***
— Телефона нет? И телевизор не смотрите? — Намджун наконец отрывает голову от кучи книг, с которыми разбирался с самого утра, застав у прилавка полусонного Джина, который занимался уже не их починкой, а скорее скрап-букингом, приклеивая одну страницу вверх ногами к другой книге. Сонно потирая глаза, он предложил свою помощь, надеясь получить милую благодарную улыбку, небольшую стопочку из пяти книжек и слова «Ты мой герой!», но вот уже битый час копается в десятой книге, собирая паззлы из оборванных страниц. И какой смысл их склеивать, если такие книги всё равно никто не купит никогда? Но куда больше его интересовал другой вопрос: кто смог их так порвать? Хотя по тому, как легко протирались и крошились совсем старые страницы, можно было предположить — над ними всего лишь надругалось само время, оставляя лишь смятые края, а где-то ещё и обугленные дырки прямо в центре листа, совладать с которыми Намджун был уже не в силах. Тогда Сокджин лишь молча брал книгу в руки, доставал лист бумаги и вписывал недостающий текст сам, аккуратно выводя иероглифы, оставляя Намджуна только растерянно хлопать глазами и недоумевать. «Он здесь всю жизнь проработал, что ли?» — неозвученный вопрос, граничащий с не самым вежливым «Твоя жизнь длилась тридцать тысяч лет? Как ты вообще можешь помнить то, что там было написано?». Вывод напрашивался самый простой — хозяин книжной лавки посвятил всю свою жизнь книгам, не занимаясь больше, видимо, вообще ничем. — Нет и не смотрю, — тихонько кивает в ответ, откладывая очередную исправленную книгу в небольшую картонную коробку. — Пустая трата времени. — И даже видео с милыми котятами? — Я что, котов на улице мало вижу? — Намджуну остаётся только глупо смотреть на него в ответ, поражаясь этой непробиваемой наивности. Сонный Сокджин так сильно отличался от себя привычного: не совсем сфокусированный взгляд устремился куда-то сквозь книжные полки, а руки выполняли любую работу уже скорее просто по привычке, он пытался улыбаться, но улыбка долго не держалась, а веки чуть опускались. Сокджин сидел, подперев щёку рукой, пока второй выводил несколько недостающих иероглифов, не теряя ни грамма аккуратности почерка. Намджуну казалось, что линии всё равно останутся идеальными, даже если он ляжет на пол и зажмёт ручку двумя пальцами на ногах. Золотистые тени на глазах смазались, а маленькие блёстки оседали на длинных ресницах, пока он воспринимал любой вопрос слишком буквально. За эти пару дней Намджун уже немного научился чувствовать, когда одно настроение Джина граничило с другим. Всё же, он не был слишком талантливым специалистом в области психологии, но даже так, умел немного очерчивать границы и прощупывать почву. — Но это всё равно не то, давайте покажу, — смеётся задорно, наконец находя повод отодвинуть книги подальше. — Не отлынивай, — Сокджин только зевает громко и роняет голову на деревянную столешницу. Будь в его руках длинная кисть, сразу бы испортил все иероглифы, так старательно выведенные. — Господин писатель, ты сам вызвался мне помочь, помнишь? — снова улыбается, глядя из-под мешающейся слегка чёлки. Ему бы самому пойти поспать, думается Намджуну, да только и отпускать ведь совсем не хочется. Идея остаться наедине со старыми откровенно говоря испорченными книгами, вдыхать этот уже пропитавший воздух запах отсыревших страниц не казалась чем-то слишком романтичным, а так можно было хотя бы немного поговорить. Почему-то мысль о том, чтобы провести с Сокджином ещё час ощущалась слишком навязчивой, но в тот же момент всплывшей совершенно из ниоткуда. В его компании время текло ощутимо быстрее и гораздо… Приятнее? Не слишком громкий, но довольно резкий стук в дверь отвлёк