ID работы: 9586820

Цель другого героя

Джен
R
В процессе
1117
автор
Размер:
планируется Макси, написано 685 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1117 Нравится 679 Отзывы 475 В сборник Скачать

32. Восемь заветов. Чисаки

Настройки текста
Девятнадцатилетний Чисаки стоял у зеркала в комнате. Он вглядывался в свое отражение, а потом надел на лицо маску. Глава уже ждал его в зале и не порадовался бы его опозданию. Чисаки и сам ненавидел опаздывать, ровно также, как и марать свои руки о грязь. Кай вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Идя по долгим коридорам резиденции «Восьми заветов», он вынул из карманов брюк перчатки и натянул на пальцы, не желая здороваться с кем-то за руки. Глава сказал, что сегодняшний гость — важный человек и шанс, который дан «Восьми заветам», чтобы вернуть свое влияние. Дон хорошо постарался. Он смог сохранить их семью, когда появились герои и Всемогущий, которые начали разрушать подпольный мир и их планы. Но Чисаки все больше казалось, что глава бездействует. Он уважал принципы главы, но с каждым разом, видя крах «Заветов», все больше задумывался над тем, как вернуть былое влияние. У Чисаки была идея, которая все время вилась в голове — Эри. Год назад глава позволил ему заняться своей внучкой, заметив в нем желание исследовать ее причуду, и Чисаки этим пользовался, пытаясь понять, на что способна девочка. Долгими исследованиями Кай пришел к ошеломительному результату — Эри могла обращать время вспять. Ум Чисаки быстро сопоставил все факторы. Эри могла вернуть «Заветам» власть, но пока он не мог точно придумать как. Если бы можно было сконцентрировать силу Эри и ввести ее как-то в тело другого человека и лишить причуды. Да хотя бы на время — это уже результат. Или наоборот — вернуть утерянную причуду. Чисаки думал о том, что создай он подобные препараты, мир лишился бы своей показной справедливости в лице героев, которые ни черта не понимают, а их семья снова встала на вершине. Но пока Чисаки мог только обдумывать свои мысли. В последнее время судьба «Заветов» беспокоила его все больше, и дело было не только в их семье. Парень открыл двери из темного дерева и зашел внутрь. Впереди, на черных диванах, сидело двое. Своего главу Чисаки знал. Дон был в черном, деловом костюме с зачесанными назад светлыми волосами и строгим, хмурым лицом. Перед ним сидел другой мужчина. Поза у того была расслабленная, а на столе между диванами плескался в бокале алкоголь, но он к нему даже не прикоснулся. Из его лица Чисаки видел только рот. Лицо представляло собой одну сморщенную кожу. Впадины глазниц, неприятный нос, высокие скулы. Чисаки почувствовал что-то похожее на омерзение, но сдержался. Он знал этого человека, как и весь подпольный мир, перед ним находился Все-за-Одного, но Чисаки не знал зачем. Дон повернул голову в его сторону и скользнул напряженным взглядом по лицу. Его губы дрогнули в неодобрении, ведь на Чисаки была маска, а глава не одобрял такое сокрытие перед главным человек всего мира якудза. — Чисаки, — сказал он, и Все-за-Одного повернул к нему голову, хотя Чисаки был уверен, что тот его не видел. — Рад знакомству, юноша, — довольно спокойно и уверенно произнес Все-за-Одного, и по его лицу скользнула улыбка. — Присядь, — подсказал глава, и Чисаки обошел диван и присел рядом с мужчиной, положив руки на колени и глянув на Все-за-Одного. Тот откинулся на спинку дивана так, словно чувствовал себя, как дома. — Чисаки — мой приближенный в семье, — пояснил глава, но все еще напряженно. — Он занимается исследованием причуды моей внучки. Какие результаты, Чисаки? — дон требовательно посмотрел на парня. — Все-за-Одного интересуется ее причудой. Кай прикрыл глаза, а потом вновь открыл и молчал какое-то время. Он знал, что Все-за-Одного в довольно хороших отношениях с главой. Не будь так, их семья была бы разрушена. Не было ничего удивительного в том, что это достигалось из-за их сотрудничества. Все, что происходило в их семье, так или иначе, передавалось Все-за-Одного. Он был в курсе их дел и сейчас интересовался о причуде Эри. Неудивительно. Чисаки посмотрел в пустые, покрытые кожей глазницы Все-за-Одного, и ему показалось, что его пронзили насмешливым взглядом. Но Кай также почувствовал и нечто другое — солидарность. Все-за-Одного вовремя обратил внимание на причуду Эри, поняв, какой у этой силы потенциал. Достойный того, чтобы поменять расклад в мире. — Ее причуда позволяет возвращать живые существа в прошлые состояния в любой момент времени, — сказал Чисаки. — Даже на тот момент, когда тела еще не существовало. — Ты уже проверял это на людях, Чисаки? — поинтересовался Все-за-Одного. Парень хотел ответить, но глава рукой остановил его и приказал жестом молчать, а затем хмуро глянул на Все-за-Одного и сказал: — Нет, и не будет. Это бесчеловечно. Все-за-Одного как-то громко усмехнулся, потом взял со стола бокал и покачнул его в руке, а затем бросил: — Вы знаете, дон, насколько мощна эта причуда и насколько она исключительна для нашего мира? При правильном использовании герои, которые загнали вас в угол, могут пасть ниц, и вам не придется восстанавливать свое положение. — Все-за-Одного сделал паузу. — Я предлагаю вам сотрудничество. Если вы отдадите мне девочку, я останусь вашим покровителем. — Этого не будет, — похолодел дон, но когда Все-за-Одного повернул к нему голову, тот нахмурился и добавил: — Эри — моя внучка. Я не соглашусь отдавать ее в руки ваших подчиненных, Все-за-Одного. — Если не устраивает этот вариант, у меня