалые надежды. Вступительная речь, как старосты мальчиков, открытие танцев, подбор музыки и даже составление меню. И он непреклонно с ними управлялся, разбавление магического репертуара магловским было их общей с Драко идеей. Он прослушал тонны песен на любой вкус и цвет, делая пометки и составляя внушительных размеров список.       Безостановочное вдалбливание правил поведения младшим, чтобы, упаси Салазар, ничего не испортили своими выбрыками, тоже не смогло остановить накативший энтузиазм слизеринца. Даже прелестная беседа с Уилсоном в гостинной Слизерина не умерила его пыл. Укатав идиота в каменные полы словесно, Забини подошел чуть ближе, и тот шарахнулся от него, как от огня. С видом царя, не меньше, Блейз развернулся на пятках и направился к выходу на глазах у восторженной публики.       Малфой все это время гробил собственное здоровье над безопасностью вечера. Прилагая максимум усилий, чтобы все остались живы и здоровы. Работать пришлось совместно с профессором Крамом, так как Поттер законно пожелал уединения. Драко его конечно проклял трижды напоказ, но внутри прекрасно понимал. С болгарином они неплохо сработались, особенно в сглатывании при появлении очередного взрывоопасного элемента декора от компании по созданию смертоносной красоты "Уизли-Паркинсон".       В Большой зал Драко и Блейз вошли измотанные, но довольные собой. Тут им пришлось оценить весьма пикантную сцену. Сексапильно, но строго одетая мисс Грин-де-Вальд с надменным видом попивая кофе, командовала процессом размещения реквизита на сцене. Со стороны можно было сделать вывод, что эдакая стерва-босс посматривает за работой раболепного офисного планктона. За ее спиной возвышался Гойл, принятый на должность секьюрити для заносчивой начальственной суки, и грозно взирая на всякого посмевшего воспротивиться. Склонившись, Грегори прошептал что-то на ухо Гермионе, и та заливисто расхохоталась. — Грегори, не мог бы ты отправить патронуса Дафне и попросить подойти к нам, а то мой уже отправился к Пэнси. —Все невольно покосились на узурпаторшу как на полоумную. — Будет сделано. — Буркнул Гойл и небрежно взмахнул палочкой, что не вписывалось в габариты парня. Дружный вздох шока прокатился по залу как морская волна, когда светящийся пес отправился по поручению.       Многозначительно переглянувшись, слизеринцы направились к правящей процессом шатенке. И в тот момент, когда Драко хотел положить руку ей на плечо, его больно хлопнули по этой самой руке, будто лопатой. — Какого черта ты творишь? — Прорычал недовольный Малфой. — О, это ты, Драко. Извини, рефлекторно вышло. Тут Симус недавно лапы сунул, вот я и решил, что вернулся придурок. —Развел руки Грег. — Ты молодец, Грегори. Объявим благодарность от лица всей школы. —Широко улыбнулся мулат. — Если “это” свалится кому-то на голову.... — Рявкнула Гермиона. — То он лишится пары конечностей. — Закончил басом Гойл. — Я все исправлю. — Неуверенно процедил пуффендуец. — Ничего вы так сработались. — Протянул Драко, скрещивая руки на груди. — А вы уже освободились? — Защебетала Грейнджер. — Нет! — Хором ответили парни, попутно разворачиваясь. — Нифига так эффект, Гермиона. —Восторженно отозвался Грег, восхищенно взирая на подругу.       Они ехидно захихикали, а гриффиндорка билась лбом в плечо слизеринца. — Это сейчас был сарказм и Гойл? —Прошептал на ходу обалдевший от увиденного Забини. — Чего только не нахватаешься от этих гриффиндорцев. — Пробубнил Малфой в ответ, потирая переносицу. — Завтра явится Грин-де-Вальд и выдаст, что у нее теперь есть, твою мать, Гойл, а потом пошлет нас нах… — Да не преувеличивай, мы незаменимы. — Широко улыбнулся Блейз, при этом нервно косясь за спину. Куда уже направлялась, скептически оглядывающая зал Гринграсс.       Астория Гринграсс же не удостоилась чести привнести особую пользу в процесс подготовки. Она и так старалась не покидать башню старост лишний раз. Сейчас складывалось впечатление, что весь мир ее игнорирует, кроме Маркуса с его злобными взглядами.       Времени на копания в себе было предостаточно, и Астория старалась провести его с пользой. Первым пришло мерзкое осознание того, что ею воспользовались, снова… по ее же тупости… и теперь непонятно как, но все знали, что он ее имел… как последнюю потаскуху. Асторию пробирали ужас и злость. Только теперь она злилась на себя… так сильно…       Все, чем она занималась с шестого курса это отрицание собственных чувств, попытки соответствовать матери и ненависть. Она ненавидела всех вокруг, просто за то, что они были счастливы, а что она… Она превратилась в инструмент для восстановления имущества Гринграссов. Вот и вышло так, что цеплялась она за любую самую абсурдную возможность.       