от неожиданно смущающих мыслей, рассеивая эту неизвестную дымку сомнений и глупых идей. В проходе стояла женщина, сжимающая маленький белый конверт в руках. Её костюм был идеально выглажен, длинные волосы уложены в красивую, но незамысловатую причёску, только во взгляде сквозило абсолютное отчаяние, граничащее с подступавшей к горлу истерикой. Тяжело было скорее не почувствовать что-то неправильное и тяжёлое. Намджун быстро поднялся с пола, аккуратно дотронулся до плеча Сокджина, но тот словно в один миг растерял всю свою сонливость, глядя на женщину абсолютно нечитаемым взглядом. И именно он заговорил первым: — Сугимото-сан, как вы себя чувствуете? — он спрятал руки в длинные и свободные рукава своей рубашки, сложив их на груди. Сокджин собирался сказать ещё пару слов, когда на прилавок прямо перед его носом упал этот самый конверт. — Это приглашение на, — женщина говорила спокойно, но Намджун чётко мог слышать, как её голос почти-почти срывается. — на похороны моего мужа. — Его тело всё-таки нашли? — интересуется Сокджин совсем буднично, словно они не обсуждали уже мёртвого человека. И Намджун готов был сейчас дать ему сильную затрещину. Нельзя же так с людьми всё-таки. Слёзы, скапливающиеся в уголках глаз этой женщины, наконец скатились вниз по щеке. Тихие всхлипы разносились по небольшому помещению магазина, пока она сама быстрым движением руки достала из своей чёрной сумочки маленький аккуратный платок и попыталась не дать туши некрасиво размазываться по усталому лицу. Почему-то Намджун чувствовал, что должен вмешаться именно сейчас. Он хотел заварить хотя бы чаю, но Сокджин одним взмахом руки остановил его, без слов приказывая сесть на место и не дёргаться лишний раз. Сейчас его взгляд казался даже слишком холодным, а Намджун никак не мог понять — почему. — Да, но я до сих пор всё же боюсь, что похороню не своего мужа, — она слегка опирается на прилавок и смотрит куда-то в сторону книжных стеллажей. — Его… Нашли плывущим по течению, не здесь, но не очень далеко, — Намджун видел, как тяжело ей давались все эти слова, но Сокджин лишь молча слушал, даже не пытаясь остановить или вставить свои излюбленные замечания. В какой-то мере он давал ей высказать всё, что творится на душе, да только и сам Намджун не сразу это понял. — Его тело, я узнала его лишь по костюму, глаза исчезли, руки, ноги — всё сломано, только этот дурацкий венок в руках! Женщина сжимает руку в кулак, словно стараясь длинными аккуратными ногтями до крови пронзить кожу, медленно выдыхает и вновь берёт себя в руки, возвращая взгляду прежнее напускное спокойствие. — Простите, просто эти цветы, в последние дни их слишком много, мне от одного их упоминания тошно, — она покачала головой и, подправив сумку на плече, направилась к выходу из магазина. — До встречи, Джин-сан и, эм… — Намджун. — Да, Намджун-сан, очень приятно. Женщина, которую Сокджин назвал Сугимото, всё-таки ушла, оставляя после себя лишь недолгую немного неловкую тишину и маленький конверт, на который теперь смотрели две пары глаз: одна с любопытством, вторая — с толикой раздражения. Намджун всё же не слишком сильно хотел играть в молчанку, потому быстро раскрыл конверт, передавая содержимое Сокджину, чтобы тот смог всё прочитать и перевести. Дата, место, имя погибшего — всё стандартно, но в таких вещах и не нужны изыски. Впрочем, волновало Намджуна не столько это приглашение, сколько сам погибший, о котором он, в отличие от Джина, слышал явно впервые. — Этот покойный человек не слишком вам нравится, да? — спрашивает он аккуратно, вновь взяв в руки старую книгу, словно ненавязчиво пытается завязать разговор, чтобы на самом деле получить нужную информацию. И Сокджин