есть другой, — уже более деловито бросил Все-за-Одного. — Можно дистанционно помочь Чисаки в исследовании причуды и доведение до какого-то результата. Чисаки, у тебя уже есть предположения, что можно сделать? Дон поджал губы, но парень кивнул. — Как один из вариантов, это создать сыворотку, которая может лишить причуды человека. Концентрат силы Эри позволит воздействовать на нее так, возвратив в состояние, когда ее еще не было. Второй вариант, — Чисаки замолчал, чувствуя, как сильнее хмурится дон, — это вернуть причуду человеку, у которого забрали. — У нее действительно интересная причуда, — удовлетворенно бросил Все-за-Одного. — Такую не встретишь. Если бы я предоставил тебе возможность узнать, ты мог бы создать все варианты сыворотки. Это не было вопросом, но Чисаки кивнул. — Когда конечный продукт будет готов, я заберу все, что есть, — закончил Все-за-Одного. — Я предлагаю вам сотрудничать со мной в подобном направлении, а взамен обещаю вашу полную неприкосновенность. Что скажете, дон? Вы же хотите вернуть свое влияние? Глава поджал губы и напряженно выпрямил спину. Его бокал был пуст, видимо, тяжелый разговор требовал крепкого алкоголя. Сейчас Чисаки видел перед их семьей перспективу. С такими препаратами и защитой они могут не беспокоиться о своем положении. Но вопреки его ожиданиям глава серьезно посмотрел на Все-за-Одного и сказал: — Нет. Прошу прощение, Все-за-Одного, но этого не будет. Наша семья живет по восьми принципам, которые удерживают нас все еще на плаву. Мы не будем принижать других и превозносить себя лишением и возвращением причуд. Более того, по отношению к моей внучке — это чудовищно. Она маленький ребенок. — Он поднял голову и прищурил глаза на Все-за-Одного. — «Восемь заветов» продолжат жить по своим правилам. Чисаки с горячим непониманием в глазах повернулся к главе. Что он делает? Поступать таким образом, отказываясь от прямого предложения с одними преимуществами для них — верх глупости. Кай не мог усмирить свои чувства и спросил, глядя на главу: — Почему? — Потому что мы не злодеи, Чисаки, — холодно произнес мужчина. — Мы якудза. Мы занимаемся контрабандой, рэкетом и наркотиками. Но люди скупают их сами, они делают этот выбор. Наркотики не разрушат мир, а подобный препарат — может, попади он не в те руки. Чисаки замолк, все еще чувствуя ярое несогласие. Глава был тем самым дополнительным беспокойством, которое мешало ему чувствовать стабильность и уверенность в будущем. Подпольный мир практически разрушен. Их семья находится в шатком положении, и неясно, как обернутся события дальше. Но глава не понимает этого. Он упорно цепляется за эти ставшие бессмысленными заветы, пытаясь удержать семью на своих плечах и открещиваясь от возможных перспектив. Дурак, подумал Чисаки, беспросветный идиот. Судя по лицу Все-за-Одного, Чисаки понял, что теперь они еще и лишились его покровительства. — Тогда нам больше не о чем говорить, — спокойно улыбнулся Все-за-Одного, словно подобный отказ его ничуть не расстроил. — Но вы знаете, что со всеми проблемами теперь будете справляться сами. Глава стойко выдержал его улыбку и ничего не сказал. Еще через какое-то время они поговорили о событиях настоящего, что-то вроде новостей, которые крутили по телевизору. Чисаки заметил, что глава расслабился, но все еще был несколько напряжен. Выпив еще бокал, он кивнул Все-за-Одного, а потом они втроем встали, чтобы уйти. В коридоре главу позвал очередной подчиненный, и Чисаки остался вместе с Все-за-Одного. Он не обратил бы на это внимание, погруженный в свои мысли, если бы не смешок рядом и вопрос: — А что ты думаешь о моем предложении, Чисаки? Глянув на главу, который стоял в конце коридора к ним спиной, Кай ответил: — Я считаю, что глупо отказываться от таких возможностей. Все-за-Одного усмехнулся еще раз, а потом сказал: — Молодые люди, как ты, удивительно проницательны и сообразительны. У меня есть ученик, который подает большие надежды. Я собираюсь передать ему свою силу в дальнейшем. — Он замолчал. — Одновременно с этим твоя идея с сывороткой — это подстраховка. Я думаю, — он опустил лицо в его сторону, — ты не будешь возражать, если я все-таки дам тебе возможность узнать больше информации и возможность сделать то, что ты хочешь. В конце концов, искренний интерес должен поощряться. Все-за-Одного закончил, а Кай кивнул. Внутри появилось какое-то приятное чувство взбудораженности. Он чувствовал, что встал на порог какого-то открытия, ощущая эйфорию, как и подобает ужасно увлеченному чем-то человеку. Кай решил, что продолжит исследовать причуду Эри, но не скажет об этом главе. Это останется только между ним и Все-за-Одного. А в дальнейшем, когда препарат будет готов, Чисаки сделает все сам — он решит проблему «Восьми заветов» и вернет власть. Да, он сделает это, раз глава не может понять очевидных вещей. И пока мужчина все еще разговаривал с подчиненным, Чисаки услышал от Все-за-Одного: — Не удивляйся тому, что я веду переговоры таким образом, Чисаки. Мне нет смысла действовать силой и забирать девочку. Я уверен, дон в дальнейшем осознает ситуацию, в которой находится, и примет меры. Это просто дело времени. Чисаки запомнил этот разговор и этот день, зафиксировав надолго в памяти. Все-за-Одного сдержал свое обещание, и предоставил ему возможность узнать о причудах и опытах больше. В один из дней к нему пришло сообщение на электронную почту с незнакомого адреса. Человек писал, что он от Все-за-Одного и поможет ему создать препарат. Чисаки пытался узнать, что это за человек, но