Целое лето истерик ее матери привели ее к отчаянию. Ведь она и вовсе позабыла, что умеет чувствовать… любить… любить, как и все остальные. Да, она еще никогда не влюблялась, не довелось. А может запрещала сама себе, времена были не подходящие. Каждый выживал, кто как мог.       Только неправда все это, люди влюбляются и на войне, и посреди кучи трупов после бойни, и даже под пытками садистов. Каждому нужно любить, чтобы не сойти с ума. Кто-то себя любимого обожает, кто-то ищет пару, другие души не чают в детях, а иные в родителях, друзьях. А тут… И даже влюбись она … отчаянно, горячо, искренне… Кто? Кто ответит ей взаимностью? Единственным адекватным человеком была ее сестра, но Астория всю сознательную жизнь отторгала ее, подобно проклятию. Пытаясь подстроиться под ожидания родителей, она игнорировала сестру, что не желала идти у тех на поводу.       Как жить дальше Гринграсс не ведала. Хотелось бежать… Бежать куда глаза глядят… Туда где ее никто не сможет найти. Начать жизнь заново, без багажа из злобы. Наслаждаться каждым мгновением, полюбить себя… Да! Именно так, сначала полюбить себя… Полюбить место, в котором она будет счастлива… Ее дом… Он будет уютным, таким небольшим и чрезмерно милым… Завести щенка… Пушистый комок счастья. Ходить с ним на прогулки, тискать, что есть сил… Найти друзей, которые поймут ее… Примут без прошлого… Может… Может даже влюбиться…       Только где же это идеальное место, в котором она станет такой счастливой. Та самая заветная точка на карте, где жизнь наконец обласкает ее своим теплом и подарит солнечные дни. Дом, где покой и умиротворение частые гости, приходят к хозяевам на чай. На столе самые обычные сладости, вроде сухофруктов в шоколаде и овсяного печенья, простой чай или какао и все счастливы. Уплетают угощения без заковыристых названий, в одежде без брендовых логотипов и разговоры… простые… без пафоса и фальши…       Захотелось рыдать. Выть по волчьи...       Молодец, тот кто придумал заглушающие. *****       Пока в Хогвартсе бушевала жизнь и все кипело, готовясь к торжеству, на берегу Черного озера собралось множество желающих отдать последнюю дань великому волшебнику. Были среди них и те, кто пришел позлорадствовать. Немало просто любопытных, ну и соблюдающих нормы приличия аристократов. Среди толпы волшебников мелькали мантии авроров и министерских служащих.       Студентам отменили занятия на эти два дня, но из Золотого трио стоял только Гарри, смотря куда-то под ноги. Рядом встал Снейп и положил руку мальчику на плече. Поттер поднял полный скорби взгляд, но кроме грусти за наставником, там плескались сомнения. — Ему не нужно быть святым, чтобы любить тебя. — Прошептал зельевар, и в глазах мальчишки вспыхнуло пламя благодарности.       Многие произносили прощальные речи, кто-то даже плакал. Все же Дамблдора безмерно уважали не только на территории Британских островов. Съехалось немало его учеников, их речи были полны благодарности. Другие восхищались его талантами. Третьи вспоминали написанные им законопроекты, что работали и по сей день.       Уилсон пришел на похороны по двум причинам, и ни одна из них не оправдалась. Он надеялся встретится с отцом, но тот по какой-то причине не явился и сюда. Может, какое-то задание Госпожи заставило его покинуть страну. Странно было то, что отец не предупредил, скорее всего не смог. Второй причиной стало то, что Маркус хотел полюбоваться творением Лестрейндж, но и тут его постигла неудача. Гроб был закрыт. Понятное дело, все настолько великолепно, что они побоялись показывать его изуродованный труп публике. Но и ему теперь придется остаться без зрелища. Огорченный и разочарованный Уилсон медленно поплелся к замку.       Именно МакГонагалл контролировала весь процесс похорон, Она взирала на собравшихся с раздражением и усталостью. Желания женщины были предельно просты. Закрыться в кабинете и отдохнуть от происходящего. Почему то все считали, что свое сочувствие нужно выразить именно Минерве. А ведь с какой радости соболезновать именно ей. Да, они работали вместе много лет. Да, были в неплохих отношениях, которые как оказалось впоследствии, на дружбу смутно походили. Но других видимо совсем не было, раз каждый посчитал своим долгом мямлить слова скорби именно профессору Трансфигурации. Да будь она ему хоть женой, какого черта каждый пришедший должен вытереть об нее свои сопли. На очередном подошедшем, терпение Минервы лопнуло и она фыркнула, собеседник опешил, а Снейп с Гарри переглянулись и опустили глаза, чтобы не хохотнуть.       Миссис Малфой лишь кивнула МакГонагалл и обняла Поттера, чем много кого удивила. Миссис Забини напротив, стояла с видом будто в любой момент готова плюнуть в могилу усопшего. По обыкновению с охраной за спиной, Черная Вдова лишь кивнула профессору Трансфигурации, не соизволив даже подойти, и этим искренне порадовала Миневру.       