ID работы: 9594900

Наследие

Гет
R
Завершён
221
автор
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 201 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
Флоренция, пять лет назад       Затянувшись и выпустив дым в воздух, Валенсия посмотрела на часы. Отец, вместе с Серхио должны были приехать с минуты на минуту. Наконец-то они были готовы презентовать Серхио их план.       За год, прошедший с поцелуя Мартина и Ленс, многое изменилось. Они никогда не вспоминали тот случай. Мартин вёл себя как обычно, подкалывал Валенсию, а она отвечала ему тем же. Андерс всё-таки сделал предложение Татьяне, на что она, пару дней поломавшись, ответила "да". Не сказать, что их отношения с Ленс улучшились, но Валенсия научилась терпеть её, как надоедливую муху. Изменения затронули и Андреса. В последнее время девушка заметила, что отец стал очень энергичным, не откладывал дела на потом, будто старался сделать как можно больше всего. Валенсию это удивляло, но она решила, что у Андреса так проявляется кризис среднего возраста. Что касается самой Валенсии, она почти не изменилась. Всё свободное время девушка проводила за планом, иногда отвлекаясь на походы в рестораны и бары.       Докурив, Ленс пошла в их "штаб". Так Валенсия мысленно окрестила часовню, в которой разрабатывался план. Идея ограбления банка Испании разрослась до огромных масштабов, так что комнаты им стало мало. Там сидел Мартин, который, по мнению Ленс, уже стал частью интерьера "штаба".       - Ещё не приехали? - спросил Берроте, не отрывая взгляда от какого-то чертежа.       - Нет, - ответила Валенсия, присаживаясь на край стола.       Мартин заложил карандаш за ухо и подошёл к школьной доске. Взяв мел, он начал что-то быстро писать. Ленс задумчиво за ним наблюдала, пока не послышались шаги. Повернувшись, Валенсия увидела отца и дядю.       - Серхио! - воскликнула девушка, направившись обнимать дядю. Забрав у него бумаги и сумку, с которой он пришёл, Валенсия поцеловала его в щёку и заключила в крепкие объятия.       - Мой дорогой друг! Давно не виделись, - не менее радушно поприветствовал Серхио Мартин.       - Да, давно, - рассеянно ответил Серхио. Он недоумевающе смотрел на бумажную модель банка Испании.       - Ты помнишь, пару месяцев назад я писал тебе про ограбление банка Испании? - спросил Андрес.       - Ты писал письмо? - удивлённо вскинула бровь Валенсия.       - Да, чтобы никто не мог отследить наш разговор.       - Да, помню, - перебил его Серхио.       - Мы сможем вывести девяносто тонн золота, - восторженно заявил Берроте.       - Можешь себе представить? - улыбаясь, произнесла Ленс. - Мы знаем, как это сделать. Думаю, тебе понравится.       - Это самый хитро построенный строительный объект со времён Панамского канала, - Мартин с горящими глазами продолжал свою речь.       - Подожди, - остановил его рукой Серхио. Он повернулся к Андресу. - Помнишь, что я ответил тебе? Вы получите золото, но, Андрес, вы разрушите банк Испании!       - Это незначительные детали, - отмахнулся Мартин. - Золото важнее. О людях подумаем потом, - он посмотрел на Ленс, ища поддержки. Девушка кивнула.       - Валенсия, ты согласна с этим? - изумился Серхио.       - Ну, честно говоря, я до сих пор не одобряю эту затею, для нас это может быть слишком опасно. Но золото, Серхио, девяносто тонн золота! Это стоит того, чтобы рискнуть, - Валенсия переглянулась с отцом. Он хитро улыбнулся.       - Но жизни людей - это не незначительные детали! - вновь принялся за своё Серхио.       - Мы это ещё обговорим, - успокоил его Андрес. Он взял брата за руку и повёл к комоду, на котором стояли фотографии. - Ты никаких изменений не заметил?       - Ну, я...       - Я расскажу тебе о женщине, - Андрес взял одну из фотографий и показал её брату.       "Начинается", - мысленно закатила глаза Ленс.       - Посмотри. Красавица. Позволь представить: Татьяна.       - Да, очень красивая, - неуверенно ответил Серхио.       - И влюблена в меня, - Андрес стал снимать плащ.       - Богиня, - поддакнул Мартин.       - Ага, настоящая Мара, - не удержалась от колкости Ленс. К счастью, никто из присутствующих не был знаком со славянской мифологией. - А теперь, с твоего позволения, мы покажем тебе наш план.       Через несколько часов объяснений и дотошных вопросов Серхио, все порядком устали. Андрес повёл Серхио смотреть достопримечательности Флоренции, а Мартин отправился спать. Валенсия решила приготовить ужин в честь приезда Серхио. Девушке нравилось готовить, через этот процесс она могла выплеснуть всю усталость и напряжение.       Она заканчивала накрывать на стол, когда вернулись Серхио и Андрес.       - Валенсия, ничего себе! - удивлённо воскликнул Андрес.       - Подумала, что у нас есть повод для праздника, - улыбнулась Ленс. - Только Мартин спит, можешь сходить за ним?       - Конечно.       Оставшись наедине с дядей, Валенсия заметила какие-то изменения в нём. Серхио выглядел потерянным и сильно расстроенным.       - Серхио, - позвала Ленс. - У тебя всё хорошо?       Дядя вздрогнул, как будто его резко разбудили. Он странно посмотрел на Валенсию. В его взгляде было сочувствие и боль. Ленс собиралась повторить вопрос, но тут в комнату вошли Мартин и Андрес. Все сели за стол.       На протяжении всего ужина Серхио бросал на Андреса красноречивые взгляды. Андрес предпочитал их не замечать. Наконец, Валенсия не выдержала:       - Серхио, ты ведёшь себя очень странно. Что случилось? Я мясо передержала или что?       Серхио ничего не ответил, только удостоил Андреса ещё одним взглядом, будто давая ему последний шанс объяснить всё самому. Андрес им пренебрёг. Откашлявшись, Серхио произнёс:       - Андрес должен тебе кое-что рассказать.       Ленс перевела выжидательный взгляд на отца. Тот, допив вино с усталым видом, поднялся из-за стола.       - Валенсия, дорогая, пойдём в твою комнату.       Ленс послушно последовала за ним. Она абсолютно не понимала, что происходит и хотела как можно скорее это выяснить. Закрыв дверь, Валенсия скрестила руки на груди:       - Итак, с нетерпением жду объяснений.       - Не хочешь присесть?       - Говори уже.       - Предупреждаю, новость... - Андрес замялся, подбирая нужное определение. - Не самая приятная.       - Да что случилось? Вы расстались с Татьяной? Тогда тут только порадоваться можно. И вообще, от неё такого можно было ожидать, она та ещё...       - Я смертельно болен, Валенсия.       Ленс резко замолчала. Она чувствовала себя так, будто ей кто-то со всей силы ударил в солнечное сплетение.       - Миопатия Гельмера, - продолжал Андрес. - Это заболевание поражает мышцы, при нём они постепенно ослабевают. В больнице сказали, я проживу ещё три года. Но ты же знаешь, врачи те ещё пессимисты. В итоге проживу лет семь. Так что нет поводов расстраиваться.       - О чём ты? - сиплым голосом сказала Ленс. - Нет поводов расстраиваться? У тебя болезнь, которая превратит тебя в овоща и, в конечном итоге, убьёт. Как мне, по-твоему, не расстраиваться?       - Валенсия, рано или поздно я всё равно бы умер. Это ждёт всех. Знаешь, мне кажется, что я выиграл в лотерею. Многие люди не знают, когда умрут, а я могу потратить оставшееся время с пользой. Поэтому пойдём и выпьем за это, - Андрес направился к выходу, но, увидев, что Валенсия не двигается с места, подошёл к ней.       - Я не знаю, как буду без тебя, пап, - сквозь слёзы произнесла Ленс, смотря в пол. Сейчас она была похожа на маленькую девочку, оставшуюся без сладкого.       Андрес раньше никогда не испытывал грусть или жалость, но сейчас, при виде плачущей дочери, внутри него всколыхнулось какое-то новое чувство. "Видимо, это и есть сочувствие", - подумал мужчина. Но на долгую рефлексию не было времени, Андрес не мог вынести слёзы Ленс. Он притянул девушку к себе и, поглаживая её по голове, тихо заговорил:       - Тише, Ленс, тише. Нужно быть сильной. В конце концов, ты пережила потерю одного родителя, значит, сможешь пережить и потерю второго.       