каждый раз запрос шел из разных частей Японии, и он бросил эти попытки. В конце концов, это не главное. По ту сторону экрана был человек, который раз за разом помогал ему советом и объяснениями. Чисаки увлеченно и осторожно следовал им, анализируя в уме. Но ему все еще приходилось соблюдать осторожность. Кровь Эри была главным камнем преткновения в его исследованиях и экспериментах, а забрать ее в большем количестве было невозможно — глава заметит. Поэтому он медленно, раз за разом собирал ее и использовал, когда точно был уверен в результате. В один из дней он применил препарат на одном из подчиненных их семьи, новеньком, которого еще никто толком не знал. Результат превзошел все его ожидания — парень потерял возможность пользоваться причудой на недолгое время. Это уже было что-то годное. В этот же день Чисаки ворвался в кабинет к главе. Он застал его сидящем за столом в черном хаори. Мужчина перебирал документы, но быстро поднял на него глаза. — Глава, у меня есть результаты, — стараясь говорить спокойно, начал Чисаки. — Я создал препарат. С помощью него мы сможем стирать причуды героев. И многие люди заинтересованы в данной технологии. Подпитываемые жаждой власти, у нас начнут скупать этот препарат по высоким ценам. — Глава внимательно его слушал и не перебивал. Чисаки почувствовал удовлетворение. Должно быть, глава одумался, и продолжил: — Когда препарат получит широкое распространение, мы сможем разработать сыворотку, которая вернет причуды! Героем будет предоставляться сыворотка восстановления, а злодеям — стирания. Благодаря телу Эри мы сможем полностью контролировать рынок!.. Парень хотел продолжить, но глава прервал его жестом, глянув на него с удивлением в глазах: — Чисаки. Я уже говорил тебе — нет. Поступить так с девочкой… Вот, как ты расцениваешь человеческую жизнь? — Чисаки замер, слушая главу. Нет, он ничуть не изменился. Все такой же беспросветный дурак. Чисаки почувствовал, как его накрывает разочарование. — Если ты не хочешь следовать нашим жизненным устоям, то тебе лучшей уйти отсюда сейчас же. Чисаки попытался сдержаться, но еще раз глянул на главу, и его захватила сильнейшая злость. Как можно быть таким идиотом? От того, чтобы убить его, Кая держала только благодарность, не более. Уважение к главе за его доброту, но сейчас она отошла на второй план. Чисаки глянул на главу и решил, он покажет ему, как надо. — Нет… — он спокойно поднял голову. — Я лишь хочу отплатить тебе за все, что ты сделал для меня. Поэтому довольно… Просто молчи и смотри. С того самого момента в кабинете глава больше не приходил в сознание. Его поместили в отдельную комнату, а жизнь его зависела от медицинской техники. Один раз в несколько дней он открывал глаза и приходил в сознание, но ничего не мог сказать. Глава превратился в бесполезного человека, а его подчиненные перешли к Каю, как к дальнейшему лидеру «Восьми заветов». Чисаки не жалел о том, что произошло. Он обязательно оживит главу, но только после того, как «Заветы» окажутся на вершине. Он продолжал исследовать причуду Эри. К тому моменту ему уже исполнилось двадцать. Конечный продукт все еще разрабатывался и не был готов. Были только образцы временной потери причуды. Он должен был в ближайший месяц разработать сыворотку, завершить ее и отдать Все-за-Одного. В один день Чисаки включил телевизор. Утренняя сводка новостей заговорила о Камино, в котором Все-за-Одного оказался повержен и теперь гнил в Тартаре. Чисаки почувствовал, как все его планы порушились. Но вместо этого появилась и другая идея, он сам займется распространением сыворотки и возглавит подпольный мир. Теперь, когда боссы мафиозных семей выйдут из тени, потому что сдерживающего фактора в виде Все-за-Одного нет, он обязательно станет им. Потому что у него есть время и трезвая голова. В этот же день ему на электронную почту пришло очередное письмо. Некто, связанный с Все-за-Одного писал прямым текстом: «Все-за-Одного предрек свое поражение. Закончи сыворотку и объединись с Лигой Злодеев. Лидер лиги — Томура Шигараки — его ученик». В письме прилагался контакт некого информатора, и Чисаки решил, что для его поднятия в качестве главного босса подпольного мира нужна поддержка и громкое имя, а о Лиге Злодеев он уже слышал не раз.

***

Какое-то разбитое, небольшое здание в два этажа, полностью металлическое, находилось перед Чисаки. Он поморщился, но за маской его поджатых губ не было видно. Это здание находилось на окраине города, недалеко от леса. Единственное, к чему Чисаки не имел здесь претензий — это отдаленность и скрытность от города. В остальном, перед ним была отвратительная база. И в этом дерьме живет ученик Все-за-Одного? Чисаки не сдержал замечания и бросил: — Какая-то разбитая хибара. Это ваша база? Человек, который повернулся к нему, назвался Твайсом. Его глаза выглядывали через маску на лице, и он довольно странным голосом, словно в нем было два человека, ответил: — Ага! — а потом сразу другим тоном: — Нет, конечно же! Кто ж тебя сразу на базу поведет? У тебя тут будет собеседование! Чисаки испытал что-то наподобие отвращения. Этот идиот совершенно не имел понятия о том, как вести переговоры. Чисаки все меньше хотел связываться с подобными людьми, но внутри все еще теплела надежда, что ученик Все-за-Одного окажется адекватным человеком, как и его учитель. И все же Чисаки сказал: — Можно было выбрать место и получше. Тут так грязно… Я точно подхвачу какую-нибудь заразу. — Не парься! — резво ответил ему Твайс и повел за собой. — Тут и так все