ID работы: 9594900

Наследие

Гет
R
Завершён
221
автор
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 201 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Национальный банк Испании       - Итак, господа, - обратилась Валенсия к товарищам. - Теперь здесь командую только я. Будем оперировать.       - Отлично, - произнёс Палермо, коварно улыбаясь. - Я позволю вам играть в больничку, а сам буду обдумывать свой следующий шаг. Будьте осторожны, - он сел в кресло и уставился на Ленс. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Валенсию это волновало, но она не подавала вида. Нельзя было давать слабину, особенно, сразу после переворота.       Тем временем, Рио наладил связь с хирургом. На экране появился пожилой мужчина в костюме.       - Добрый день, - поздоровалась Валенсия. - Пожалуйста, постарайтесь объяснить всё чётко и подробно. Хорошо. Сколько пакетов крови нам понадобится?       - Подготовьте три штуки с подходящей температурой, - последовал ответ.       - Денвер, сколько их у нас? - спросила Ленс.       - Три штуки.       - Добудь ещё, первую и вторую отрицательные. Набери крови на три операции и спроси у заложников, есть ли среди них врач, - раздавала приказы Валенсия. - Богота, спускайся вниз. Это наш единственный выход. Продолжайте плавить золото.       - А тебе идёт быть главной, - ухмыльнулся Мартин.       - Спасибо, я знаю, - невозмутимо отозвалась Ленс.       - Знаешь, каким будет единственный выход, когда меня здесь не будет?       - Удиви меня, Палермо, - Валенсия повернула к нему голову.       Мартин поднялся со стула и медленно подошёл к их импровизированному операционному столу.       - Выйти наружу, сложив руки за головой. И молиться, что вас не застрелят из-за обилия камер снаружи. Господа, - Палермо обвёл всех присутствующих взглядом. - Au revoir.       - До скорого, - кивнула Валенсия. Она бросила быстрый взгляд на уходящего Мартина. Девушка добилась того, чего хотела. Эго Берроте задето. Ленс чувствовала удовлетворение, ведь она смогла причинить Мартину такую же боль и обиду, какую он причинил ей. Но особую радость ей это не принесло. "Это из-за того, что ранили Найроби", - пыталась убедить себя Валенсия, но понимала, что причина в чём-то другом. Она тряхнула головой, чтобы отогнать ненужные мысли и обратилась к хирургу:       - Начинайте, доктор.       - Сделайте пятнадцатисантиметровый надрез между шестым и седьмым ребром.       - Скальпель, - попросила Валенсия Токио. Хельсинки, тем временем, отмечал маркером нужное место. Как только скальпель оказался в руках Ленс, она сделала надрез. Девушка слегка поморщилась, когда увидела выступившую кровь.       - Аспиратор. Мне плохо видно, - пожаловался доктор Ахмед.       - Подведи камеру поближе, - тут же обратилась к Хельсинки Ленс.       - Всегда поддерживайте операционную область в чистоте, - продолжал доктор. - Так лучше.       - Что дальше? - спросила Валенсия.       - Нам нужно раздвинуть рёбра. Возможно, вам придётся удалить часть лёгкого.       - Раздвинуть рёбра? Вы издеваетесь? - взгляд Рио перебегал с одного грабителя на другого. Парень сильно паниковал.       - Принеси мне расширитель, - попросила его Ленс.       - Это он? - спросил Рио, подняв расширитель с подноса.       - Да, неси его сюда, - заговорил управляющий. Получив расширитель, он раздвинул края надреза. Валенсия засунула туда провод с камерой.       - Отодвиньте лёгкое, я хочу увидеть нижнюю часть, - попросил доктор. - Приподнимите его.       Ленс, поборов брезгливость, выполнила его просьбу.       - Пододвиньте поближе. Хорошо. Так, мы должны удалить нижнюю часть лёгкого. Существует риск заражения и некроза. Это может стоить ей жизни.       - Как мы вырежем часть её лёгкого? - поинтересовался Рио.       - У вас есть электрический скальпель?       - Да, - ответила Ленс.       Рио подал ей инструмент.       - Приступайте, нельзя терять ни секунды, - поторопил их доктор. - Слушайте и чётко следуйте моим инструкциям. Мы будем действовать поэтапно, ясно?       - Ясно, - кивнула Валенсия.       - Если повредится сосуд, нужно извлечь скальпель и закрыть его щипцами.       - Поняла.       - Сделаем первый надрез. Вы видите язычок?       - Что это такое?       - Это нижняя часть лёгкого... - вдруг изображение зарябило и зависло.       - Эй, - в панике протянул Рио и подскочил к компьютеру. - Вы издеваетесь?       - Что случилось? - спросила Валенсия, чувствуя, как внутри нарастает волнение. - Что такое?       