ID работы: 9589325

Гарри Поттер и Орден Ассасинов

Джен
R
Завершён
1036
Коралин бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 20 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1036 Нравится 121 Отзывы 414 В сборник Скачать

Начало Конца. 2

Настройки текста
Придя в свою комнату и написав в блокнот, Гарри с утра пригласил всех своих Ассасинов в Тайную Комнату и поделился своей идеей, как будет убита Амбридж. Он предупредил всех, кто по его плану должен будет присутствовать на этот момент в ее кабинете. И как раз был выбран день — день сдачи СОВ, после экзаменов как раз будет самое время. Еще и близнецы сказали, что подготовят веселуху, на что Гарри только кивнул и согласился с ними. В этот вечер весь орден узнал и причину, зачем Гарри решил лезть в Министерство Магии. Он уже несколько раз спрашивал у слизеринцев о работе знакомых в некоем отделе Тайн. На что ему отвечали, что там все хитро устроено, а Поттер кивал и продолжал выпытывать информацию, так по чуть-чуть и появилась полная картина. Отдел Тайн — самый таинственный отдел Министерства Магии, который находится на подвальных этажах здания Министерства. От Луны Гарри узнал, что отдел Тайн не подчиняется Министерству и тем более министру, они только хранят и изучают магию. Как выразился Блейз: «Такие вот мощные фрики от науки», так же там есть центральная комната с шестью дверьми, одна из которых всегда закрыта. На дверях есть названия: «Комната ума» — где в особом аквариуме хранятся мозги и мысли. «Комната времени» — в которой хранятся маховики времени. «Комната смерти» — где в центре стоит древняя арка смерти. «Комната Вселенной» — в которой волшебным образом летают модели всех планет Солнечной системы. «Зал пророчеств» — огромный как собор, где хранятся записи сбывшихся, и пока ещё не сбывшихся пророчеств. «Комната Любви» — которая всегда заперта, и где хранится самая таинственная и великая сила — любовь. Вот с последней комнаты Гарри смеялся долго, а потом предложил своё мнение, почему комната всегда закрыта. Простой намек на парня и девушку, которым нужна разрядка, все, кто это слышал его, поняли и очень сильно покраснели. Но всему хорошему должно прийти конец, как и их собранию, как раз через пару дней начнутся экзамены. Гермиона была не единственной, кто в преддверии СОВ начал вести себя странно. У Эрни Макмиллана появилась дурная привычка расспрашивать всех подряд о том, как они готовятся к экзаменам. — Сколько часов в день у вас уходит на подготовку? — с маниакальным блеском в глазах спросил он у Гарри и Рона, когда они вместе шли на травологию. — Не знаю, — сказал Рон. — Несколько. — Больше восьми или меньше? — Меньше, наверно, — ответил Рон, слегка встревоженный. — У меня восемь, — выпятив грудь, сказал Эрни. — А то и все девять. Я ещё по часу до завтрака каждый день выкраиваю. Восемь — это у меня средняя цифра. В удачный выходной могу и до десяти дотянуть. В понедельник у меня получилось девять с половиной. Во вторник не так хорошо — всего семь с четвертью. Зато в среду… — Я последний год вообще не занимаюсь самоподготовкой, мне это не нужно, я помню все материалы с первого по нынешний курс. Наперед я изучаю только то, что меня интересует. А ты, Эрни, тренируешься в создании предметов без участия палочки? — поинтересовался Гарри, на что староста Хаффлпаффа только кивнул головой. В этот момент мадам Спраут впустила в теплицу, и им пришлось прекратить разговор. Тем временем Драко Малфой нашёл новый способ сеять панику. — Разумеется, важно не то, сколько вы знаете, — громко поучал он Крэбба и Гойла перед уроком зельеварения за несколько дней до начала экзаменов. — Важно, кого вы знаете. Отец уже много лет на короткой ноге со старухой Гризельдой Марчбэнкс, председательницей Волшебной экзаменационной комиссии, — она и на званых ужинах у нас бывала, и вообще… — Как по-вашему, это правда? — тревожно прошептала Гермиона Гарри и Рону. — Если и так, мы всё равно ничего не можем поделать, — угрюмо ответил Рон. — Не думаю, что это правда, — спокойно произнёс за их спинами Невилл Лонгботтом. — Дело в том, что Гризельда Марчбэнкс дружит с моей бабушкой, и она никогда не упоминала о Малфоях. — Вообще нет никакой разницы, кто принимает экзамены, тем