Утешать у Андреса явно не получалось, потому что Валенсия зарыдала ещё сильнее. Андрес решил, что лучшим решением будет замолчать, поэтому он молча продолжил раз за разом проводить рукой по волосам дочери. Наконец, Валенсия смогла взять себя в руки и отстранилась от него. На пиджаке Андреса расплылось большое мокрое пятно, созданное слезами Ленс.       - Тебе нужно снять его, - всхлипнув напоследок, произнесла Валенсия. - Я постираю.       - Видишь, - коротко рассмеялся Андрес. - Ты уже думаешь о делах.       Он положил ладонь на её щёку, вытирая мокрый след.       - Ты сильная, Валенсия. Ты это переживёшь, да, переживёшь, - настаивал он, видя, как Ленс отрицательно машет головой.       - Тебе ещё нужно сказать об этом Мартину. И Татьяне, - Валенсии стало даже жаль будущую мачеху. Она по-прежнему терпеть её не могла, но Ленс видела, что рыжеволосая действительно влюбилась в Андреса.       - Обязательно, Мартину скажу прямо сейчас. Ты вернёшься за стол?       - Нет, - помотала головой Валенсия. - Мне нужно побыть одной.       Андрес понимающе кивнул и скрылся за дверью.       Весь вечер Ленс пролежала в постели, глядя в потолок. Она думала об отце, вспоминала их совместные ограбления, детство, всё хорошее, что было в их отношениях. Пару раз такие мысли заставляли Валенсию снова плакать. В конце концов, она поняла, что ей нужно высказать кому-то все свои мысли. Ленс решила поговорить с дядей.       Выйдя в коридор, Валенсия направилась в сторону комнаты Серхио. Неожиданно, из-за угла вышел Мартин. Весь его вид говорил об отчаянии и боли, которую он испытывает. Он поднял заплаканное лицо на Валенсию. Их взгляды встретились. Ни у одного из них не было сил что-то сказать. Мартин просто кивнул девушке. Она ответила ему тем же. Мужчина быстро прошёл мимо Ленс. За ним тянулся сильный запах вина.       Тихо постучавшись, Валенсия дождалась "Войдите!" и открыла дверь. Серхио уже переоделся в голубую пижаму и сидел на кровати с открытой книгой.       - Ленс? Ты что-то хотела?       - Да, - Валенсия села рядом с ним. - Серхио, неужели нет никаких способов его спасти?       Дядя покачал головой:       - Это не лечится. Я предложил Андресу лечь в больницу, мы бы стали искать врачей, лучших. Но он не хочет. Говорит, что лучше потратит время на ограбление века, чем на гомеопатию или другую альтернативную медицину.       - В этом весь он. Но ведь нужно что-то делать! - Ленс вскочила на ноги. - Конечно, нельзя вылечиться, если будешь бездействовать! Есть же какие-то клиники, хоть что-то! Мы в двадцать первом веке живём, чёрт возьми!       - Ленс, - перебил её Серхио. - Даже в двадцать первом веке есть неизлечимые болезни. И у Андреса одна из таких. Нам ничего не остаётся, кроме как смириться.       - Возможно, тебе просто смириться, но он мой отец и я не хочу сидеть и ждать, когда он умрёт! - крикнула Ленс.       Серхио поднял на неё блестящие от слёз глаза.       - Он мой брат, - твёрдо ответил Серхио. - Поверь, мне так же тяжело, как и тебе.       Валенсия тут же устыдилась своей вспышки гнева.       - Серхио, прости, - начала она. - Пожалуйста. Конечно, тебе тоже тяжело, я не должна была так говорить.       - Всё нормально, - успокоил её дядя. - Я понимаю.       Ленс обняла его за шею. Некоторое время они просто стояли и молчали.       - Уже поздно, я, наверное, пойду, - сказала Валенсия, отстраняясь от дяди. - Доброй ночи, дядюшка Серхио.       - Доброй, - улыбнулся Серхио. Его всегда смешило, когда Ленс так к нему обращалась.       У выхода Валенсия обернулась и произнесла:       - Кстати, завтра должна прийти Татьяна. Если она тебе не понравится, знай, ты отлично разбираешься в людях.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.