больные с ног до головы! Он с отвращением посмотрел на грязные стены, к которым точно никто не прикасался тряпками и решил не травмировать себя этими мыслями дальше. У него и так изрядно испортилось настроение от подобного приема. Скорее всего, Лига Злодеев в таком плачевном состоянии нуждается в новых членах больше, чем сам Чисаки. Но когда Твайс зашел в просторный, ободранный зал, где на жестяных бочках сидели члены Лиги, какая-то на голову повернутая девчонка с безумных взглядом, парень с пирсингом, мужик, сбежавший из цирка, еще один мужик, сжимающий что-то похожее на балку, у Чисаки в раздражении дернулась бровь. Последний, кого он заметил перед собой, был парень в черном плаще и с прилепленными к телу руками. — Это что, шутка? — честно бросил Чисаки. — Вы Лига Злодеев? Мужчина, сжимающий в руках балку, склонил голову на бок и проговорил женским голоском: — А это что за знаменитость? — Учитель говорил о нем, — холодно ответил ему парень с руками на теле. — Восстановитель. Главарь банды «Восемь заветов смерти». Чисаки прищурил на мгновение глаза, цепко оглядывая фигуру в плаще. И это ученик Все-за-Одного? Этот бледный альбинос с голосом мертвеца? Остальные члены Лиги после его представления зашептались. Чисаки поджал губы, а потом хрустнул пальцами, показывая сдерживаемое раздражение. — Все так, — кратко сказал он. — И чего же представитель якудза забыл у нас? — поинтересовался женский голос. — Или ты тоже один из тех, кто захотел оторваться на полную катушку после отставки Всемогущего? — Нет, отставка Всемогущего… плевать, — отрезал Чисаки. — Но то, что Все-за-Одного больше нет — проблема. Он был боссом, который правил подпольным миром. Мое поколение считало его городской легендой. Старики боялись его, а теперь он повержен, и сидит в Тартаре. Другими словами, — дополнил Чисаки, не заметив ни одной осознанной мысли в лицах. Все придется пояснять на пальцах. — Босса больше нет. И бояться больше некого. Встает другой вопрос. — Он замолчал, чувствуя предвкушение. — Кто следующий босс? Чисаки думал, что намек поняли все, но Шигараки Томура вдруг резко посмотрел на него исподлобья и произнес глухо: — Следующий босс это я. Наше влияние растет. И с этой силой мы разрушим мир героев. Помяни мои слова. Чисаки почувствовал сильное желание рассмеяться. Шигараки был так уверен в своих словах, что ни разу не усомнился. Но судя по тому, в какой хибаре им приходилось тесниться, Кай счел Томуру за безумца. Он не видит настоящего положения вещей. — А план есть? — с усмешкой спросил Чисаки, раскинув руками. — План? — кажется, Томура замер. — Разве ты здесь не для того, чтобы присоединиться к нам? Чисаки улыбнулся, а потом испустил усмешку, но это не было заметно за маской. Он сделал шаг вперед, почувствовав себя проповедником. Шигараки был настолько глуп, что Чисаки уже ничему не удивлялся. Они сильны настолько же, насколько и глупы. — Знаешь, как называется цель, для достижения которой нет плана? — он посмотрел на Шигараки, а потом ответил сам: — Несбыточная мечта. Допустим, у тебя будет больше людей, — решил объяснять на пальцах он. — Как ты будешь ими управлять? Какую организацию ты построишь? Началось все с Убийцы Героев, Пятна, — начал Чисаки, глянув на Томуру снисходительно. — Потом у тебя был безумный маньяк, Мускулист. И заканчивая заключенным, которого приговорили к смерти — Опах. Все трое были первосортными подчиненными, но ты сразу же их потерял. Не знал, как ими пользоваться? — с издевкой завершил Чисаки. — Чтобы достичь цели, нужен план. — Он сжал руку перед собой в кулак. — И он у меня есть. Но я не собираюсь становиться одним из вас. Сначала Чисаки думал по-другому, но природная брезгливость не позволяла ставить себя на одну ступень с этими необразованными животными. Ученик самого Все-за-Одного оказался пустоголовым невеждой, который понятия не имел о том, как добиваться цели. Дождавшись, пока Томура выразит свое мнение Твайсу о том, чтобы тот лучше подбирал людей, Чисаки закончил: — Для воплощения плана нужна тонна денег. Но в мире как-то маловато идиотов, готовых вложиться в отжившую свое банду якудза. Но будь вы у меня, чья репутация так велика, то со мной дело приняло бы совсем иной оборот. — Он сделал над собой усилие и разжал кулак, показывая его в жесте приглашения и открытого рукопожатия. — Пойдем со мной. Я покажу, как хорошо умею пользоваться людьми. А потом я стану новым боссом преступного мира. Неожиданно Шигараки глухо бросил: — Шел бы ты домой. У Чисаки раздраженно дернулся глаз, и он снова сжал руку в кулак, а потом и опустил. Злость застилала глаза. Он готов был расщепить их всех на атомы и лишить жизни. — Мне жаль, Восстановитель, — деланно расстроился мужик с женским голосом, а потом вскочил с жестяной бочки и повернул к нему балку. — Мы тут собрались не для того, чтобы пресмыкаться перед кем-то. Он выставил балку перед ним, и Чисаки узнал в нем магнит. Его ноги вдруг заскользили по полу. Неведомая сила тащила его прямо к магниту, пока этот ублюдок говорил что-то. Не сумев остановиться, Чисаки ударился о магнит головой, но ему хватило секунды, чтобы коснуться пальцем руки ублюдка и расщепить его. Фигура мужика исчезла. Нижняя часть одежды — штаны и ботинки остались в этой реальности, магнит с шумом упал на пол, а сам Чисаки присел. Раздражающего животного уже не было. Он был мертв. Но голова все еще болела от удара о магнит. Сволочь, подумал Чисаки, а потом поднялся на ноги. — Магнэ?! — в один голос воскликнули члены Лиги, мгновенно посмотрев на него