По окончанию церемонии появился Робартс, видимо у среды были свои причины возненавидеть временного директора. Но, хвала Мерлину, он как и все намолол какую-то чепуху про сочувствие и ретировался, пообещав на прощание одарить Хогвартс своим присутствием завтра. Женщина была благодарна и за это, хоть и не видела смысла с этих разговоров. Она просто надеялась на скорейшее возвращение Кингсли. ******       Утром четверга старостам предстояло вести младшекурсников в Хогсмид. Выдавшиеся выходные радовали детей, несмотря на трагичную причину.       Отовсюду слышались голоса детей, обсуждающих костюмы и предстоящую вечеринку в целом. Все радовались вылазке по магазинам, после завтрака во дворе собралась целая толпа студентов, разделившаяся на стайки по возрасту и курсам. Появление старост сопровождалось веселыми писками от самых младших, нетерпеливо желающими убраться подальше от учебного процесса.       Астория проверяла списки. Драко с Блейзом и Теодором стояли в стороне, ожидая девушек. К ним присоединилась Луна, чуть позже и Гарри с Джинни. Невилл оглашал правила поведения в компании Падмы и Терри Бута.       С замка вышли Гермиона с Пэнси, что-то бурно обсуждая с Дафной, за ними неизменно следовал Гойл с одним из когтевранцев, что накануне предлагали девушкам вместе отправиться на бал. Пэнси шествовала в светло бежевом пальто, по крою больше напоминавшем классический тренч, укутанная поверх в кашемировый шарф на пару тонов светлее самого пальто, аккуратные ботильоны оттенка капучино с свободным манжетом и устойчивым невысоким каблуком. При виде       Грин-де-Вальд у парней отвисли челюсти, и не только у Малфоя да Забини. Девушка будто сошла с обложки модного журнала, и Гойл на заднем плане теперь выглядел очень уместно. Высокие сапоги - трубы, поверх черных брюк скинни, теплый кашемировый гольф и белая меховая жилетка, слегка прикрывающая попку. Шоколадные кудри выровнены на манер Пэнси и ниспадают до поясницы, слева подобраны шпилькой за ухом. На левой руке массивные золотые часы, и Драко догадывался кто их подарил Гермионе, ведь у него были такие же, только с черного золота.       Девушки остановились возле Астории, и просмотрев списки, направились к парням. Гриффиндорка уже неустанно объясняла что-то Грегу, а Паркинсон лишь изредка вставляла комментарии.       Драко психовал и фыркал, чем повеселил Уизли. Блейз стоял молча, но привычный вид горячего итальянца сошел на нет, уступая место ледяному мафиозному принцу. Оба слизеринца были готовы рвать и метать, и это не укрылось от глаз Гермионы. Если уж и Забини стоит с видом психопата убийцы, то стояло срочно предпринимать меры.       Она поздоровалась со всеми, а потом слегка наклонилась к взбешенным парням и прошептала: — Вы такие горячие, когда злитесь. — И тихонько хихикнула. — Не зарывайся, Грейнджер. Зачем тебе эти проблемы? — Злобно прорычал Малфой, пока глаза наполнялись диким вожделением. Группка старшекурсников из Пуффендуя любопытно повернулась, вспомнив былые времена. — Ну кто не любит экстремальные приключения. — Ласково пропела Грин-де-Вальд, озорно поглядывая на Драко. — Уверена, что справишься? — Тихий мелодичный голос Забини был пропитан вызовом и жесткостью. Гермиона даже встрепенулась от столь неожиданно окатившей дрожи. За семь лет “отношений” с Драко, она успела выучить все тембры и тона его голоса (особенно негативные), но вот с Блейзом в подобном состоянии столкнулась впервые. Зрелище пугающее и завораживающее, подобно бушующей стихии. — Вот тебе и неожиданность. А, Грейнджер… Всепонимающий Блейз Забини умеет злиться. И ты себе не представляешь, как! — Ядовитое шипение Малфоя акцентировалось на последнем слове и он загадочно приподнял уголки губ.       Хогвартс удостоился чести лицезреть Забини в ярости всего единожды.       В частности гостиная Слизерина была в тот день сценой разыгравшегося спектакля под названием “Кто рискнет попросить Забини смыть с себя ведро засохшей крови”. Главный герой спокойно, даже слегка отрешенно сидел в кресле, уставившись на огонь, и попивал огневиски, будто и не в школе. Внешний вид всегда опрятного студента был мягко говоря не в надлежащем состоянии. Его будто окунули в бочку крови, а забрызганное лицо излучало дикую ярость.       В общем, после того как Крэбб попытался пройти мимо (довольно неудачно), все дружно ждали Малфоя. Они просидели всю ночь и только потом мулат устало улыбнулся и пошел в душ. — В тихом омуте черти… — Пробубнила Гермиона. — Не играй на нашей ревности, любимая. — Нежно прошептал ей на ухо мулат и отправился к своей группке студентов четверокурсников. — Мы тебя сожрем сегодня при первой удобной возможности. — Самодовольно прошипел блондин и ушел выполнять свои обязанности. — Советую воскрешать деда прямо сейчас. — Непринужденно заявил Тео и ретировался, пока ничего ниоткуда не прилетело.       