***
Безночный Город сгорел.І.
28 июня 2020 г., 11:23
Гу Су Лань был охвачен огнем.
Его дом, его семья, всё это было сожжено дотла и развеено ветром. Столетия истории их клана — их людей, их образа жизни — были разрушены за считанные часы. И он ничего не мог сделать, кроме как бежать как трус. Он умолял своего дядю позволить ему остаться и сражаться, противостоять нападавшим и защищать их дом. Но дядя заставил его и брата уйти, сунув в их руки столько священных текстов и сокровищ клана, сколько только они могли удержать, бросая их из пограничных стен в окружающие леса.
Он и его брат были вынуждены расстаться, преследуемые кланом Вэнь. Пешком, почти полностью выдохшиеся, они не могли сравниться с нападавшими. Лань Ванцзи и Лань Сичэнь знали, что лучший способ оторваться от преследователей — разделиться.
Лес был большим. Лань Ванцзи часами спотыкался среди деревьев, припадая на сломанную ногу. Его охватила усталость, но он знал, что не может позволить себе остановиться. Потерянный в своем горе, сперва он решил, что небольшой заброшенный храм посреди леса — видение, навеянное воспалённым сознанием. Но когда он приблизился к зданию, оно было более чем реально.
Внешне храм не представлял собой ничего особенного: шелушащаяся красная краска на столбах и крыше, тонкие росчерки вьюнка на стенах. Всё это говорило о немаленьком возрасте строения, но храм был, определённо, цел, а Лань Ванцзи нужно было место для отдыха.
Внутри храм был столь же стар, заброшен и, к счастью, необитаем. Толстый слой пыли покрывал перегородки и различные части сломанной мебели, покрывавшие грязный пол. Трудно было сказать, какому божеству посвящено святилище — не было никаких изображений или надписей, указывающих на это.
Он покачал головой, будто прогоняя глупые мысли. Сейчас было не время разглядывать храм, будто какой-то ребенок. Пульсация в ноге усиливалась, адреналин покидал кровь, и боль стремительно возрастала. Лань Ванцзи огляделся в поисках какой-нибудь ткани для перевязки. Он отломал ножку у одного из стульев и примотал её к ноге с помощью какой-то тряпки. Утром ему нужно будет идти на поиски брата и выживших.
— У меня давно не было посетителей, — прозвучало позади него. Лань Ванцзи быстро обернулся и чуть не потерял сознание от боли в сломанной ноге.
Там, где раньше ничего не было, на алтаре бездельничал неземной красоты мужчина. Смоляные одежды ниспадали вокруг его гибкой фигуры, словно тени, слегка соскальзывая с молочного торса до неприличия оголяя ключицы. Когда он из любопытства наклонил голову, его длинные шелковистые волосы упали, словно водопад, на одно стройное плечо.
Глаза Лань Ванцзи расширились. Он едва мог дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить. Он никогда не видел никого так скандально одетого и в то же время столь привлекательного. Было что-то невероятно обаятельное в ауре этого человека. Лань Ванцзи не мог сопротивляться.
Он поймал себя на том, что делает шаг вперед к этому существу, прежде чем смог взять тело под контроль. Губы бога, полные и бледно-розовые, приподнялись. Лань Ванцзи отчаянно желал обвести эту линию пальцем.
— Ты один из людей клана Лань, не так ли? — серые глаза бога стали ярко-серебристыми загораясь любопытством и восхищением, — О, я так много слышал о вас. Эй, правда, что правила вашего клана вырезаны на скале? Все три тысячи? Как они все поместились?
При напоминании о его уничтоженном клане к горлу Лань Ванцзи подкатил ком. От осознания, что всё взаправду, всё реально, клана больше нет, ноги Ванцзи подкосились, и он упал на пол в кучу мусора и пыли, будто марионетка с обрезанными нитками.
— Всё в прошлом, — сказал Лань Ванцзи голосом чуть выше шепота. — Мой дом уничтожен.