ведь отнюдь не дурак, сразу видит и тихо посмеивается в ответ, опять скрещивая руки на груди. Он наконец вышел из-за стойки, чтобы отнести загруженную картонную коробку к одной из полок. — Как же ты догадался? — вопрос, наполненный сарказмом отчего-то повеселил Намджуна. — Я знал его достаточно, чтобы сказать — отвратительнейший по своей натуре человек, но госпожа Сугимото и правда любит его. Наверное, с ней он вёл себя довольно прилично, несмотря на то, что часто уходил проводить время без неё, если ты понимаешь, о чём я, — голос, разносившийся откуда-то из глубины комнаты, был довольно раздражённым. Сокджин с грохотом опустил коробку на пол и начал расставлять книги по специально освобождённым для них местам. — Неужели никто не будет расследовать это дело? — неожиданно интересуется Намджун, мотая тонкую страничку из стороны в сторону. Та, к его огромному ужасу, лишь с совсем тихим треском рвётся, так что он спешит закрыть книгу и, невинно улыбаясь, посмотреть куда-то в сторону. Маленькая деревянная табличка «Я ничего не делал» так и просится украшением на лоб. — А что его расследовать? Утопился и всё тут, напился скорее всего как всегда, тоже мне, офисный клерк, — бурчит Сокджин, всем своим видом явно показывая, что не очень хочет обсуждать этого человека, да будь его воля, только бы подтолкнул к краю и приветливо помахал на прощание. Подобная неприязнь от столь жизнерадостного человека ощущалась слишком непривычно, Намджун мог бы даже назвать это чем-то странным, в голове не укладывающимся. Но сегодня Джин явно встал с другой ноги. Или же. Он вообще не вставал. Да и не ложился тоже, вот поэтому и ходит с надутыми губами и уставшим лицом. Кто бы мог подумать (уж точно не Намджун), что работа в книжной лавке почти без посетителей может быть выматывающей настолько, что он даже позабудет о своём небольшом каждодневном ритуале на заднем дворике. Одинокая бесхозная могилка всплыла в голове как раз кстати, ведь Намджун чувствовал, что снова не получает полного ответа, вот только в этот раз отступать на полуслове вовсе не хотелось. — Но она же сказала, что тело было изуродовано! Или до этого в реке утопился боксёр, м? — очевидно неудачная шутка, о которой Намджун пожалел спустя одну секунду, пока не услышал в ответ громкий смех. Пугающе громкий он бы сказал. — Да, и окулист за неделю до него, — Сокджин смеётся неприлично громко, пока в голове Намджуна две мысли скрещиваются попеременно. «Ужасно» — об этой отвратительной шутке, над которой смеяться должно быть стыдно. И «Какой же он всё-таки красивый». Вот от последней становилось не по себе, но в который раз он ловит себя на том, что слишком задерживается взглядом на чужих мягких, чуть отрастающих волосах, милых щеках и тонких длинных пальцах, которые хотелось сплести со своими на секунду, чтобы согреть, ведь, каждый раз, стоило им случайно соприкоснуться, руки Сокджина оказывались совсем ледяными. — Это заведомо пустая идея, но если так хочешь поиграть в следователя, то почему бы тебе не взять этот инцидент за основу к своему рассказу? Или ты забыл о том, что я всё ещё зову тебя писателем по какой-то причине, — парень пожимает плечами и возвращается, доставая откуда-то маленькую кружку для чая и коробку вагаси в виде аккуратных розовых и жёлтых цветков. Намджун заметил, что Сокджин сам никогда не притрагивается к сладостям, всегда достаёт для прикипевшего к необычному вкусу Намджуна, только пьёт чай понемногу, изредка заглядывая прямо в глаза, словно желая спросить что-то. — А это идея, — Намджун посвистывает чуть-чуть и поднимается наконец, но не для того, чтобы столь любезно ответить на приглашение на их маленькую уже традиционную чайную церемонию, а для того, чтобы накинуть ветровку и нерасторопным движением схватить блокнот и ручку. — Пойдём. — Пойдёмте, — уже не отрывая взгляда от давно остывшего чая отвечает Сокджин, медленно помешивая его ложкой зачем-то. Он точно не торопился вставать с места, только чувствовал, как вся эта глупая идея, брошенная в шутку, определённо выйдет ему боком, пока смотрел на довольно улыбающегося во все зубы Намджуна. Намджуна, который лишь кивал, словно маленький болванчик и подкинул ему тот самый красный бумажный зонт.***