более мы ко всем готовы? — весело спросил Гарри у своих спутников, те только кивнули. Как-то раз на последнем уроке трансфигурации МакГонагалл дала своим студентам список экзаменов и прочитала целую лекцию о том, что все будет очень строго, и на принадлежности будет наложены заклинания анти-обман. Их первый экзамен, по теории заклинаний, был назначен на утро понедельника. В воскресенье после обеда Гарри согласился проверить Гермиону, но почти сразу же пожалел об этом: она страшно волновалась и то и дело выхватывала у него учебник, чтобы посмотреть, не допустила ли она в ответе каких-нибудь мелких ошибок. — Займись-ка ты этим сама, — твёрдо сказал он, возвращая ей книгу. Тем временем Рон, заткнув уши пальцами и беззвучно двигая губами, читал конспекты по заклинаниям за два года, Симус Финниган, лёжа навзничь, повторял определение независимого заклинания, а Дин проверял его по «Общей теории заклинаний» для пятого курса. Парвати с Лавандой отрабатывали основные Заклинания движения, заставляя свои пеналы носиться наперегонки вдоль края стола. Экзамен по Заклинаниям и Трансфигурации прошел довольно спокойно. Трагедия чуть не случилось на экзамене по Астрономии. Ничего не предвещало беды, как Гарри увидел несколько теней на поляне перед школой, которые направлялись в сторону хижины лесничего. Поттер изредка поглядывал в свой телескоп и в сторону домика Хагрида. Дверь открылась, и Гарри увидел при свете, как Амбридж зашла в хижину и с ней еще шесть фигур. Из далёкой хижины донёсся рёв, взмыв сквозь тьму к самой верхушке Астрономической башни. Несколько соседей Гарри вынырнули из-за своих телескопов и стали всматриваться во мрак в направлении хижины Хагрида. Лучи красного света всё ещё метались около хижины Хагрида, но почему-то словно отскакивали от него: он по-прежнему стоял, выпрямившись во весь рост, и по-прежнему, насколько мог судить Гарри, отбивался от нападавших. Крики и вопли разносились по всей территории школы, кто-то крикнул: «Будьте же благоразумны, Хагрид!» — Чёрта с два, Долиш! Так просто вы меня не возьмёте! — заревел Хагрид в ответ. — Все, достали! — воскликнул Гарри и, приложив руку к карте, что рисовал, использовал силы «Яблока Эдема», и выжег все звездное небо на своей работе. Быстро всучил свою работу профессору и побежал с Астрономической башни вниз, к Хагриду, на ходу трансфигурировав себе одеяния Ассасина и хватая ближайшие камни для их превращение в оружие, клинки, мечи и лук с четырьмя стрелами. Поттер, не добегая до первого этажа, обратился в орла и выпрыгнул в маленькое окно без витражей. Долетев до леса, Гарри наблюдал за тем, как крошечный силуэт Клыка, пытающегося защитить хозяина, бросаясь на окруживших его волшебников, но вскоре в него угодило заклятие, и он упал замертво. Испустив яростный вопль, Хагрид сгрёб виновника в охапку и отшвырнул прочь; тот пролетел футов десять, грянулся оземь и больше не вставал. Гарри только улыбнулся и, спрятавшись в ветвях деревьев, натянул тетиву на своем луке, и выстрелил точно в Долиша. Стрела вошла в шею, и труп аврора упал, захлебываясь собственной кровью с торчащей из горла стрелой. Заклинания полетели в лес, но с дерева Гарри уже убрался и перешел на другой. Используя заклятие Сонорус, он начал говорить: — Вы пришли сюда для нанесения вреда. Вы пришли сюда, когда вас не звали. Никто из вас не уйдет живым! После этих слов еще одна стрела вылетела из крон деревьев и пробила грудь одного из авроров. Амбридж в это время пряталась за еще живым мужчиной лет тридцати, который прикрывал ее и себя Протего. В лес опять полетели заклинания, но уже зеленого цвета лучи. С Астрономической башни студенты наблюдали, как стражей правопорядка убивает «неизвестный». Кому надо, те догадались, кто это был. Ребята наблюдали за новым участником событий, со всех ног мчащимся к месту, где разгорелась битва. — Как вы смеете! — крикнул этот человек на бегу. — КАК ВЫ СМЕЕТЕ! — Это МакГонагалл! — прошептала Гермиона. — Оставьте его в покое! Немедленно! — раздался в темноте голос МакГонагалл. — По какому праву вы на него нападаете? Он не сделал ничего, что могло бы послужить… Гермиона, Парвати и Лаванда дружно завизжали: люди у хижины послали навстречу декану их факультета не меньше