Часть 11
16 июля 2020 г., 10:23
Однако вопреки ожиданиям Иви, через неделю по милости их ненасытного наставника они остались ни с чем. Пришлось разобрать хижину и отправляться на поиски пищи, так как на их опушку после охоты на медведя больше не забредали никакие животные.
На этот раз Джафар скомандовал своим подопечным отправляться к реке, бурлящей среди густого ельника. Водоем в самой широкой его части так и кишел рыбой, а на берегах скопилось множество медведей, чтобы ловить эту рыбу и наедаться перед долгой зимней спячкой.
— Ну вот, ребята, наконец-то у нас будет еда! — обрадовался Джафар, потирая ручищи. — Укрытие поставим поблизости. Только есть одна проблемка, а именно: рыба живет в воде, а мы — нет. Сетей у нас нет, чтобы ее выловить, не говоря уже о том, что все эти звери, оккупировавшие оба берега, набросятся на нас — кому охота делиться добычей?
— Но как же нам тогда быть? — спросила Иви.
— Мы применим Бег Наперегонки.
— Будем гоняться за окунями и лещами? — изумился Карлос. — В жизни такого не слышал...
— Мне нужны двое из вас, которые смогут очень быстро добежать до вот тех высоких елок, не останавливаясь, а потом так же скоро вскарабкаться на них.
— Я и не знала, что на елках могут жить рыбы. — поразилась Мэл.
— Нет, глупышка, они живут здесь, в реке...
— Зачем же мы тогда побежим к этим деревьям? — недоумевала Мэл. — Глупость какая-то...
— Поймешь, сейчас все поймешь. — заверил ее Джафар. — Итак, два бегуна — шаг вперед! Тот из вас, кто первый домчится до елей и взберется на верхушку с кучей рыбы в руках, будет участвовать в ближайших Великих Играх и станет чемпионом!
— Я ХОЧУ!! Я!! — орут все четверо разом, тянут руки, отталкивают друг друга.
Джафар решил отвергнуть некоторые кандидатуры:
— Нет, Иви, только не ты — ты не слишком ловкая. А ты, Карлос, не в форме, у тебя не поставлено дыхание. Медведи тебя мигом догонят...
— МЕДВЕДИ????
Четыре руки опустились.
— Па, но ты же ничего не сказал... про медведей! — возмутился Джей.
— Гм... Вы бы все равно узнали... Потом... — пробормотал сконфуженный Джафар. — Я просто забыл предупредить вас о том, что это упражнение по легкой атлетике полностью называется «Бег Наперегонки с Медведями».
— И в чем оно состоит? — поинтересовался Джей, подозрительно сощурившись.
— А вот в чем: в его основу положены неоднократно проверенные на опыте научные данные — люди хитрее и проворнее медведей и способны намного быстрее пробежать короткое расстояние. Да и потом, эти животные не умеют лазить по деревьям.
— Согласен, папа, но при чем тут рыба?
— Поскольку наловить большое количество окуней или другой чешуйчатой братии без специальных приспособлений будет проблематично, да и эти звери не дадут нам сделать этого, так пусть тогда эти твари ловят рыбу для нас, царей природы!
— Что-то я никак не пойму. — пробормотал Карлос.
— Взгляните на берег: медведи на съедают всю рыбу, которую ловят, часть относят медвежатам. А когда и детеныши наедятся, складывают остаток про запас.
— Тогда все верно, но у кого хватит смелости подойти к ним и забрать эту рыбу? — спросила Мэл.
— У нас! — гордо заявил Джафар. — То есть, гм... у вас.
— У нас? — ахнула Иви. — Но медведи же громадные!
— Минуточку, минуточку. Вы меня совсем не поняли. Когда вы пойдете к берегу, там останется только рыба, медведей там больше не будет!
— А куда же они денутся?
— Они будут гнаться за двумя чемпионами в Беге Наперегонки. План превосходный, но остается уточнить одну маленькую, но важную деталь — имена этих чемпионов.
Эти слова Джафара падают, словно камни в ледяную тишину. Все молчат.