— И когда он умер? — с видом настоящего профессионала спрашивает Намджун, топчась на мосту вот уже минут пятнадцать, делая какие-то абсолютно неважные пометки в собственном блокноте, которые потом вряд ли даже вспомнит. Совсем рядом с ним стоит Сокджин — делает то, что привык делать: держит над головой раскрытый зонт и выглядит безмятежно прекрасно в собственном спокойствии. Ветер слегка колышет его волосы, но только взгляд его всё же растерянно блуждает по перилам, что не укрывается от Намджуна ни разу. — Джин-сан, — каким же чужим кажется такое обращение. За два дня, проведённые в магазинчике, он слишком привык к мягкому и приятному «Сокджин», потому теперь давит столь стандартное обращение едва ли не переступая через себя. Сокджин в ответ только хитро посмеивается, глядя на все его потуги лишиться памяти в доли секунды. — Вы меня слушаете вообще? И на это глупое «Вы» обращаться к нему тоже не хотелось. Надоело. — Отойди от края, — отвечает Сокджин, не говоря больше ни слова ещё где-то пару минут. Но, видя как Намджун раз за разом туда возвращается, наконец подходит ближе и резко оттягивает за руку поближе к себе, едва ли не заставляя стоять рядом, прижимаясь к ощутимо холодному даже сквозь ткань плечу. — Или тебе напомнить, как я сам тебя отсюда вылавливал? — Хорошо-хорошо, я понял, вы не в настроении сегодня, — Намджун смотрит на то, как чужая рука продолжает держать его за рукав. — Отпустите меня? — Нет, — строгий тон и привычная улыбка. Теперь он похож на себя обычного чуть больше. — Сугимото-сан искала его в тот вечер, так что, я думаю, он пропал незадолго до этого? Может быть за день-два. Сокджин забавно кривляется, намеренно делает слишком задумчивое лицо, изображая непрекращающийся мыслительный процесс, смотрит на то, как весёлая улыбка с лица Намджуна с каждой секундой осознания объекта пародии всё гаснет и посмеивается сам, всё-таки отпуская чужой рукав, так и говоря серьёзным взглядом «Я за тобой слежу». Но Намджун видит, что ему и правда нет никакого дела. Впрочем, в голову Намджуна закрадываются отнюдь не самые приятные воспоминания. Проливной дождь и белые слишком свободные одежды, пустые глаза и белый венок, падающий в воду, как и человек, бесследно исчезнувший следом. Человек, которого там «не было». Намджун готов отдать свои последние копейки за то, что ему не показалось в тот день. Такое чужое и незнакомое имя, струящаяся шелковая накидка и тихий голос, говорящий «она погибла из-за меня». И он следом за ней. Тоже. — Всё ещё думаешь об этом, господин писатель? — украдкой спрашивает Сокджин, сам облокачиваясь о невысокие перила. — Ты ведь только переехал и, должен признаться, я тебя, наверное, слишком нагрузил в тот день. «Кто бы говорил, ты ведь и сам не спал сегодня», — неозвученная мысль повисла в воздухе. — На его месте мог быть я? — совсем тихо спрашивает Намджун, глядя куда-то в воду, словно надеясь услышать ответ именно оттуда, вот только ответ слышится совсем поблизости, а его вновь оттягивают от края. — Не мог, — резкое и даже злое. Намджун чувствовал, как сильно сегодня играет на нервах этого всегда весёлого и беззаботного человека, но отчасти было