Дорога заняла немного времени, и все разбрелись по магазинам. Девушки приоритетно выбирали наряды, и наша четверка не выделялась в этом плане. Пэнси уговаривала девушек аппарировать к Косой аллее, но всем это делать было не разумно. Брюнетка в свою очередь беспрестанно возмущалась, что она уже выбрала образы для них и здесь нет ничего подходящего. От подобной опеки отказалась лишь Луна, поскольку ее наряд был подготовлен заранее. Джинни с Гермионой предпочли полагаться на недюжинный вкус слизеринки. Это и стало причиной переворачивания вверх дном третьего магазина в поисках подходящих платьев. Именно там они встретили Чжоу Чанг с подругами, весело рассматривающих дорогие наряды.       Гермиона заметила на улице Грегори, с интересом рассматривающего компанию девушек, ну или одну конкретную. Он уже собирался уходить, как к нему выбежала Грин-де-Вальд. — Почему ты ей не скажешь? — Без прелюдий начала Гермиона. — А что сказать то? — Замялся Гойл, со страхом осознавая, что на свет вышла самая щекотливая тема его души. — Правду. — Глаза девушки блестели от желания помочь и подбодрить. Но весь приобретенный такт растворялся перед интимностью деликатного вопроса. — Ну и как ты себе это представляешь, Грейнджер? — На нее уставились глаза полные страха и грусти. — Если ты и смогла посмотреть на меня по новому, то это еще не означает, что она сможет? — Он запнулся, но потом продолжил. — Да и не может такая девушка симпатизировать мне, а без жалости я уж как-нибудь обойдусь. — Ты заблуждаешься, Грегори. —Спокойно ответила Гермиона. — Просто, нужно повод начать разговор. — Его нет. — Буркнул Гойл и ушел.       Шатенка вернулась к подругам, когда Паркинсон была готова раскритиковать и половую тряпку на швабре, а Чжоу вышла из примерочной в шикарном голубом платье в пол с полупрозрачными рукавами, усыпанными мелкими сверкающими кристаллами. Девушка повертелась перед зеркалом с улыбкой восторга, продавец неустанно сыпал комплиментами, а все остальные девушки застыли с распахнутыми ртами, даже Паркинсон остановила поток ругательств.       Продавец быстро притащил ободок к этому платью с топазами. Но услышав цену, Чжоу даже не стала брать его в руки. Хмуро опустив голову, она шепотом ответила хозяину магазина и скрылась в примерочной. И тут Гермиону осенило.       Грин-де-Вальд заговорщицки подмигнула мужчине и тихонько отошла к прилавку. Она договорилась, что он отложит голубое платье с ободком на пару часов и подберет к нему обувь. Пятью минутами позже Гермиона и Джинни благословили слизеринку на посещение Косой аллеи, и они разошлись, каждая по своим делам.       Так Уизли с Лавгуд шли к Сладкому королевству сменить Терри с Невиллом, Пэнси трансгрессировала в Лондон, где ее уже ждал Крам, а Грин-де-Вальд бежала к Трем метлам в надежде найти Гойла и побыстрее.       Шатенка покрутила головой и увидела за столиком Драко, Блейза, Тео и Гарри, что помахал ей рукой. Она пошла к ним, все еще осматриваясь. — Кого-то потеряла? — Осведомился Малфой. — Несложно догадаться. — Проворчал Забини. — Мне срочно нужно найти Грегори. Вы его не видели? — Протараторила Гермиона, продолжая вертеться на месте. — Не удивила. — Печально заключил мулат. — Тебе не кажется, что ваша гхм.. дружба развивается слишком странно? — Попытался прояснить ситуацию Гарри. - Мне правда он срочно нужен. Можно оставить выяснения на потом. — Пробормотала гриффиндорка и добавила с раздражением. — Так видели или нет?! — Да в уборную он отлучился, вернется сейчас твой ненаглядный. — Заявил Нотт, Блейз сверкнул на Гермиону недовольным взглядом, а Драко откинулся на спинку стула.       В зале и правда появился Грег, идя к столу и попутно заказывая еще бокал пива. Девушка пулей побежала к нему, а слизеринцы придержали поднимающегося Забини. — Почему ты не даешь мне вмешаться? — Прорычал итальянец. И одарил Тео таким взглядом, что тот машинально убрал руку. — Не здесь. — Зашипел блондин. — Ты глянь туда для начала. — Почти прошептал мулат, и глаза снова угрожающе блеснули.       Драко со вздохом повернул голову и серо-голубые глаза потемнели до состояния грозовых туч.       Гермиона вцепилась в руку Гойла и приподнялась на носочки, что-то яростно шепча ему на ухо. Парню все равно пришлось согнуться, чтобы она доставала. Поначалу его лицо было полно непонимания, но по мере рассказа Гермионы расцветала полная надежды улыбка.       