озверевшими взглядами. Капающая кровь с нижней части трупа заставила Чисаки почувствовать сильнейшее чувство омерзения. Он обнял себя руками и сжал пальцами ткань куртки изо всех сил, побледнев. — Как же грязно… — пробормотал он не своим голосом. Внутри росла брезгливость. — Ненавижу грязь. Он поднял глаза и обнаружил напротив мужчину, напоминающего фокусника. Тот вытянул перед ним руку в черной перчатке, пытаясь схватить Чисаки. Своими грязными руками. Парень вдруг почувствовал жуткое желание заставить его исчезнуть, но здесь было и так достаточно крови, поэтому он просто оттолкнул его руку и расщепил ее тут же. — Не прикасайся ко мне, — прорычал Чисаки, глянув на упавшего фокусника, который громко заорал. Парень поморщился. Головная боль смешалась криком и прострельнула в висках. Раздражает. Внезапно к нему подскочил Шигараки. Его протянутая ладонь оказалась от Чисаки в опасной близости, и парня снова передернуло. Грязные руки. — Прикрой меня! — резко крикнул он, а потом на его месте оказалась очередная пешка, развалившись на куски. Причуда Шигараки очень походила на его собственную, но Чисаки мог восстанавливать, а Шигараки мог только разрушать, и в этом и была их разница. Томура отскочил от него, а за спиной Чисаки почувствовал знакомое присутствие Восьми Пуль — подчиненных, которые были готовы в любой момент отдать за него жизни. В отличие от Шигараки, он умел манипулировать и использовать людей и был уверен в том, что его послушаются беспрекословно. — А ты медленный, — с усмешкой протянул Чисаки, глянув на Томуру с превосходством. — Я надеялся, что обойдется без жертв. Сейчас ситуация слишком накалена, чтобы вести переговоры. Да и… тратить силы друг на друга тоже бессмысленно. Раз у нас с каждой стороны по трупу, то самое время остановиться. Давайте остынем и поговорим позже, — уже вполне миролюбиво закончил он, а потом, немного подумав, добавил, кивнув на фокусника: — Разве что, прошу простить мне потерю его руки. Фокусник отпустил в его стороны маты. Сумасшедшая девчонка подскочила, готовясь нанести удар, но ее остановил Шигараки. Поняв, что ситуация устаканилась, Чисаки развернулся к выходу и махнул рукой. — Я не тороплю вас, но чем раньше, тем лучше. — Он засунул руки в карманы и глянул на них из-за плеча. — Подумайте хорошенько… о вашей организации и остальном. Звоните, когда успокоитесь. И он бросил под ноги визитку из кармана. Чисаки надеялся, что ума у этих безумцев достаточно, чтобы это сделать. Он только что показал им, насколько они беспечны и жалки. Не столько они ему нужны, сколько он нужен им. Чисаки вышел из здания и остановился напротив машины, где уже сидел и ждал его Хронос. Потом глянул в черное небо, покрытое тяжелыми мрачными облаками и решил, что обязательно наведет порядок в Лиге и воспользуется всеми, кто там есть.

***

В следующий раз они встретились довольно скоро. Шигараки сам пришел к нему на переговоры в одиночестве, оставив, видимо, всю гордость и спесь за дверью. Оглядывался он в комнате с пренебрежением, цепляясь красными глазами за черный плакат на стене, а потом выдал: — Какое скучное у вас место. Чисаки не обратил на его колкость внимания и ответил спокойно: — Я не любитель лишних украшений. У него и правда были свои соображения на этот счет, и в другой момент он бы осадил Шигараки, но сейчас Чисаки чувствовал себя в своей тарелке. Он предсказал подобный ход событий. Томура Шигараки — ученик Все-за-Одного стоял перед ним в нелепом плаще, с прилепленными руками и пытался принять вид грозного злодея, хотя выглядел, как побитая собака. — Вы меня по подземным лабиринтам тридцать минут водили! — фыркнул тот. — Я вам не муравей. Чисаки снисходительно на него посмотрел и даже решил миролюбиво пояснить: — Мы не знаем, кто за нами следит и что замышляют наши «гости». Этот кабинет служит скрытым приемным помещением. Замаскированный Иринака, который сидел рядом с Чисаки и все это время слушал треп Шигараки, не выдержал и возмущенно бросил: — Пора обсудить твой звонок по телефону! — кивнул на Шигараки. Одна его рука держала толстую пачку купюр. — Ты говорил серьезно, что при некоторых условиях присоединишься к нам? Шигараки как-то ненормально улыбнулся, а потом упал на диван перед ними. Его дурости хватило на то, чтобы положить ноги на стол, и Чисаки передернуло. Неудивительно, что Лига Злодеев живет в той дыре. С таким отношением они никогда не научатся распоряжаться тем, что имеют. — Это так, но ты кое-что попутал, — усмехнулся Томура. — Не мы присоединяемся, а вы присасываетесь к Лиге. Просто наши цели совпали. — Убери свои грязные ноги с моего стола, — раздраженно попросил Чисаки.  — Мне кажется, ты должен был попросить вежливее, — хмыкнул Шигараки, но ноги так и не убрал, а потом откинулся на спинку дивана и бросил: — Обговорим условия сотрудничества. Первое, — его побледневшие, сухие губы впервые заметно зашевелились, — мы не работаем у тебя. Лига делает, что хочет. Второе, мы должны быть равны, и выгода должна быть взаимной. Шигараки замолчал. Чисаки внимательно на него посмотрел, прищурил глаза и спросил: — Это все? — Есть еще одно, — возразил парень. — План, о котором ты говорил. Ты расскажешь о нем. Это логичное требование. А еще… — он потянулся рукой к внутреннему карману плаща, но Хронос резко приставил тому пистолет к затылку. Замаскированный Иринака уже слетел с дивана, где сидел Чисаки, и показал крупную мускулистую руку, сжатую в кулак. Он был готов вырубить Шигараки с одного приказа Чисаки. Но Кай не видел в этом