в этом что-то приятное. Слегка. — Я уже говорил тебе в тот день, — короткое воспоминание, но столь многозначащая фраза, которую он, если честно, каждый день вспоминает перед сном, обдумывая ещё пару сотен раз, сравнивая с незнакомцем из сна, которого с тех пор никогда больше не видел. — Пошли-пошли назад, я вообще-то голоден! В начинающем канючить и пихаться локтями Сокджине Намджун наконец узнаёт того самого владельца книжной лавки, который задорно подмигивает и загадочно улыбается постоянно, так и норовя мягко подозвать и всучить ещё пару коробок на «расставить по местам». И от этого становилось как-то легче на душе, а непрошенные мысли о речных духах — был ли он он самом деле — исчезают где-то на задворках сознания. — Но мы ещё поговорим об этом на месте! — напоминает он, следуя за Сокджином назад едва ли не под руку, чувствуя себя ребёнком, которому показали сладость, спросили «Хочешь?» и спрятали, получив удовлетворительный ответ, больше не объясняя и не говоря ничего. — Конечно-конечно, — хитро ухмыляется и только прячется под зонтиком, стремительным шагом уходя в сторону.***
— Гоку. Агари! Вот и поговорили. Короткое, но такое довольное «Я снова выиграл» едва слышным эхом отдаётся от стен, а куча разных карт вновь раскидана по полу. И, если честно, в этот раз Намджун справлялся с игрой ещё хуже, чем в первый, потому что напрочь забыл все правила, которые Сокджин ему когда-то объяснял. Опять какие-то комбинации, которые напрочь стираются картой человека под дождём. Но теперь гораздо интереснее было следить не за ходом игры, но любопытным взглядом блуждать по нарисованным узорам, ведь многие карты начинали обретать смысл, обзаводиться даже некоторыми ассоциациями. Особенно «человек под дождём» — карта, которая могла для этой игры слишком много. Чужие ходы размывались в грязные следы, как вода, смешиваемая с песком в холодный осенний день. Таинственная фигура медленно обретала очертания: идеально ровная спина, тёмные хакама и каждый раз рубашки со свободными рукавами и необычными узорами на воротнике. За его фигурой все остальные казались совсем незначительными, стоило только подобраться к победе — она ускользала с теми самыми каплями дождя, под мерные тихие шаги и хитрую усмешку на лице одновременно уже таком привычном, но каждый раз показывающемся с совершенно новой и неизвестной стороны. — Потому что я всё ещё не понимаю, как в это играть, — они сидят вот так уже битый час, Сокджин давно перестал утруждать себя лишними объяснениями, оставляя за собой победу за победой, а Намджуна с одной конкретной мыслью. «Всё, чем этот человек занимался в своей жизни — чтение книг и игра в дурацкие карты». И было в этом что-то обворожительное. То, как он мог вот так просто сидеть и дружелюбно улыбаться, подкладывая какие-то карты то в одну сторону, то в другую. Ему даже не нужно было жульничать, чтобы победить. То, как он весело смеялся, напрочь выкидывая из головы ненужные заботы и вспоминал только о том, сколько книг осталось подлатать, предлагал допить наконец тот уже в сотый раз остывший чай и посмотреть, как медленно расцветают те маленькие цветочки на заднем дворе. Вся эстетика его существования была такой, и Намджун хотел бы уметь так же. Да только к одной навязчивой мысли липла другая, а за ней ещё десять таких же абсолютно ничего не значащих, ненужных и назойливых. Кем был ему этот человек? Никем. Сокджин говорит, что он вообще не стоит внимания. Тогда почему? Почему раз за разом он возвращается мыслями к мосту и той самой дождливой ночи, когда без раздумий готов был прыгнуть следом, цепляясь руками за тонкую юкату? Сейчас он даже не вспомнит, какой она была на ощупь. И была ли вообще. Но