Малфой уже подорвался со стула и зашагал размашистым шагом к ним, когда шатенка отпустила его руку и отставив бокал, Грегори направился на выход. — Грейнджер. — Прорычал Драко, так что даже Поттер по привычке подпрыгнул. — Я сегодня говорила, как сильно обожаю вас? — Молниеносно прощебетала она, будто напакостивший ребенок, которого поймали с поличным. — Кому еще ты это говорила сегодня? —Рыкнул блондин, но уже гораздо тише. — Прекрати. — Фыркнула девушка. — Я все объясню без лишних ушей. — И окинула взглядом покосившихся в их сторону студентов. — Допустим. Но вешаться на кого попало не обязательно. — Голос Драко не смягчился. — Малфой, поумерь пыл с собственническими замашками. Я не считаю общение с другими людьми чем-то противозаконным. — Глаза Гермионы опасно сузились, а в его грудь уперся тоненький пальчик.       Она показательно вздернула подбородок и села возле Поттера. За столом все молчали, но тут появились смеющиеся Луна и Джинни с большой коробкой разнообразных конфет и группой младшекурсников. Дети разбрелись за столы, а девушки уселись рядом. — Это тебе. Грегори просил… — Но Джинни оборвал громко приземлившийся бокал. — Конечная. — С этими словами Забини подорвался как ошпаренный. — Джин! — Писнула Грин-де-Вальд и побежала за ним и Драко. — Помянем Гойла. — Провозгласил Теодор и поднял бокал, но никто его инициативу не поддержал. — Что, и ставки делать не будем? Зануды.       Холодный ветер обдал лицо парня, но клокотавшая ярость не дала этого ощутить. Его нагнал Драко и тормознул за плечо. — Подожди ты, она ведь так быстро не бегает. — И кивнул за спину. — Вот и отлично, не на что смотреть. — Прохрипел Забини. — Блейз, если сейчас все испортим, то вернемся к тому, с чего начинали. — Глаза Драко были переполнены волнением. — Ты прав. — Прошептал мулат, откидывая голову к небу. — Прав… прав. — Он нашептывал слова друга, словно мантру, усмиряя горячий пыл, изредка вырывающийся наружу. Пока к ним не подбежала запыхавшаяся шатенка.       Резким движением Малфой втащил ее за первый поворот, в узенький безлюдный проулок. Как бы Драко не старался, получилось грубовато. Так Гермиона оказалась зажата между двумя разъяренными парнями, она могла видеть лишь рванно вздымающуюся грудь Драко и ощущать спиной до предела напряженного Забини. — В лучших традициях Хогвартса. Угроз не хватает. — Истерично хохотнула она. — Ты хотела что-то рассказать. Сейчас самое время. — Проигнорировал ее фразу блондин. А все еще сохранявший молчание итальянец ткнулся лицом в ее волосы и втянул воздух. — Мда… — Процедила гриффиндорка. Рассказ вышел короткий, но насыщенный. — Ты помогаешь ему завязать отношения с Чанг. Я правильно понял? — Нервно посмеиваясь спросил Драко. — Как знаток межфакультетских отношений. — В тон ему добавил Блейз. Потираясь пахом о прижатую попку гриффиндорки. Пока руки Малфоя сжимали талию и пробирались под гольф. — Теперь я понимаю, почему Грег не рассказал вам. — Простонала она. — Мы бы не стали его зажимать. — Пробасили парни хором и рассмеялись. — Слизеринские гады. — Промурлыкала Гермиона в плече Драко. — Твои. — Жаркий шепот в ответ.       На все открытые участки кожи посыпались укусы и девушка взвизгнула, в ту же секунду ее рот накрыла мужская ладонь. Гольф разорван, а по телу остаются следы и отметины, пальцы грубо впиваются в бедра и талию. Горячая рука сминает грудь и надавливает на соски, Драко наклоняется и кусает ее за такое чувствительное место, шатенка снова вскрикивает в руку мулата. Она бы и дала отпор на столь грубые ласки, вот только за каждым болезненным укусом, следует волна наслаждения.       Властная ладонь опустилась на джинсы, и нахально ворвавшись между ножек девушки, напористо надавила на возбужденную плоть под тканью. Очередной всхлип со стоном вырвался наружу уже в губы итальянцу.       Троица вернулась в паб, чем немало удивила друзей. Слизеринцы преспокойно расселись на прежние места, а Гермиона с вызовом ответила на взгляд Тео, присаживаясь на собственное место. — Что-то не так, Теодор? — Скандал, интриги, расследования. Как вам удалось урезонить василиска по имени Забини? — Нотт подражал манере Скитер. — Сегодня я поведаю вам об одной действенной терапии. — Грин-де-Вальд настроилась подыгрывать Тео. — Задави собеседника аргументами. —Изрек Поттер, деловито поднимая палец. — Ненавижу тебя за это, Гермиона. —Пихнула ее в бок Джинни. — Ну вот, такое интервью испортили. —Наигранно возмутилась шатенка. — Выжил ли подозреваемый Гойл? —Невозмутимо продолжил слизеринец. — Прошу прощения, я не знала, что его в чем-то подозревают. Могу предположить, его преступления ужасны. — В тон ему пролепетала Гермиона. — О да, мисс Грейнджер. — Что ж, ответственным аврорам Малфою и Забини пришлось пересмотреть дело. — Сложила руки вместе гриффиндорка. — Новые детали расследования? Был ли подозреваемый оправдан? — Тео напрягся, пытаясь подавить смех. — Полностью. — Гордо заявила Грин-де-Вальд. И предупреждая следующий вопрос, — Детали следствия строго засекречены. — Какая досада! — Воскликнул мнимый журналист. — Кажется, в следующем выпуске трупов нам не избежать. —Ухмыльнулся Тео, поглядывая Гермионе за плече.

