Начало пути
25 июня 2020 г., 20:02
Бескрайние рисовые поля, узкая дорожка между ними и закатное небо, что может быть лучше? Полагаю, что много чего. Всё зависит от человека, которому задать этот вопрос, но нашему путнику было достаточно и этого.
Показались небольшие домики местных фермеров, большинство из которых уже сидели в кругу семьи и обсуждали прошедший день, но на скамейке перед одним из домов сидел мужчина в самом начале преклонного возраста, смотря за медленно плывущими облаками. Он заметил приближающегося паренька, что вызвало интерес старика, ведь редко к ним в деревню заходит кто-то из путников, и с небольшим любопытством начал его рассматривать, обычное чёрное хаори, такие же хакамы и каса, что прикрывала его слегка бледное лицо.
Немного разочаровавшись мужчина собрался перевести взгляд карих глаз на небо, но тут он заметил черно-белую рукоять катаны, висевшую на левой бедре. Кивнув своим мыслям, фермер подобравшись махнул рукой, привлекая внимание путника.
— Эй, парнишка, — он поманил ладонью остановившегося человека. Тот подошёл, вблизи он оказался довольно щуплым, невысоким мальчиком, которому на вид было не больше двенадцати лет. Серые глаза, смотрящие из-под полей шляпы, внимательно изучали фермера, пытаясь понять зачем этот человек позвал путника.
Мужчина немного улыбнулся своим мыслям, отчего на его лице появилось несколько морщин, и, переведя взгляд на небо, похлопал рядом с собой.
— Давненько я не видел людей с оружием, — произнёс он, когда паренёк сел рядом, — и что же тебя занесло в эту глушь?
— Одно дело, — ответил парень тихим, но этого не менее приятным голосом.
— И что же за дело? — перевёл на своего собеседника заинтересованный взгляд фермер.
— Я ищу лекарство для своего брата, — в голосе проскочили нотки грусти, — он болен.
Немного помолчав, мужчина произнёс:
— Как тебя зовут?
— Фукатсу Унме, — с какой-то иронией ответил мальчик.
— Ну что же, Унме-чан, — задорно произнёс старик, — переночуй у нас сегодня, а то скоро стемнеет. По ночам лучше не гулять, можешь на демонов — людоедов наткнуться.
— Опять ты свои сказки рассказываешь, — на крыльце появилась слегка полная женщина с недовольным лицом, — тебе лишь бы людей почём зря пугать.
— Это моя женушка, Ким, — с некоторой гордостью сказал мужчина, — а меня зови Ямато.
Парень слегка поклонился и прошёл за хозяином в дом.
Пока женщина возилась в небольшой кухоньке, старик и гость сели в соседней комнате.
Ямато начал разглядывать лицо паренька, оно казалось ему немного женским, возможно это из-за густых ресниц, обрамляющих глубокие серые глаза, может из-за немного пухлых губ, а может из-за родинки возле правого глаза. От разглядывания гостя его отвлекла жена, принесшая ужин. Вся компания приступила к трапезе.
— Вы очень хорошо готовите Ким-сан, — сказал Фукатсу, отставив пустую чашку.
— Ох, ну что ты, — немного смущённо произнесла женщина, — я рада, что тебе понравилось.
— Я всё хотел спросить, — отпив немного чая, мужчина посмотрел на гостя, — как же родители отпустили такого юнца одного?
— У меня нет родителей, — спокойно ответил Унме, хотя Ямато заметил как серые глаза стали немного темнее, — они погибли в пожаре несколько месяцев назад. Так что кроме брата и дедушки у меня никого нет.
Ким недовольно посмотрела на мужа, одним взглядом коря его за этот вопрос.
— И далеко ты живёшь? — спросила она, видимо чтобы отвлечь паренька от мыслей о родителях.
— Не так чтобы и далеко, — всё также спокойно ответил гость, — дня два отсюда. У дедушки дом в горах.
Ещё немного поговорив, все стали готовиться ко сну, гостю положили футон в этой же комнате. Погасли лампы, и дом погрузился в вечерний сумрак, постепенно перерастающий в ночную тьму.
Стоило первым лучам солнца появиться на небе, Унме встал и начал собираться в дорогу. Пусть он и сказал, что ищет для брата лекарство, но здесь оказался он совершенно по другой причине, которая заключалась в том, что парень несколько раз свернул не в ту сторону и честно плутал несколько часов в окрестностях, пока не увидел дома, но признался он только себе в этом.