зато хорошо вспомнит, как чужие холодные руки сомкнулись на талии и потянули назад, как злобный взгляд грозился прожечь в его лбу несколько дырок, как злился он совсем не на него, а на… ? «Сокджин куда больший скептик, чем я», — иногда мелькает в голове. Хотя кто-кто, а Джин меньше всего похож на человека, игнорирующего любые упоминания о будоражащих кровь пугающий историях. — Я надеюсь тебе не придёт в голову пойти к мосту ночью, пока я буду спать? — он спрашивает в шутку, но Намджун точно слышит в этом тоне серьёзные и строгие «родительские» нотки, от которых так и хочется выпрямиться по струнке и ответить «никак нет, ваше высочество». Сегодня для него определённо день неудачных каламбуров. — В конце-концов, я всегда могу закрыть твою дверь на ключ, — он мило подмигивает (опять) и выходит, заставляя Намджуна прислушиваться к так и не раздавшемуся щелчку замка. Конечно же Сокджин бы не запер его, но то, как он это говорил — Намджун даже поверил ему на секунду. Уходя, он вновь оставил множество карт на полу и ни словом не заикнулся о муже госпожи Сугимото. Похоже, игра в следователя и правда интересовала только Намджуна. Всем своим видом Сокджин так и говорил — он выше того, чтобы выяснять, почему какой-то пьяница и изменщик бросился с моста. И в этом его можно было понять. На секунду он попробовал представить человека в старом традиционном одеянии, склонившимся над уже мёртвым телом. Представил, как красивая рука с длинными тонкими пальцами проводит по лицу, размазывая тоненькие кровавые дорожки и прячет улыбку в длинном рукаве. Лицо незнакомого образа, всплывшего в голове, Намджун поспешил перенести на бумагу: незамысловатые слова и короткие описания. Но черты лица человека в тёмных одеяниях даже в его голове не были чёткими, он видел лишь обрывки — хитрый прищур, кроткая улыбка. Пытался представить на месте речного духа Сокджина — никуда не шло, это совсем не его образ. Сокджин давно обрисовался в его голове совсем иначе, как идеальный студент эпохи Тайсё далёких двадцатых годов, слушающий в свободные дни песни Сумако Мацуи, водящий немногих друзей в кинотеатры на премьеры, а после — вечерами играющий в карты в перерывах между домашним заданием. Тогда быть может Юнги? Тот самый эфемерный дух, которого Намджун видел. Ведь… Время совпало слишком правильно. Сокджин говорит, что всё это глупости, но, не окажись «человек под дождём» поблизости, он бы и правда погиб. Последовал за чем-то, чего даже могло не быть. Но Юнги не улыбался ему ни разу за то их короткое знакомство, не смотрел с хитрым прищуром — только лишь со всепоглощающим одиночеством и усталостью. Оттого Намджун воспринимал его, как кого-то, о ком может вспомнить. И если бы он не был его вероятной галлюцинацией, Намджун бы хотел увидеть его вновь. И почему у его книжного образа должно быть знакомое лицо? Глупая идея. «Прогонит ли меня Сокджин прочь, если я уйду сейчас?», — мысль вернуться к тому самому мосту вновь проникала под кожу, как будто её туда подталкивал кто-то ещё, она казалась неприлично навязчивой и такой неуместной, но одно простое «хочу» как будто перечёркивало все другие аргументы. Ручка так и осталась лежать на столе. Глядя на незавершённое описание, Намджун думал о том, что писать о ходе расследования у него не вышло ни днём, ни сейчас, но те пару неловких строчек о «сидящем под высоким деревом духе в красивых одеждах» — звучали по-настоящему таинственно и пугающе. Он должен узнать больше. И сделает это совсем скоро. Но уже не сегодня.***