*****

      Паркинсон появилась в Косой аллее. Оглянувшись по сторонам, девушка увидела Крама. Мужчина стоял на противоположной стороне улицы, спрятав руки в карманы, и разглядывал витрину. — Мистер Крам. — Поприветствовала слизеринка. — Вы ожидали увидеть кого-то другого? — Бровь профессора изогнулась. — Например? — Брюнетка взирала на него, слегка склонив голову. — Не знаю. Кого-нибудь рыжего с веником. — Презрительно фыркнул мужчина. — Нет, боюсь, рыжие выбирают довольно опасные веники, хотя все таки не забывают о их наличии при встречах с девушкой. — Пэнси сохраняла невозмутимость, даже некую небрежность, несмотря на острое желание хохотнуть над столь глупой ревностью. — Стоит признать, это мое упущение. — На его лице расплылась загадочная улыбка. — Вы хотели посетить некоторые магазины, мисс Паркинсон? — Болгарин протянул ей руку, приглашая начать прогулку. — Не совсем, профессор. Мне нужно навестить моего портного. — Давайте поскорее с этим покончим. Хотелось бы провести время в более уединенном месте и поужинать. — Крам одарил хрупкую девушку колким взглядом. Ее руки так и не обвили его локоть. — Поскорее покончить с покупками это не по адресу. Но вот поужинать я не против, в каком-нибудь пафосном и очень людном ресторане. Мне уединения и в Хогвартсе хватает. Но сначала дела. — Глаза девушки холодно скользили по нарядам на витринах элитных бутиков. — Вы не берете меня под руку, но не прочь афишировать отношения, находясь в ресторане с профессором. — Такое поведение задело самолюбие Крама. — Я свободный человек, и ужин в компании не обязывает меня к романтической близости. — Она горделиво повела плечом. — Что за настроение, юная леди? Ужин со мной обязывает вас к близости и не только романтической. — Он хитро прищурился. — И как часто вы отрабатывали этот прием на пассиях? — Не удостоив собеседника взглядом. — К чему вы клоните, мисс Паркинсон? —Нахмурился Виктор, не понимая к чему ведет этот разговор. — Проявите проницательность, столь свойственную вашему предмету. —Девушка наконец одарила его взглядом, хотя весьма надменным. — Ваша нездоровая ревность весьма неуместна. — И вошла в салон, не дожидаясь ответа.       Крам вздохнул, пытаясь понять намеренно ли она распаляет его, бросая в агонию возбуждения или делает это ненамеренно. Такое поведение Пэнси всегда провоцировало его реагировать более остро на ее присутствие, вожделение поглощало воспаленный разум, и мышцы непроизвольно напрягались.       Девушка неспешно переговаривалась с мастером, выуживая пергаменты из сумочки, даже не поглядывая в сторону улицы, где ее ждал бурлящий коктейль. Сумасшествие состоящее из желания укротить, возможно даже наказать столь строптивую непокорную девчонку. И неотступная потребность ласкать и лелеять эту избалованную ведьму.

*****

      Новоиспеченный директор школы Хогвартс готовилась к худшему.       Представить происходящее было просто смешно.       Она ждала страннейшую компанию: профессора Зельеварения, по совместительству бывшего Пожирателя Смерти и члена Ордена Феникса, нового профессора Магловедения, что частенько бросала хитрые взгляды на вышеупомянутого зельевара, чистокровную ведьму, в Мерлин знает каком поколении, что предала свои идеалы ради сына и стала на сторону светлой стороны, таинственную англичанку, что всем своим видом наводила дрожь на окружающих и явно отдала свое сердце солнечной Италии, за что сама Минерва не могла ее винить, в добавок ко всему, эта малоизвестная ей ведьма еще и знала ритуалы воскрешения.       Вишенкой на этой сборной солянке, ей не удалось бы назвать их всех тортом, был дух бунтаря, что при жизни поддерживал идеологию основанную на главенстве магов, и чью внучку почти двадцать лет считали маглорожденной.       И, вопреки здравому смыслу, они собирались его воскресить, слепо веря, что он будет вести себя хорошо. Насмешки судьбы не переставая преследовали МакГонагалл.       Заяви ей кто-нибудь что такое будет лет тридцать, да достаточно и год тому назад, нещадно бы поколотила бы глупца.       Голова и без того загруженного директора подверглась пыткам нещадной мигрени.       Четверг был поистине самым трудным днем, ей предстояло впустить в свой кабинет две пары бывших слизеринцев. Она глубоко вздохнула и посмотрела на часы.       Полчаса отделяло ее от неизбежности.       Призвав всю свою гриффиндорскую решимость женщина вылила почти полный флакон успокаивающего зелья в свой чай. — Добрый вечер, Минерва. — Тон Снейпа был почти жизнерадостным, она невольно засомневалась в его адекватности. — Едва ли, Северус. — Глухо хмыкнула директор. — Вы передумали? — мужчина поднял бровь. — К сожалению, я не могу оставить детей на произвол судьбы, как никак директор. — Развела руками МакГонагалл. Очередная встреча с Гавейном Робартсом не принесла и горстки ожидаемых результатов. Пустоголовость авроров, в которой так был уверен Снейп оправдывалась с каждым днем. Стопроцентное причастие Пожирателей было снова отвергнуто. — Бросьте, не все так плохо, сам не верю что это говорю, но не стоит отчаиваться раньше времени. — Пожалуй ты прав, Северус. Давай дождемся остальных. Я буду тебе признательна, если ты поможешь мне удержать все это от предположительного хаоса. — Можешь на меня рассчитывать. Уж со старика я точно глаз не спущу. — Столь искреннее проявление сомнений подтолкнуло ее к решению перекинуться с Грин-де-Вальдом парой слов, каким бы сильным он не был волшебником, в ее силах поставить его на место, это ее школа, и она не позволит здесь главенствовать. Как бы он не любил внучку, от власти, что так привлекала его в прошлом, не так просто отказываться.       