Выйдя на улицу, Фукатсу поправил ножны и посмотрел на небо. Там, высоко над землёй, плыли безмятежные облака.
К нему подошли Ямато с женой.
— Ну что же, — произнёс мужчина, — заходи ещё если шанс выпадет.
— Благодарю за гостеприимство, — парень поклонился.
— Нам не сложно, — добродушно улыбнулась женщина и протянула небольшой свёрток, — вот держи, немного онигири тебе в дорогу, а то совсем худенький.
-Большое спасибо, — приняв еду, он снова поклонился.
— И куда теперь пойдёшь? — спросил Ямато, смотря как парнишка убирает свёрток себе в мешок.
— К горе Фуджикасане, — ответил Унме, и что-то в его глазах блеснуло, — если честно, я должен поспешить, у меня там назначена встреча, быть может вы подскажите более короткий путь.
— Да да, конечно, — лукаво улыбнулся старик, поняв как парень оказался здесь, но не став говорить об этом, — иди прямо, никуда не сворачивая, выйдешь к горе к концу дня.
— Ещё раз спасибо, Ямато- сан, — поблагодарил парень.
— В добрый путь, — произнесла женщина, провожая взглядом парня.
Унме был доволен, теперь он знал куда идти и не опоздает.
Дорога проходила через небольшой лес, лёгкий ветерок шумел в ветвях и трепал подол хаори, иногда обдувал лицо юноши, вызывая лёгкую улыбку.
Ближе к полудню, он сделал остановку и, присев под одним из деревьев, перекусил онигири, что для него приготовила Ким-сан. Вспомнив этих добродушных стариков, Унме снова улыбнулся, решив, что на обратном пути он заглянет к ним поздороваться.
Через несколько минут парень снова продолжил путь.
Где-то в дали начал заниматься закат, а парень уже был у подножия горы и смотрел на каменную лестницу, ведущую к вершине. Немного устало вздохнув, он начал подниматься, оглядываясь по сторонам.
С обеих сторон плотной стеной цвела глициния, что было ей не свойственно в начале октября. В воздухе витал слегка сладковатый аромат, немного отдающий медом.
Наконец в конце лестницы показались два красных столба с натянутой между ними верёвкой, на которой висели флажки с каким-то гербом, а за ними небольшая площадка, на которой уже было довольно много людей, человек двадцать.
Кто-то стоял особняком, кто-то сбился в небольшие группки, тихо переговариваясь между собой. Один парень оказался довольно общительным и ходил от человека к человеку, пытаясь завязать хоть какой-то разговор. Заметив новоприбывшего, он направился к нему.
— Привет, — произнёс брюнет, протянув руку, — Такеда Акио.
— Фукатсу Унме, — ответил паренёк, пожав в ответ руку, отчего кофейные глаза засияли ещё ярче, чем раньше.
— Ты первый кто ответил мне в этом месте, — улыбнулся парень, — все остальные либо молчали, либо делали вид, что меня нет.
— Думаю, что их можно понять, Такеда-сан, — сказал Унме, — многие, думаю нервничают и пытаются настроиться на предстоящее испытание.
— А чего нервничать то, — даже удивился Акио, смотря на своего товарища, — если нормально тренировался, то и бояться нечего.
— С тобой трудно поспорить, — ответил паренёк, — но всё же на это не очень просто решиться.
Такеда покивал головой соглашаясь со словами Фукатсу.
— Такеда-сан, где твоё оружие? — спросил парень, заметив отсутствие меча у своего нового знакомого.
Акио удивлённо посмотрел на пояс, будто сам только сейчас заметил его отсутствие.
— Оставил его у деревьев, — указав на заросли глицинии, ответил тот, — пойдём, кажется скоро начнётся. Кстати, тебе сколько лет?
— Пятнадцать недавно исполнилось, — ответил Унме.
— О так мы одногодки, — воодушевленно произнёс Такеда, — тогда зови меня по имени.
— Как скажешь, Акио, — легко кивнул сказал парень.
Подобрав меч с земли и закрепив его на поясе, Акио начал трепаться обо всем казалось, что знает.
Через несколько минут показались две девочки в разных кимоно. Они остановились возле небольшого пьедестала, держа в руках по лампе.
Все выжидающе посмотрели на них.
— Благодарим, что вы пришли этой ночью, — синхронно произнесли дети, — на заключительный отбор истребителей демонов.