— Это были детективы! Как в кино, говорю тебе! — девушка сидела за партой и неспешно наматывала светлую прядь на палец, воодушевлённо поглядывая на двоих людей рядом с ней, которые, казалось, только кидали друг на друга недовольные взгляды. — Они такие красивые! Никогда раньше их тут не видела! Вторая девушка с длинными распущенными волосами, в уже такой привычно короткой юбке, длинными ногтями постукивала по столу, пока сам Чонгук сидел на стуле рядом, приобняв его за спинку, положив голову на собственные сложенные руки. Не самая удобная поза, но чтобы скоротать так перемену, выслушивая всякие удивительные истории, — идеально. А сегодня Хисоке точно было о чём рассказать, вот уже целый день она пересказывает им невероятную историю о двух «невероятно классных красивых детективах, которые точно расследовали дело пропавшего кого-то там!» — Ты что, шпионила за двумя незнакомыми мужиками? — резонно спрашивает Камико с явным недовольством, написанным едва ли не на лбу жирными иероглифами. — Не шпионила, — Хисока пытается оправдаться, машет руками из стороны в сторону, пока Чонгук молча наблюдает за тем, как слегка краснеют её щёки. — Подслушивала просто. Его мысли всё равно сегодня где-то не здесь. Он смотрит на одноклассницу, но как будто совсем насквозь, куда-то через стену, постоянно возвращаясь то ко вчерашнему пугающему розыгрышу, то вспоминая, как отец отказался взять его с собой. И от разболтавшейся девчушки это ни коим образом не спрячешь, она тут же встряхивает Чона за плечо и крепко сжимает ладонь, глядя умоляющим взглядом, как у маленького беспомощного щеночка. — Ну хоть ты, Гуки-кун! — она надула губы, но всё же быстро отпустила его. — Скажи, что я не сделала ничего плохого! — А что ты сделала? Её удивленное и расстроенное одновременно выражение лица стоило того, чтобы её вновь переизбрали главой клуба актёрского мастерства. Хисока изобразила крайнюю степень отчаяния, падая лицом на парту, зарываясь руками в собственные длинные светлые волосы. Которые как-то вроде нельзя было осветлять, но все давным-давно забыли об этом правиле или упорно делали вид, что его никогда не существовало. — Я точно видела, он ещё спрашивал, — она попыталась передать то самое задумчивое выражение лица, не без крайней комичной пародийности конечно. — «И когда он умер?». Вот так он сказал! А тот детектив с ярко-красным зонтиком ответил, что на днях! На её громкие разговоры о чьей-то мёртвой туше все остальные в классе слетались как маленькие мушки, сбиваясь в одну стайку, чтобы только расслышать получше, чтобы только быть в курсе всех последних новостей и событий. Так вокруг странной компании двух первых красавиц школы и Чон Чонгука собралась целая толпа людей, пытаясь оттеснить последнего куда-то в сторонку, словно он лишь мебель — несерьёзное и ничего не чувствующая. Но сейчас Чон и правда ощущал себя кем-то вроде декоративной лампы — он здесь был, а для чего — и сам пока не мог сказать. — Они такие классные! Один такой с забавным акцентом, в потёртых джинсах и классной ветровке, а второй… Ну, совсем наоборот! — она много махала руками, словно стараясь передать фигуры из собственного воображения какими-то незамысловатыми жестами, много смеялась, отчего история казалась всё менее правдивой, но оттого не менее интересной. — У него был ярко-красный бумажный зонтик, чёрные хакама и красивая рубашка светлая, знаете, тоже как часть традиционной одежды, вот! Они выглядят как полные противоположности и оба такие красавчики, — Хисока расстягивает слова и вновь мечтательно падает на парту, обхватывая её руками. — Парень с красным зонтиком и в традиционной одежде? — Камико, до этого не особо интересовавшаяся её рассказом, неожиданно подключилась к разговору с насмешливой и горделивой ухмылкой на лице. — А он разве не в книжном работает? Я видела его как-то раз. — Ого, Маруяма умеет читать, — слышится