необходимости. — Мимик, Хроно, достаточно. Он прошел этот путь, чтобы обсудить с нами будущее. Давайте выслушаем его. Подчиненные безоговорочно подчинились, а сам Шигараки уже недовольно вернулся в прежнее положение, хрустнув шеей. Он все еще находился на прицеле Хроноса. Иринака опустился на диван к Чисаки, приняв обычную форму маленького человечка. Томура склонил голову, а потом все-таки достал из кармана что-то маленькое и показал Чисаки, держа пальцами. В руке у Шигараки Чисаки заметил пулю с тонким, коротким острием. Его образцы, которые временно лишали человека причуды. — Ваш план связан с этим? — несколько издевательским тоном спросил Шигараки, и Чисаки сдержанно кивнул. — Расскажи мне об этом. Чисаки сморгнул, внимательно глядя на бледное, даже белое лицо Шигараки и рассказал. Рассказал о том, что планирует произвести пули, которые лишат людей причуды не временно, а навсегда. Что его план состоит в сбыте пуль и усиливающих причуды наркотиков. Деньги повалят со всех сторон, он уничтожит справедливость, а потом подпольный мир вновь услышит о «Восьми заветах», и он станет новым боссом якудза. Шигараки слушал, не перебивая. Он не задал ни одного вопроса, просто время от времени проводя пальцами по шее. Отрицательного мнения он не озвучил. Чисаки был уверен, что Томура согласится. Половину прибыли Чисаки был готов ему отдать. Выгода за выгоду. Ему нужно их имя и ресурсы, а им — деньги. Не в том положении была Лига Злодеев, чтобы отказываться, и Чисаки это понимал. Шигараки только строит из себя неприступного психа, на самом деле он уже все для себя решил, только способен ставить условия. В конце он все-таки задал вопрос: — И как ты собираешься все это делать? — Мне нужны твои люди, — коротко и вполне честно отозвался Чисаки. — Как минимум, пять человек. — А не съехал ли ты с катушек? — усмехнулся Шигараки, но от него сквозило некоторой истерией. Он не был готов отдать так много своих приспешников. — Для воплощения плана нужны люди, которые будут осуществлять непосредственную защиту, — раздраженно пояснил Чисаки. — В данный момент лаборатории, на которых разрабатывались пули и сыворотки, оцепляются полицией одна за другой. Основная точка… здесь, — бросил он, — ее нельзя потерять. Мне нужны люди. Шигараки усмехнулся, потом скрестил руки на груди и сказал: — Нет. Не хочет расставаться со своим добром, подумал Чисаки, хоть и совершенно не умеет им управлять. — Хроно, принеси сёги, — спокойно бросил он, откинувшись на спинку дивана и расслабившись. Если Шигараки не понимает слова, он объяснит ему наглядно, почти на пальцах. Хронос ушел, а потом вернулся в комнату с доской и фигурами. — Убери ноги со стола, — предупреждающе смерил взглядом Чисаки, — надеюсь, ты не собираешься играть на грязном полу. Шигараки как-то даже поморщился, не без удивления, а потом все же убрал ноги со стола, согнувшись вперед и оперевшись локтями о колени. — Ты вместо переговоров собираешься играть? — переспросил он. — Ты звал меня сюда, чтобы поперемещать какие-то гребанные фигурки? Тем временем Хронос и Мимик уже расставляли фигуры на доске. Чисаки внимательно следил за расстановкой взглядом, а потом спокойно глянул на лицо Шигараки. Тот вообще не понимал, какого черта здесь происходит, но Чисаки был удивительно спокоен. Забавно, что Томура Шигараки его возраста, но ведет себя настолько нерасторопно, что берет смех. — Сёги — это проекция реальности, — пояснил ему Кай, как маленькому. — Мы сыграем, и ты сам все поймешь. — Чего? — хрипнул Шигараки. — И не собираюсь. Забирай эту хрень обратно, — он кивнул Хроноса. — Я даже правил не знаю. Ничего удивительно, подумал Чисаки, но вслух сказал: — Я бы хотел, чтобы ты научился уважать эту игру. Ты сможешь усвоить суть игры, я объясню. Шигараки недовольно на него посмотрел исподлобья, но неожиданно согласился. Но выглядело это так, словно он делал Чисаки снисхождение, не меньше. — Самое интересное в сёги, — размеренно начал Чисаки, — это возможность использовать фигуры соперника. — Он взял фигуру со стороны Шигараки и переместил на свою часть поля. — Я возьму Бубайгавару, — вторая фигура сместилась на сторону Чисаки, — Тогу, — третья, — Курогири, — четвертая, — Даби, — пятая, — фокусника. — А ты, кажется, много хочешь, избалованный ублюдок, — бросил Шигараки, а потом смахнул пальцами фигуры с доски. — Ты это кем себя возомнил? — Партнером в нашей общей цели, — спокойно пояснил Кай. — Если у тебя есть план и ты знаешь, как его исполнить другими способами, я готов его услышать. Чисаки знал, что надавил на больное. В этой белой голове никогда в жизни не было четкого, конкретного плана. Только дикие, порывистые желания, которые раз за разом сменяли друг друга. Чисаки глянул на Шигараки, тот на него. Еще какое-то время они смотрели друг на друга, забыв о притихших Хроносе и Мимике. Те не вмешивались. Наконец, Шигараки сказал: — Пять слишком много. Два. — Мне нужно пять, — спокойно повторил Чисаки. — Потеря лаборатории в резиденции станет колоссальной ошибкой. — Три, — согласился Шигараки. — Четыре, — настоял Чисаки. — Бубайгавару, Тогу, Даби и фокусника. Шигараки раздраженно потянул пальцами грязную, белую челку и скрипнул зубами: — Так и быть. Но ты забираешь самых полезных людей. Я требую увеличения прибыли. — Хорошо, — согласился Чисаки. — И подробное объяснение плана, — прищурил глаза Шигараки. — Хорошо, — повторил Чисаки еще раз и внимательно посмотрел на Томуру. Теперь у него в распоряжении было четыре временных приспешника, которые скоро окажутся под его крылом.