четырёх Оглушающих заклятий. И из замка опять выбежал силуэт, на этот раз это был Гарри Поттер. Достав палочку, он атаковал оставшихся в строю авроров. В него тоже полетели заклинания, но от четырех красных лучей он увернулся. В этот момент в авроров снова вылетело по две стрелы, которые не нашли свои цели. Они, увидев летящие в них стрелы, смогли увернуться, и этим воспользовался «настоящий Гарри». Пробегая по веткам деревьев и приближаясь все ближе и ближе к стражам правопорядка, он спрыгнул и всадил тайный клинок в одного из авроров. Стражей осталось двое и Амбридж. Увидев убийцу их товарищей, оставшиеся авроры начали кидать только зеленые лучи Авады в противника. Хагрид в это время смог пробраться до МакГонагалл и «Гарри Поттера, взяв женщину и прикрывая подростка, и отправился в сторону замка. В этот момент на поляне рядом с избушкой раздался довольно мощный выстрел. Магглорожденные быстро это поняли, а на поляне появился еще один труп. Всего осталось двое противников, и убийца, превратив несколько веток в метательные ножи, кинул их в сторону аврора и Амбридж. Ножи вошли точно в горло и грудь аврора, он упал вперед и освободил обзор на женщину в розовом, которая храбрилась, но видела, как к ней подбирается человек в плаще и глубоком капюшоне. Раздались хлопки аппарации, и в Гарри полетели новые красные лучи. Увидев появившихся боковым зрением, он только уклонился и, убегая в сторону леса, петлял, как заяц, сбивая прицел по себе. Добравшись до леса и скрывшись средь деревьев, он превратился в орла и вернулся обратно в замок тем же путем, как и ушел из него. А в это время в гостиной гриффиндорской башни Фред и Джордж Уизли стукнулись кулаками и отправились спать. Следующим утром, сидя за столом в Большом зале и обнимая Флёр, Гарри будто на секунду выкинуло из тела, и он оказался напротив отдела тайн. Дверь распахнулась, и парень вошел в его главный зал с дверьми. Там, открыв одну комнату, Поттер оказался в высоком, как собор, зале со стеллажами, на которых лежали стеклянные шарики… его сердце забилось очень быстро… сейчас он наконец попадёт туда, куда нужно… Добравшись до ряда номер девяносто семь, он повернул налево и поспешил дальше по узкому проходу между стеллажами… Но в самом конце прохода, на полу, была какая-то фигура — эта чёрная фигура корчилась, словно раненое животное. От испуга и волнения у Гарри сжалось сердце. И вдруг из его собственных уст раздался голос — высокий, равнодушный, лишённый всякой человеческой теплоты: — Возьми его и отдай мне… ну же, бери… я не могу до него дотронуться… зато ты можешь… Чёрная фигура на полу шевельнулась. Гарри увидел, как перед его глазами появилась белая рука с длинными пальцами, сжимающая палочку, — это была его рука… И снова услышал холодный, высокий голос: — Круцио! Человек на полу закричал от боли, попытался встать, но сразу же, корчась, рухнул снова. Гарри смеялся. Он поднял палочку, исходящий из неё луч тоже поднялся, и человек на полу застонал, но остался недвижим. — Лорд Волан-де-Морт ждёт! Очень медленно, опираясь на дрожащие руки, человек приподнял плечи и голову. Его худое лицо было залито кровью, искажено страданием, но на нём застыло выражение непокорства… — Тебе придётся убить меня, — прошептал Сириус. — Рано или поздно — разумеется, — произнёс холодный голос. — Но сначала ты дашь мне его, Блэк… Думаешь, тебе уже известно, что такое боль? Подумай ещё… у нас впереди долгие часы, и никто не услышит твоего крика… Гарри спокойно посмотрел на свою жену и улыбнулся ей. — Этот идиот Том думает, что я поведусь на такой ментальный посыл? Сириус с женой во Франции делают маленьких Блэков, он физически здесь быть не может. Этакая иллюзия просто смешна для меня, тем более, он целый год пытался пробиться и только сейчас получилось? — с иронией прошептал Гарри Флёр на ушко. Девушка только кивнула и принялась за завтрак. — Но его приглашение я приму, так как мне интересно посмотреть на его потуги заполучить пророчество. Сириус мне много чего поведал, да и Снейп тоже в долгу не остался. Так что сегодня вечером выберусь в Отдел Тайн, — рассказал свой план Гарри и достал блокнот, написав в нем о сегодняшних действиях.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.