откуда-то неподалёку насмешливое оскорбление. Девушка резко оборачивается, чтобы найти обладателя столь острого ума, но много искать ей точно не приходится, вчерашнего парня в белых кроссовках она хорошо помнит. — Убью козла, — произносит она полушепотом, поднимаясь из-за стола по направлению к источнику неприятных «комплиментов», оставляя Чонгука и Хисоку вместе с никуда не девшейся толпой. Впрочем, Чонгука история тоже не впечатлила слишком сильно. — Как парень в худи и потёртых джинсах может быть детективом? Да и раз он ошивается с продавцом книжек, то они просто проходили мимо, вот и всё, — подмечает он, слегка приподнимая голову на пару секунд, наблюдая за тем, как на лице девушки так и читается обида вперемешку с досадой от неудавшейся заварушки. — Да, но они всё ещё классные, может сходим к ним в магазин, м? — в последней надежде спрашивает она, цепляясь за Чонгука, как за единственную надежду интересно провести остаток дня. — Пас, «красавчики-детективы» меня не волнуют, — он только отмахивается, явно больше не настроенный на разговор о чём-то подобном, как в ту же секунду звенит звонок. Удивительно, как Чонгук привык считать начало урока спасительной ниточкой для себя самого. Оставаться на уроках сейчас ему совершенно не хотелось, не в день, когда он должен был навестить свою маму. Так много он хотел сказать ей, так много показать. Чонгук смотрит в окно на пролетающих мимо небольшими стайками птиц, смотрит на то, как цветут цветы и оттенки возвращаются к деревьям. Весна — время, когда всё вокруг обретало новую жизнь, но ему казалось не более, чем мёртвым сном. Всё вокруг, но не он сам. Именно весной Чонгук чувствовал, как последние силы покидают его, последние слова уходят в землю, к могиле матери, чтобы потом начинать год заново. Для него это уже что-то вроде ритуала, отмечать Новый год весной. Подхватывая свой полупустой рюкзак, Чонгук забегает в одну из немногих уборных перед тем, как в очередной раз сбежать с последнего урока. У них здесь не слишком элитная столичная школа, чтобы людям было не совсем всё равно на то, как же ты проведёшь последние часы дня, куда пойдёшь вместе очередного урока, на котором просто слишком лень сидеть и ждать его конца. Воспоминания о парне, отражение которого жило отдельной жизнью, отпечаталось в его голове отдельным рисунком, а ночь, проведённая в размышлениях, дополняла и без того слишком жуткий образ новыми деталями. Глаза с хитрым лисьим прищуром, казалось, видели все его страхи совсем насквозь. Но в этот раз в помещении никого не оказалось. Чонгук чувствовал, как ни с того ни с сего мелко дрожат руки, хотел ради своего минутного спокойствия постучать во все те немногие кабинки и убедиться в том, что всё это — кривая улыбка, мягкий, но пронзительный взгляд — всё то, что видел вчера — не больше, чем розыгрыш. Очень удачный и в то же время абсолютно провальный. Вокруг и правда не было ни души. Парень умылся ледяной водой, вновь пристально посмотрел в зеркало и закрыл кран, прислушиваясь ко всем доносящимся поблизости звукам. Шум воды прекратился, потому что именно он выключил воду. Теперь казалось даже слишком тихо, но потому было как-то спокойнее. В школе во время уроков и должна стоять абсолютная тишина. Уже выбегая на улицу через задний двор, Чонгук вновь обернулся к небольшому окошку на втором этаже и почувствовал, как собственные ноги ощущались слишком лёгкими, совсем ватными. Казалось, он не то, что не сможет уйти, но даже стоять ровно больше не сможет. Но лишь один вариант ответа казался ему правильным. Бежать отсюда как можно дальше. Тот парень смотрел через окно прямо на него и дружелюбно махал рукой. То ли здороваясь, то ли прощаясь.