***

В момент, когда в половину девятого утра, на резиденцию «Заветов» напали, Чисаки был не готов. Он раздраженно поднялся с кровати и торопливо вышел из комнаты. Хронос настиг его по пути в подземный коридор и сообщил, что комплекс окружен полицейскими и про. Слишком рано, подумал Чисаки. Он ожидал, что они придут, но не думал, что это произойдет сегодня. Впрочем, у него было достаточно ресурсов, чтобы с этим разобраться. — Сделаем так, — спокойно сказал Чисаки. — Они зашли на территорию без оснований. Меня здесь не было. Хронос кивнул и ничего не сказал. Прежде чем спуститься в подземный лабиринт, Чисаки неожиданно замер перед лестницей, а потом повернул назад. Хронос остановился и отошел, чтобы пропустить его вперед. Чисаки кое-что забыл. Спешка ни к чему. У него есть его подчиненные и четверо приспешников. Они справятся. Чисаки быстро прошел по коридору из одного дома в другой, открыл дверь и остановился в комнате, напоминающей больничную палату, а потом долго смотрел на человека. Глава. Или лучше будет уже сказать, бывший глава «Восьми заветов». Он лежал перед ним, будучи крайне уязвимым. Последний раз глянув на него и забрав с ближайшего стола две коробки с пулями, положив их в карманы, Чисаки бросил: — Снаружи будет сегодня шумно, глава. Мужчина ничего не ответил. Чисаки развернулся и вышел за дверь, уже с чистой совестью направляясь к подземному лабиринту. Несмотря на разочарование к главе, Чисаки все еще испытывал чувства, смутно напоминающие преданность и привязанность. Будь он более мягкотелым, поступился бы своих принципов, но здравый смысл рано или поздно должен был в нем взыграть. Он понимал, что, следуя правилам «Заветов», их семья потерпит крах. Но глава этого не понимал. Чисаки прикрыл глаза на мгновение, чтобы потом снова открыть и глянуть перед собой. У поворота в лабиринте стояли четверо приспешников. Парень со скобами на лице прислонился спиной к стене, засунув руки в карманы. Фокусник переговаривался с ним. Тога и Бубайгавара держались вместе, как истинные сумасшедшие, которые нашли друг друга. Чисаки подумал о том, что в жизни бы не взял таких людей к себе в якудза, но выбор у него был все-таки не велик. — Вы двое, — он кивнул на Даби и фокусника, — пойдете со мной. Вы, — кивнул на Тогу и Бубайгавару, — задержите их, пока я буду уходить. — Хронос, — наконец глянул на парня в плаще, — возьми с собой Эри. Тот разом кивнул и бегом направился назад, а потом уже вернулся с Эри на руках. Девчонка и Твайс ушли. Даби и фокусник недовольно на него косились, но могли только кидать ему острые комментарии, но Чисаки было все равно. Как только они сделали с Хроносом несколько шагов по коридору, эти двое пошли за ними. Иначе и быть не могло. — Не думай, что можешь нами попрекать, как хочешь, носатый, — равнодушно донеслось ему в спину от Даби. — И я еще не забыл про руку, — напомнил фокусник. — Шигараки чудом удалось меня уговорить. Я делаю это из-за денег, а не ради тебя. — Мне плевать, — отрезал Чисаки. — Абсолютно. И они пошли вчетвером дальше. Эри на руках у Хроноса жалась к его груди, цепляясь пальцами за шею. Чисаки краем глаза глянул на нее, а потом посмотрел перед собой. Все правильно, пока Эри рядом, его план будет исполнен. Чисаки не удивился даже тому, что кто-то смог за ним прийти. Тот мальчишка-блондин, которого он встретил с Эри на улице, точно прознал что-то и о чем-то догадался. Сейчас он стоял перед ним, намереваясь отдать Эри. Но Чисаки это не волновало. Он оставит на него двух своих подчиненных. Впрочем, неожиданность все-таки была. Девчонка, которая взорвала стену, заставила их отскочить в стороны. Чисаки внимательно посмотрел сквозь поднявшуюся пыль на дыру. Кроме нее никого не было. Значит, их всего двое. Волноваться не о чем. Даже если они справятся с его Пулями, все равно им не выстоять перед ними. Когда Чисаки дошел до той самой комнаты, оставив за собой тех детей сражаться с Пулями, та девчонка снова появилась позади, а потом перед ними выскочил из-под земли парень-блондин. Чисаки подумал о том, что причуда у этого парня довольно проблемная, но их все равно было больше. В этом была его главная ошибка. Он просто их недооценил. Причуда девчонки тоже доставляла неудобства. Ветер давал ей скорость и подвижность, поэтому она легко перехватила Эри в последний момент. К тому же, бой затянулся. Чисаки не вовремя подумал о том, что пора заканчивать, когда стена комнаты была разрушена и перед ним показались про. И хоть Хронос смог остановить Сотриголову и заставить его сражаться на их стороне, Чисаки не смог избежать критической ситуации. Он скрипел зубами, но решил, что пора заканчивать. Бой с зеленоволосым парнем не стал большой проблемой, куда важнее было достать Эри, заключенную в бирюзовый шар. Тогда-то он и использовал причуду на максимум, все-таки схватит ту девчонку. Все будет в порядке, успокоил себя Чисаки, главное, чтобы с ним была Эри. Он почти ее достал, когда уже сверху держал ту девчонку по рукам и ногам. Чисаки уже принял форму, начав использовать причуду на максимум. Он холодно бросил в последний раз: — Отдай мне Эри. Чисаки не ждал, что она так просто сдастся. Вряд ли эти люди, болеющие синдромом героя, так просто опустят руки. Нет, скорее умрут. Но сейчас она была в невыгодном положении. Впрочем, его несколько удивило, что она свободной рукой залезла в карман штанов и стиснула в ладони бирюзовый шарик. — Хочешь Эри, — она нахмурилась, и Чисаки уже потянулся к ней рукой, — тогда забери, — и выбросила в сторону. Кай повернул голову и проследил за шариком взглядом. Он был не до конца сосредоточен и не сразу заметил того парня с зелеными волосами. Тот поймал уже не шар, а Эри, которая прижалась к нему, обняв за шею. Чисаки хотел был кинуться к нему, но успел только пройти не больше метра. Кулак парня врезался совсем рядом, но ударом не впечатлил. Чисаки видел испуганные глаза, которые поняли, что нужный результат недостижим. Слабак, подумал Чисаки. Все еще находясь рядом, парень вдруг стиснул зубы, а потом по его коже словно прошлись мерцающие линии, он что-то яростно закричал. Все происходило слишком быстро. Чисаки не успел развернуться и отразить удар. Его как будто разорвало на части. Яркая вспышка в месте удара озарила все вокруг, окатив горячей волной. Чисаки почувствовал, как его причуда начала стремительно рассыпаться. Каменные руки разжались, а сам он рухнул. Тело больше не могло двигаться, а последняя мысль, которая возникла у него в голове была о собственном поражении. Он проиграл.