К его огорчению, он почувствовал, как мокрые горячие слезы стекают по щекам. Он попытался поспешно вытереть их краем грязного рукава — плакать перед богом, как стыдно — но они не остановились, не смогли остановиться.
— О, бедный маленький ребенок Лань. — Бог протянул к нему белые кончики пальцев.
Лань Ванцзи ненавидел, когда незнакомцы прикасались к нему, но по какой-то причине позволил мужчине обнять себя и притянуть к горячей груди. Что-то в этом существе, казалось, излучало глубокое чувство спокойствия, и Лань Ванцзи отчаянно впитывал это чувство.
Он уткнулся лицом в плечо бога и заплакал. Он плакал, пока его лицо не покраснело, а глаза не распухли. Не слишком приятное зрелище он, должно быть, собой представлял. Но бог, казалось, не возражал, притягивая его ещё ближе, ласково гладя по спине.
Они так и сидели. Прошло довольно много времени с тех пор, как Лань Ванцзи позволил себе заплакать. Он даже не знал, что всё ещё так умеет. Было тепло, мягко и безопасно. Лань Ванцзи чувствовал себя таким слабым, но таким защищенным в кольце этих рук. С точки зрения Лань Ванцзи, прошла как минимум вечность и не то что бы какой-то части его не хотелось, что бы она длилась, ну... всегда.
Постепенно Лань Ванцзи почувствовал, что слезы высохли, и напряжение покинуло его тело. Он заметно расслабился в объятиях мужчины и просто наслаждался ощущением, что его обнимают. Это было приятно.
— Тебе лучше? — спросил его бог. Лань Ванцзи медленно кивнул, прежде чем осознал, насколько неподобающе вёл себя последние несколько минут. Десятков минут.
Он быстро выбрался из рук бога. И почти сразу же он обнаружил, что ему отчаянно не хватает тёплых объятий. Упрекнув себя за такие непристойные мысли он медленно поднял взгляд на своего визави. Сам бог, похоже, не обиделся, легко позволив Лань Ванцзи выпутаться из объятий.
В спешке Лань Чжань неосторожно наступил на ногу и тут же согнулся от жуткой боли, открыв рот в беззвучном крике. Рана пульсировала и становилась всё горячей.
— О, тебе больно, — сказал бог с сочувствием. Прежде чем Лань Ванцзи успел моргнуть, бог прижал светящуюся руку к его ноге. Фарфоровые пальцы пылали мягким пульсирующим светом, и по телу Ванцзи пробежали мурашки от ощущения того, как кость вновь становится на место.
Нога была исцелена в кратчайшие сроки. Лань Ванцзи приподнял конечность, проверив её подвижность, и обнаружил, что нога была абсолютно здорова. Его золотые глаза скользнули обратно к божеству, которое наблюдало за этим с непередаваемо нежно-насмешливым выражением лица.
— Спасибо. — Лань Ванцзи поклонился богу.
— Не стоит, молодой Лань, — усмехнулся бог.
Лань Ванцзи поднял голову.
— Кто ты?
— Хм, — бог постучал кончиком пальца по губам, над чем-то задумавшись. — Ну, думаю, ты можешь считать, что я своего рода божество.
Это ничего не объясняло, и Лань Ванцзи прищурился.
— Что ты за божество? — подозрительно спросил он.
— О, ничего особенного, — ответил бог, приподняв руки в знак смирения, — на самом деле я младший бог.
Лань Ванцзи сомневался в этом. Богам для существования требовались последователи, верующие. И всё же этот бог был здесь, в этом заброшенном храме, и, тем не менее, всё ещё был телесным. Очевидно, он был существом неизмеримой силы или чем-то гораздо более коварным.
— Какой у вас домен? — продолжил выспрашивать Лань Ванцзи. Бог широко улыбнулся.
— Я исполняю желания.
Мгновенно Лань Ванцзи напрягся. Он слышал истории о демонах, маскирующихся под богов, обещающих выполнить любое желание взамен на душу своей жертвы. Видимо, что-то такое проскользнуло в его лице, потому что божество вдруг разразилось громким смехом.