Камин загорелся, из него вышли две изысканно выглядевшие женщины. Обе были в платьях бордового цвета, будто две сестры, абсолютно разные, но не менее похожие. Величественные, их магия гудела ярким ореолом в двух хрупких фигурах. — Добрый вечер, директор, Северус. — Взаимные приветствия сопровождались стуком в дверь, после которого вошла Анри. — О, почти все в сборе. Как я рада встречи. Я профессор Анри, преподаю Магловедение. — Приятно познакомиться, Лилианна. —Протянула руку миссис Забини. — Нарцисса Малфой. Приятно видеть новые лица в числе учителей. — Ваши детки такие умные, прекрасно проявляют себя, это честь для меня, учить столь одаренное поколение. — Как любые родители, обе матери расплылись в счастливых улыбках. — Мы так же наслышаны о ваших достижениях, — Лилит внимательно посмотрела на Снейпа, он послал ей предупреждающий взгляд. — Мне очень приятно, Северус. Думаю, вам лучше обращаться ко мне по имени, Я Женевьева, нам предстоит ожидать еще одного гостя? — Виновника торжества, — Фыркнул Снейп. — Добрый вечер, дамы, профессор. —Геллерт кивнул Снейпу и одарил женщин соблазнительной улыбкой. — Милый Геллерт, как мы рады. — Миссис Малфой в преддверии воскресенья Грин-де-Вальда сияла все ярче. — Как чудесно, что вы здесь. — Ответила Лилит. — Имею честь познакомиться с еще одной восхитительной волшебницей? Позвольте представиться, Геллерт Грин-де-Вальд, пока не во плоти, но буду счастлив однажды поцеловать вашу руку. — Поклонился блондин, в карих глазах Анри светилось восхищение, Снейп медленно закипал. — Как я могу обделить вниманием нового директора. Рад видеть вас на этом месте, моя внучка отзывалась о вас с большим восхищением и теплом, благодарю вас за столь доброе к ней отношение, я знаю как сильно влиял ее ложный статус на отношение окружающих. — Меня зовут Минерва, я спешу вас заверить, что статус никоим образом больше не будет влиять на поведение детей в этой школе. Точно не под моим руководством. — Безмерно благодарен. Постараюсь всеми силами оправдать оказанное мне доверие. — Надеюсь на это. — Мудрые глаза МакГонагалл сканировали полупрозрачную фигуру блондина, он внимательно смотрел в ответ. Гаденькая ухмылка Снейпа медленно зарождалась в уголках его губ. Видимо, удовлетворившись увиденным, директор повернулась к остальным. — Давайте перейдем к делу. — Лили взяла ситуацию в свои руки, — Основные ингредиенты для ритуала я принесу к моменту проведения. Помимо всего прочего должна предупредить, что опасность существует, и любые ошибки или колебания недопустимы, магия почувствует это, мы должны быть уверены в желании возродить вас, Геллерт. — К слову об этом. — Грин-де-Вальд понял что ему необходимо прояснить ситуацию, — Я понимаю что сомнения неизбежны в силу моей истории, я должен вас проинформировать. Гермиона может справиться с артефактом, я позаботился, и она получила новую, более сильную палочку. Ее собственная сила почти безгранична, — он гордо улыбнулся, — Надеюсь, что ей не придется когда-либо прилагать ее всю. Для этого я должен её тренировать как минимум месяц, как бы она не славилась своими способностями. — Геллерт почти сиял от рассказа о внучке. — К сожалению, — Протянул зельевар, — У нас нет на это времени. — Геллерт нас не подведет. — Уверенно кивнула Лилит. — Я это делаю для внучки. Понимаю, мы все здесь ради детей. Как бы я не был воодушевлен возможностью снова обнять Гермиону, — Он глубоко вздохнул, — У меня никогда не было желания ожить заново, но я сделаю все что смогу, чтобы спасти детей. — МакГонагалл засомневалась в необходимости дополнительного разговора с ним. Нарцисса попыталась украдкой вытереть слезу, Лилианна часто моргала, Женевьева не стесняясь достала платок и промокала ресницы. Снейп закатывал глаза, параллельно сверля призрак недоверчивым взглядом. Геллерт серьезно взирал на таких же как и он отчаянных родителей, и настолько преданных преподавателей, что те не гнушались самыми крайними мерами, чтобы помочь им. — Снова? — Неподдельное удивление на лице МакГонагалл отразилось почти на всех мало мальски пришедших в себя магах. — О, Минерва, вы действительно думаете что какое-то мнимое заточение воспрепятствовало бы моему стремлению увидеть внучку, ради которой я и согласился сидеть в замке? — Снисходительный тон блондина разозлил зельевара и сопровождался тихим смешком Лилианны. — А как же щит, наложенный Министерством? — Анри проявила не дюжий интерес и явно сделала домашнюю работу, ей известны некие подробности жизни Грин-де-Вальда, что было похвально. — Припоминаю, — Призрак показательно постучал пальцем по губам, создавая загадочный вид, — Как собралось с каждой страны Европы по выдающемуся аврору, и давай упражняться в чарах, что должны были заставить меня сидеть в месте которое я сам построил, — он улыбнулся, — такие славные ребята. Я увидел свою внучку, ничто в этом мире не остановило бы меня. — в последних словах звенела сталь. — Славная сказка на ночь. Есть еще что-то что мы должны обсудить? — Снейп нетерпеливо уставился на миссис Забини. — Думаю, это…— Она вдруг замолкла, Омут памяти неожиданно открывшийся в углу комнаты, сиял от воспоминания плескавшегося внутри, маленькая записка плавала на поверхности магической жидкости. — Вот и послание от мертвеца. — Хмыкнула Нарцисса. — Мы должны его посмотреть? — Озвучила общую мысль Анри. — А записка? — Снейп подошел к Омуту и поднял в воздух клочок пергамента. — “My home is my castle.”