— Хорошо, вижу я, вижу, какие вы храбрые! Придется выбирать самому. Пойдут Джей и Мэл, так как остальные для этого не совсем подходят и поэтому особого выбора у меня нет.
Его сын, избранный для этого, почувствовал, что у него подгибаются ноги. Если бы речь шла о том, чтобы нести страшенные тяжести, идти день за днем без устали или взобраться на дерево, то не было бы абсолютно никаких проблем, но бег наперегонки — не самое его сильная сторона. Да еще с разъяренными полутонными зверями, которые гонятся следом по пятам!
— Но папа... — робко попытался возразить он.
— Никаких «но»! — решительно отрезал Джафар, оборвав его мысль. — Хочешь стать хорошим охотником — учись быстро бегать, а иначе тебе не удастся достичь своей цели. А сейчас идемте со мной, я вам подробнее объясню, что и как нужно делать.
Прослушав инструктаж, двое ребят подошли к косолапым и схватили столько окуней, сколько смогли утащить, и пустились наутек. Звери вышли из воды, энергично отряхнулись, а затем с громким ревом бросились в погоню за наглыми злодейскими детенышами.
Мэл стрелой летит к ельнику, за ней мчится ее напарник, стараясь не отставать. Он совсем запыхался: в висках стучит, сердце готово от волнения выпрыгнуть из груди, и он слышит, как громко пыхтят разъяренные животные за его спиной.
«Береги силы, и у тебя все получится» — говорит Джей сам себе.
Елки уже рядом, и он ловко запрыгнул на толстую нижнюю ветку. Его подруга попыталась повторить за ним, но у нее не вышло. Мальчишка помог ей забраться, стараясь при этом не уронить свою добычу. Медведи подбежали к деревьям и начали с силой их трясти, однако их противники держались крепко и не намеревались выпускать рыбу из рук, и косолапые, признав поражение, возвратились к водоему.
Двое детишек с приличной кучей окуней в руках направились туда, где они решили поставить шалаш, и их приятели встретили их, как героев. Мэл приобняла своего напарника и нежно провела рукой по его макушке, произнеся:
— Сегодня ты спас мне жизнь... Спасибо...
Джей собирался сделать то же самое, однако в этот момент он заметил, что его родитель уже делит добытую им и его приятельницей рыбу, а также ту, которую собрали младшие, — раскладывает ее на две более-менее равные кучки.
— Минуточку, папа. — встрял он. — Что это ты делаешь?
— Делю добычу...
— А почему на две части?
— Ну, одна — мне, другая — вам...
— Но нас-то ведь четверо! — поразился Джей.
— Зато я — взрослый мужчина, и очень толстый, делить нужно с учетом веса.
— Папа, повтори, пожалуйста, для нас всех, как звучит основное правило охоты!
— Настоящей охоте нужно учить детей с одиннадцати лет, и для этого они отправляются в Большой Поход, поэтому...
— Преамбулы можешь не зачитывать. — отрезал Джей, полный решимости. — Кому принадлежит добыча?
— М-м-м... Как это там... Добыча... добычей называется...
— Что, запамятовал? Ну так я тебе сейчас напомню: добыча принадлежит тем, кто ради нее рисковал жизнью. Теперь вспомнил?
— Вспомнил...
— Тогда сейчас же отдавай окуней! Они по праву принадлежат мне и Мэл!
— Это нечестно! — возмутился Джей. — Я — ваш сопровождающий и наставник! А тебе — еще и родитель!
— Хороший наставник и родитель должен уметь рассчитывать припасы. — безжалостно продолжил его сын. — Мяса медведя нам хватило лишь на неделю, и все из-за твоего обжорства, но на этот раз все будет по-другому. Мы сами закоптим всю рыбу и будем по утрам выдавать каждому дневную порцию. Трех рыбин в день тебе должно хватить.
— Что? — вскинулся Джафар. — Вы что, хотите уморить меня голодом?
— Ты не умрешь, будь уверен. — улыбнулась Мэл. — Ты, как медведь перед спячкой, накопил жира на три-четыре месяца вперед!