— О, расслабься, маленький ребёнок Лань, — бог вытер глаза. — Я не злой дух. Если бы я хотел причинить тебе вред, разве ты не думаешь, что я бы уже что-то сделал? Разве я исцелил бы тебя, если бы действительно хотел, чтобы ты умер?
Это было правдой. Лань Ванцзи был уязвимым человеком со сломанной ногой, и ему некуда было бежать. Он даже не сможет оказать сопротивления. Конечно, предполагаемый демон не исцелял бы его.
Но жизнь научила его никогда не доверять подобным существам. Особенно подобным. Тем, каждое движение которых, казалось, предназначалось для соблазнения Лань Ванцзи. Божество околдовывало, и Лань Ванцзи боялся оказаться совершенно беспомощным в своём плену. Хотя, куда уже больше?
— Теперь же... Кажется, у тебя есть желание, с которым я могу тебе помочь, — глаза бога прищурились, — но мои услуги не бесплатны.
Эти слова отрезвили его.
Да.
У него было желание.
Лань Ванцзи не умел мстить. Его учили воздерживаться от мирских желаний, таких как злоба, жадность и прочих грехов. Но когда он вспоминал, каким стал его дом, в лёгких поднималась темная ярость, душившая изнутри. Он не чувствовал ничего, кроме ненависти.
Его руки сжались в кулаки. Его отец, его брат, его семья, его клан. Он хотел возмездия, и этот бог предлагал ему его и многое другое.
Эта цена. Он заплатит её. Чем бы она ни была.
Лань Ванцзи тяжело сглотнул и выдохнул:
— Что ты хочешь?
К его досаде, бог похлопал его по голове, словно он был ребенком. Красный цвет охватил щеки Лань Ванцзи в смущении. Большая часть его хотела откинуть руку бога от своей головы, но меньшая, скрытая ото всех, упивалась вниманием и стремилась заполучить ещё больше прикосновения божества. Он немедленно подавил это желание и решительно уставился на бога.
— Пожалуйста, заходи ко мне время от времени и помоги мне поддерживать эту святыню, — бог указал на окружающий их заброшенный интерьер. — Это место начало стремительно разрушаться с тех пор, как мой последний помощник ушёл и начал создавать свой собственный клан. Мне нужна помощь.
Лань Ванцзи удивлённо распахнул глаза.
— И всё? — Бог улыбнулся, яркий и красивый. Лань Ванцзи был ошеломлён, и, что крайне удивительно, не только от того, насколько привлекательным был этот бог, хотя он был самым манящим существом, с которым Лань Ванцзи когда-либо сталкивался.
Лань Ванцзи ожидал чего угодно, но точно не этого. Всё было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Бог просто хотел помощника? Определённо, должно было быть что-то ещё.
— Ничего больше! — весело фыркнул бог, и Лань Ванцзи понял, что высказал последнюю мысль вслух. — Ты даже не представляешь, как трудно найти здесь помощника. Ещё труднее найти кого-то столь же симпатичного, как ты.
Лань Ванцзи порозовел от похвалы и от того, как этот бог смотрел на него своими хитрыми ртутными глазами.
«Соберись.»
— Ты согласен? — бог протянул ему руку.
Лань Ванцзи нечего терять. Он взял эту красивую тонкую руку в свою. Серебряные глаза искрились весельем и одобрением, когда эти божественные аккуратные пальцы обвились вокруг его собственных.
— Я согласен, — ответил Лань Ванцзи. Между их ладонями вспыхнул свет. Контракт подтверждён.
— Как тебя зовут, маленький ребенок Лань?
— Лань Чжань, имя в быту Лань Ванцзи, — произнес Ванцзи, и почувствовал, как энергия пробежала по телу.
— Меня зовут Вэй Усянь, — улыбка бога стала ещё шире, злее, а глаза — искристо-алыми, — теперь, Лань Чжань, любезно зовущийся Лань Ванцзи. Скажи мне своё желание.