Рио молчал, пытаясь наладить связь.       - Твою мать, Рио, объясни уже, что с этим чёртовым компьютером! - вышла из себя Ленс.       - Обратного сигнала нет!       - Что?       - Твою мать, - выругался парень. - Мы не можем связаться с врачом, интернета нет!       - Господи боже, - простонал Хельсинки.       - Что нам делать? - взволновано спросила Токио управляющего.       - Давление падает, мы можем её потерять, - произнёс управляющий, посмотрев на аппарат искусственной вентиляции лёгких.       - Нет, нет, нет, - затараторила Валенсия. Она отвернулась от остальных. На лбу выступила испарина. На автомате Валенсия протёрла его марлей. Голоса товарищей, пищание аппарата - всё было как в тумане. Наконец, девушка развернулась обратно и взяла в руки скальпель. Выдохнув, Ленс начала резать лёгкое.       - Осторожно, - услышала она голос управляющего. - Медленно. Чуть выше. Молодец, теперь вытащи пулю. Давай.       Валенсия достала пулю и аккуратно бросила её на поднос. Туда же последовал пострадавший кусочек лёгкого.       Как только Валенсия наложила швы, остальные грабители увезли спящую Найроби. Ленс никогда не чувствовала себя настолько плохо. Она не знала, помогли ли они Найроби или добили её. Медленно сняв шапочку и маску, девушка запрокинула голову назад и закрыла глаза. Она ощутила, что кто-то подошёл к ней. Это была Токио. Неожиданно, брюнетка крепко обняла Валенсию. Ленс растерялась, но всё же ответила на объятия.       - Ты молодец, - шепнула Токио.       - Мы все молодцы, - слабо улыбнулась Валенсия, отстраняясь.       - Копенгаген! - в библиотеку ворвался Хельсинки. - Палермо внизу, он собирается уходить!       - Да твою мать! - выкрикнула Ленс. Её взгляд упал на тумбочку, где находились лекарства, оставшиеся после операции.       - Тут есть снотворное или другие седативные? - поинтересовалась Валенсия.       - Да, вот, - Токио подошла к тумбочке и указала на пузырёк. Валенсия взяла лекарство и наполнила им шприц. Убрав его в карман и взяв в руки автомат, девушка поспешила вниз.       Когда она спустилась, Мартин уже собирался открывать двери. Матиас и не собирался ему помешать. "Разберусь с этим идиотом позже", - подумала Ленс. Валенсия выстрелила чуть ниже кнопки. Берроте испуганно отдёрнул от неё руку, но, увидев, кто стрелял, самодовольно улыбнулся.       - Пришла меня проводить? - поинтересовался мужчина.       - Нет, образумить тебя, - Валенсия подняла руки вверх, показывая, что не собирается стрелять. - Давай поговорим спокойно. Ты не уйдёшь, - Ленс покачала головой.       Какое-то время Палермо просто смотрел на неё, затем снова попытался открыть дверь. На этот раз Валенсия выстрелила прямо по кнопке.       - Твою мать! - закричал Мартин. - Ты устроила переворот, чего ты ожидала?       - Я буду отвечать за военную сторону, ты - за технику. Я предлагаю тебе компромисс, Палермо.       - Компромисс, как щедро, - Берроте облокотился на стойку, где когда-то находилась кнопка. - Я что, по-твоему, похож на инженера-задрота? И какие же приказы мне отдавать? Спустить батискаф, поднять батискаф, погружение, подъём - ты за кого меня принимаешь? - снова сорвался на крик мужчина. - Я здесь не ради этого дерьма! Это ниже меня. Я ухожу.       Сзади Валенсии послышались шаги. Обернувшись, она увидела, что прибежала Токио. Брюнетка целилась в Палермо.       - Ещё одна, - ухмыльнулся Мартин.       - Токио, не вздумай стрелять, - предупреждающе произнесла Ленс.       - Ладно, Копенгаген, смотри, как всё будет, - вновь заговорил Палермо. - Я активирую ручную дверь и я делаю всем вам одолжение. Если я останусь, я перестреляю вас, а потом всех их. Я больше не на вашей стороне.       Валенсия покивала головой, будто соглашаясь с ним, а затем направила автомат на мужчину.       - Это я тебе делаю одолжение, потому что следующее, что я сделаю - это убью тебя.       - Сомневаюсь, - издевательски произнёс Палермо.       - А я нет.       Мартин достал из кармана небольшой пульт и зубами вытянул из него антену.       - Эти мины, которые ты видишь, нацелены на вас. Меня они не заденут. Мне ничего не стоит убить тебя, - Берроте улыбнулся.       - Нет. Ты нас не предашь, - заговорила Токио.       Палермо бросил на неё взгляд:       - Хочешь поспорить?       Неожиданно, Валенсия положила автомат на пол и оттолкнула его в сторону Токио. Та машинально придержала орудие ногой. Ленс, тем временем, разрядила пистолет и убрала обратно в кобуру.       - Ну и что ты делаешь? - поинтересовался Палермо, не меняя издевательского тона.       - Принимаю твой выбор, Палермо.       - Копенгаген, - попыталась привлечь внимание капитана Токио, но Ленс остановила её жестом.       - Если ты хочешь уйти, я не могу тебя удерживать. В конце концов, мы собирались выдать Найроби, чем вы отличаетесь?       Валенсия медленно подходила к мужчине.       - В чём подвох? - настороженно спросил Мартин, не пытаясь пригрозить минами. Значит, Ленс всё рассчитала верно: он блефовал. Палермо не причинил бы вреда Валенсии. На секунду эта мысль заставила сердце девушки немного оттаять.       - Нет никакого подвоха. Просто я осознала, что повела себя неправильно. Возможно, нам и правда не по пути. Но у меня к тебе просьба, последняя. Обнимемся? - Ленс приглашающе раскинула руки.       - Что? - лицо Мартина выражало полное непонимание.       - Давай, Палермо. В честь всего, что между нами было, - последнюю фразу Валенсия произнесла шёпотом.       Мартин растерянно подошёл к ней чуть ближе.       - И после этого я уйду? - недоверчиво спросил он.       - Да.       Помедлив секунду, Берроте тоже раскинул руки в стороны. Валенсия нырнула в его объятия. От мужчины пахло лосьоном для бритья и туалетной водой, которую он всегда использовал. Ленс поймала себя на мысли, что ей совсем не хочется, чтобы этот момент заканчивался. Но тут она вспомнила, как Мартин лгал ей и собирался предать во второй раз. Девушка быстро сунула руку в карман, достала шприц и воткнула его в шею Палермо. Вводя лекарство, второй рукой Валенсия забрала у него пульт.       - Ты... - договорить Мартин не успел. Ленс придержала его и аккуратно опустила на пол. Повернувшись к Токио и Матиасу, девушка заговорила:       - То, что попытался сделать Палермо - измена. Непростительно. Теперь он будет находиться среди заложников. И свяжите его, мы больше не можем ему доверять. А мне нужно связаться с Профессором.       Найдя тихий уголок, Валенсия вызвала дядю по рации:       - Профессор, это Копенгаген. Палермо больше не капитан. С этого момента в банке главная только я.       Из рации долгое время не доносилось ни звука. Наконец, Профессор заговорил. Голос его звенел от злости.       - Ты устроила переворот.       - Палермо свихнулся. Он нас чуть было не подорвал. У меня всё под контролем.       - Нет, ты не понимаешь, - быстро продолжал Серхио. - Он непредсказуем, ничего не выйдет!       - Он связан и в данный момент находится без сознания. За Палермо всё время будут присматривать.       - Копенгаген! - крикнул Профессор. - План рушится!       - Я всё ещё здесь, Профессор. И я неплохо справляюсь с обязанностями капитана.       - И что? Нам не вытащить золото без Палермо! Ты знаешь, как это сделать, а? И без Найроби. Без Лиссабон, - голос мужчины задрожал.       Профессор опять надолго замолчал. Валенсия понимала, что ему нужно время, поэтому села на пол и терпеливо ждала. Наконец, Серхио вновь заговорил:       - Палермо уходил, потому что это был самый верный вариант.       - Профессор, Палермо - засранец, вот почему он уходил. Я не позволю ему разрушить твой план. Наш семейный план, - Ленс усмехнулась. Немного подумав, она решилась задать вопрос:       - Как это произошло?       - Она умерла, защищая меня.       - Мне очень жаль, - Валенсия сделала попытку утешить дядю, но понимала, что это невозможно.       - Я спрятался на дереве, а внизу повсюду были полицейские и солдаты. Она была на ферме, там её и нашли. Они поставили её на колени, спросили насчёт меня, а я бежал и бежал. Они спросили её: "Где Профессор?". Я сказал: "Скажи им, Ракель. Скажи им, где я, я сдамся, прошу тебя". Я не знаю. Она повторяла: "Я не знаю".       Слёзы катились из глаз Валенсии. Она и Серхио плакали, находясь на огромном расстоянии друг от друга, не имея возможности хотя бы обнять друг друга.       - В неё выстрелили дважды. Она была без оружия и её пристрелили. Я не успел. Валенсия подняла голову.       - Ты видел это? Или только слышал?       Серхио не отвечал.       - Профессор, вы видели, как забрали её тело? - Ленс задала ещё один вопрос.       - Мне пришлось бежать.       - Теперь вспомни план "Алькатрас". В палатке они услышали, как мы сбежали из банка. Но мы были здесь, а оттуда сбежал только хорёк. Об этом рассказали в новостях?       - Нет.       - Мы бы знали, если бы её убили. Полиция такую новость не пропустит.       - Её допрашивают!       - Именно.       - Мне нужно идти.       - Конечно. Удачи, Профессор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.