* — Старый манипулятор. — Фыркнул Грин-де-Вальд под одобрительное хмыканье Снейпа. — Мы можем как-то спроецировать воспоминание оттуда? — Подала голос Женевьева. — Верно, вы же не можете нырнуть в Омут. — МакГонагалл занялась сложной цепочкой заклинаний, что часто использовал Визенгамот во время заседаний. — Может присядем? — Предложила директор, — Альбус умел передавать очень длительные воспоминания, что-то мне подсказывает, нам будет на что посмотреть.       Все призвали к себе кресла с разных углов кабинета, один Геллерт остался стоять, напряженно взирая на открывшееся видение, его глаза сужались по степени понимания, что ему сейчас придется увидеть.       Как ни как он был одним из действующих героев. Достаточно странно было смотреть на самого себя со стороны, он старался не замечать четыре пары глаз, что метались от изображения к нему.       Характерная внешность, гетерохромия, финальным разоблачением его личности в этом чертовом воспоминании был чертов звук.        — Геллерт, что ты здесь делаешь? — Дамблдор взошел на мост перед замком. — Любуюсь этим прекрасным местом. —Юноша спокойно указал на замок. — Замок действительно впечатляющий. — Альбус тоже обернулся к сводам Хогвартса. — Я имею в виду школу волшебства как таковую. Это место свято. Здесь создается сознание будущих поколений и оттачивается их ум. Это само по себе волшебство, добавь в эту смесь личностный рост, и ты увидишь ни что иное, как будущее всего мира магии. —Задумчиво произнес платиновый блондин, — Будущее, каждый день они его создают, больше чем кто-либо еще. — Ты сегодня настроен философствовать. — Со смешком заметил Дамблдор. — Эти дети заслуживают света и безопасности. — Уже жестче подытожил Грин-де-Вальд. — Полностью согласен, но к чему ты ведешь? — Насторожился будущий директор. — Я ухожу, Альбус. — Вздох. — Мой путь лежит через тьму, ей здесь не место. Сохрани это место для меня. Кто знает, может я еще вернусь домой. — С этими словами он резко развернулся и направился по мостовой прочь, не одарив собеседника взглядом. — Почему этот старый подлец не может просто умереть, как все? — Вспылил Грин-де-Вальд. — Полностью согласен. — Хмуро кивнул Снейп. — И это говорите вы? Тот кто создал себе мини-крестраж, чтобы просвятить внучку через пол столетия? — Поддела призрака МакГонагалл. — Не в бровь, а в глаз, Минерва. —Ответил Геллерт. — Я так понимаю, это благословение? — Поинтересовалась миссис Малфой. — Полагаю, что так. — Поджала губы директор. Вновь и вновь ощущалось незримое присутствие Дамблдора, что заставляло себя чувствовать ничтожной пешкой, в играх разума великих умов, по итогу отвратительно. — Посмею заметить, ваша потрясающая внешность не потерпела глобальных изменений со временем. — Подмигнула Лилит. — Премного благодарен, прекрасная Лили.       Вопреки шутливому настроению, трогательность момента пробрала всех до костей, даже бестелесного духа. — Объятья внучки это первое, что вы испытаете в скором будущем, будьте уверены, Геллерт. — Решимость в ее обычной нежной музыке слов звучала зловеще. Женевьева Анри не переставала удивлять окружающих.       Профессор Снейп поймал себя на мысли, что в этой женщине все больше проявляется гриффиндорская смелость, великий Салазар, во что он снова вляпался.       Никто не желал задерживаться дольше положенного, Минерва была им за это благодарна. — Мистер Грин-де-Вальд, будьте так любезны, задержитесь. — Обычно строгий голос директора сейчас приобрел властные нотки. — Надеюсь, я не заслужил отработку? — За шутливостью сильные люди всегда прятали неуверенность, сомнение и страх. Как бы ни был силен Грин-де-Вальд ему не чужды эмоции. — Я верю вам, — Без обиняков заявила МакГонагалл, — Лилианна была права, вы можете не сомневаться в моем желании дать вам второй шанс. — За сегодняшний вечер я принес слишком много благодарностей, не обессудьте, но повторяться не хочу. — Развел руками мужчина, с грустной улыбкой и тоской в глазах смотря на очередную душу, что вручала в его руки свою судьбу, гадая не подведет ли он и ее. — Я и не жду их. Мне нужна информация об артефакте, есть ли источники в которых я могу найти более подробное описание вашего творения? — В моем замке, Гермиона будет рада снова туда попасть, я попрошу ее принести книгу, в ней вы найдете все, что вам нужно. — Спасибо. И Геллерт..? — Поспешила задержать его директор. — Да? — Он остановился, готовясь перенестись к внучке. — Вы не оплошали, сейчас, как и тогда, вы достойны своей внучки, — Она сняла очки, устало потирая глаза, — Быть родителем очень сложно, но набитые шишки, сколько бы их ни было, напоминают нам, что усилия не напрасны.       Блондин кивнул, — Я покажу вам как ценю ваши слова. — И лишь мелкая рябь, что задержалась всего на мгновенье в воздухе, напоминала о его уходе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.