***

Чисаки очнулся только тогда, когда его что-то сильно тряхнуло. Открыв слабые глаза, он обнаружил себя внутри грузовика. Взгляд скользнул вокруг, хотя все расплывалось. Голова трещала по швам и отдавала пульсирующей болью в висках. Руки были закованы, а сам он привязан к кровати специальными ремнями. Впрочем, Чисаки и не думал больше что-то делать. Он проиграл. Отдал Эри. И теперь его жизнь потеряла смысл. Глава, скорее всего, сейчас будет отвезен в больницу. Его тоже туда везут, это логично. Его вылечат, а потом посадят за решетку, потому что справедливость в лице героев не позволит ему умереть. Чисаки глянул в потолок. Больше его жизнь и правда не имела смысл. Он прикрыл глаза, смиряясь с судьбой. Он больше не мог ничего ей противопоставить. План, который он разрабатывал и который вот-вот был готов исполниться, с треском провалился, погребая под собой все надежды. Он все-таки не смог превзойти главу и восстановить влияние их семьи. Более того, теперь «Восемь заветов смерти» окончательно перестали существовать. И Чисаки так и продолжил бы утопать в своих мыслях и жалости, если бы его не тряхнуло еще раз уже сильнее. Его кровать подскочила, и он врезался лицом в стену. Потом перевернулся еще раз, а потом его выкинуло наружу. В это раз уже удачно — лицом вверх. Чисаки уже смирился со своей судьбой, но тут в груди родилось новое чувство, похожее смутно на надежду. Где он? Он так и не знал, чем завершилась ситуация в подземном лабиринте. Кто-то из его подчиненных смог выбраться и теперь пришел освободить его? Хронос? Мимик? Но внезапно справа от него рассеялась пыль, и появилась знакомая фигура в черном плаще. Чисаки чуть повернул голову. Шигараки стоял рядом, пнув его кроссовком в кровать и глядя с насмехательством и торжеством. — И ты думал, что сможешь стать следующим боссом подпольного мира? — его голос звучал с издевкой. Чисаки посмотрел на него пустым взглядом, а потом отвел глаза. — Ты пришел убить меня? — Неа, — усмехнулся тот. — Я придумал кое-что, что не понравится тебе даже больше. — А потом замолк. — Я ненавижу тебя. Ненавижу то, насколько ты высокомерный. — Я тоже не фанат, — хмыкнул кто-то слева. Чисаки повернул голову и увидел фокусника. Тот наклонился, а потом прикоснулся к его руке. Чисаки не смог понять, что случилось, но часть его левой руки просто исчезла, будто ее не было. — Знаешь, ты ведь там строил грандиозные планы по захвату подпольного мира, — хекнул Шигараки, а потом присел на корточки и внимательно на него посмотрел с безумной улыбкой. — Где они? Чисаки поджал губы, стараясь молчать. Об этом он не расскажет. Что угодно, но только не это. Не его пули. — Не хочешь говорить, — сделал вывод Шигараки. — Я найду сам, — а потом разложил прикосновением руки один из сдерживающих ремней и отогнул край куртки. Чисаки стиснул зубы. Былые привычки все равно нельзя было выбить из головы даже под страхом смерти. Шигараки прикасался к нему грязными руками, а он ничего не мог сделать. Но была и еще мысль, которая его напрягла. Во внутреннем кармане не ощущалось ничего, похожего на коробки с пулями. Чисаки не могло показаться. Их просто не было. От осознания он широко открыл глаза, так и не поняв, как это произошло. Шигараки убрал руку и уже напряженно посмотрел на его лицо. Рад он не был. — Ты кому-то их отдал? Чисаки не был намерен освещать все события, связанные с пулями, но тут бросил: — Нет. — Компресс, — требовательно попросил Шигараки, встав на ноги и выпрямившись, — обыщи нашего партнера, — последние слова были слишком ядовиты. — Опять вся грязная работа на мне, — вздохнул фокусник, а потом присел на корточки и обыскал Чисаки. Но коробочек с пулями нигде не было. Ни в карманах штанов, ни во внутренних карманах куртки. Их просто не было. Чисаки сглотнул. Он не знал, где их потерял и как. Возможно, их вынесло из грузовика, когда его опрокинули. Но тогда бы их уже нашли. Выходило, что он потерял их в лабиринте. — Ублюдок, куда ты их дел? Шигараки сморщился, раздраженно пнув кроссовком кровать с Чисаки, а потом снова сел на корточки перед ним и сжал его правую руку в стальной хватке. На глазах Чисаки его рука стала разрушаться, словно краска трескалась и опадала частями. Кровь хлынула, а потом и с рук соскочил ограничитель. — Какая жалость, — хмыкнул Шигараки. — Если не отрезать руку, ты превратишься в труху! — а потом достал нож и резко опустил вниз, не дав разложению распространиться выше. Чисаки резко побледнел и открыл рот в немом крике. Боль застилала сознание. Он точно его потеряет в ближайшую минуту. — Теперь ты беспомощен и лишен сил! — радостно провозгласил Шигараки, выпрямившись и раскинув руками. — Будем звать тебя «Немогущий»! Фокусник, который с улыбкой наблюдал за всем этим, вдруг повернул взгляд куда-то в сторону и бросил: — Оу, кажется, скоро здесь будет подмога, — хмыкнул, кивнув на полицейские машины. — Они сейчас будут здесь. Надо поторопиться. Шигараки глянул назад, а потом быстро ушел, позвав за собой Даби и фокусника. Чисаки больше не знал, что происходило. Он потерял сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.