ID работы: 9598040

Околдованные Лондоном

Смешанная
PG-13
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 103 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
- Боже, почему новые гитары стоят так дорого?! - Потому, что они лучшие, Маринетт. И новые, как ты и сказала. – Полли закинула кусочек булочки в рот. Да, гитары были куда дороже наушников. Чтобы купить последнюю модель, я должна была один месяц проработать на месте Шерри, что мне не светит минимум лет пять. Я отложила телефон и закрыла лицо руками. - Что же тогда мне дарить? Что обычно дарят на годовщины? Полли, это ведь срочно! – я потрясла ее руку, когда в очередной раз прошел Ноэль, будто специально. - Маринетт, ты так с ума меня сведешь! Ладно, что он любит кроме музыки и тебя? - Он любит готовить, настольные игры и кататься в машине. – я представила себе, как Лука готовит нам корзину еды, мы садимся в машину, уезжаем далеко, а потом, смотря в облака, пытаемся понять, на что они похожи. Но облака Лондона сейчас были похожи на одно большое и тусклое одеяло. - Хм, - задумалась Полли. – Знаешь, я вижу этом каплю эстетичности. - Ты о чем? - Подари ему диски в машину с песнями. – я посмеялась, думая, что она шутила. – Что? - Диски? - я все еще смеялась. – В эпоху телефонов и флешек? - А я думала, ты – романтик. – она покосилась на меня. – Раньше за дисками наши родители шли в магазины и искали нужного певца или любимой группы, а теперь все можно найти в телефоне. В этом и смысл! Такой подарок будет напоминать о тебе, когда он будет в машине. Я считаю, это лучше плеера из интернета в телефоне. Но тебе выбирать. – я на пару секунд задумалась. А это и правда отличная идея! Я могла бы записать на одном диске все наши любимые песни. А может, подарить и магнитофон? В наши дни он не очень дорого стоил, насколько я знаю. Вряд ли Лука, чтобы послушать песни с диска будет хотеть постоянно бегать в машину. - Полли, я говорила, что ты гений? – она с улыбкой встряхнула волосами. - Я знаю. – мы дружно посмеялись. Полли снова принялась за обед, ну а я обратила внимание на наш загадочный объект, постоянно появляющийся на нашем пути. Ноэль мирно сидел с кофе и листал тетради. Как же мне помочь соединить эти два сердца? Решение отложило само себя после звонка на урок. Но занятие по высшей математике не имело никакого значения, когда я открыла магазины винтажных вещей, и магнитофон – не единственная классная вещь, что там продавалась. Холод не отступал, а дожди сменялись заморозками, которые и вовсе портили дорогу. Из-за долгих пробок и минусовой температуры машины попросту не заводились, а автобусы не приходили по расписанию. Даже Шерри опаздывала, хотя чаще всего она приходила в себе в кабинет с горячим стаканом кофе и холодным воздухом позади нее. Судя по ее виду, она предпочитала прогулку поездке на машине. А коридоры нашего отдела все больше заполнялись новыми вещами, нарядами и аксессуарами. И было все сложнее протискиваться между мягкими свитерами, пальто и вешалками, ожидающие новую вещь. Казалось, что все теперь хорошо и красиво: бренд был готов к новой коллекции! Грейс стала чаще приходить к нам, и ее розовые щеки тоже веяли прохладой, как и ее сапоги, на которых таяли последние кусочки льда. Она втайне сказала мне, что по дороге наступает на замерзшие лужи, чтобы услышать этот потрясающий хруст, знакомый каждому ребенку! Шерри разрешала мне с ней посидеть, пока у меня был перерыв, и каждый раз Грейс напоминала о предстоящем Рождестве, который не она одна ждала с нетерпением. - Грейси, мне нужно бежать. - Это быстро. Ты же отдашь мое письмо? – Шерри вопросительно на нее взглянула. - Письмо? Какое? – я взглянула на Грейс, которая слегка погрустнела. - Для Санты. Ты сказала, что здесь есть почта, куда твои сотрудники относят письма. Ты забыла? – мы пересеклись взглядами с Шерри. - Милая, конечно, я не забыла. Но Рождество только через целый месяц. За это время я могу отправить целый ящик твоих писем. – Грейс засияла от этой фразы. - Правда? Ты можешь?? – я едва сдержала смех, а Шерри так улыбнулась, словно это было самое милое, что она когда-либо слышала. Она наклонилась к дочери и поцеловала в макушку. - Тебе так много хочется у него попросить? - Я могла бы написать письма за всех, кого знаю! – уверенно сказала Грейс и повернула голову ко мне. – Маринетт, ты ведь тоже пишешь письма? - К-конечно! Я пишу, то, что хотят, эм, мои родители и…друзья. – я нервно посмеялась, а Шерри покачала головой. - Видишь, мам? Санта-Клаус ведь может все! – Шерри лишь обняла дочь. - Предлагаю сделку, юная леди. Обговорим это после моей встречи. - Как взрослые? – спросила Грейс, сжимая письмо в руках. - Как взрослые. – ответила Шерри, пожав в шутку в руку, а Грейс хитро улыбнулась, от чего я засмеялась. - С мороженым? - Вы умеете вести переговоры, мисс Паркер. - Прошу вас, зовите меня Грейс. – мне безумно нравилась их игра! Грейс даже копировала повадки ее матери и не хочет называться по фамилии. Это самая удивительная парочка из всех, что я встречала! Конечно же, кроме Плагга и камамбера. На следующий день в свой выходной я смелой и воодушевленной походкой отправилась в винтажный магазин. Таких было очень много в старой части города, но магнитофоны продавались только в одном. Добравшись до нужного места, я поразилась! Я никогда не видела таких магазинов даже в Париже. Я была так сильна вдохновлена, что захотелось сшить какую-нибудь винтажную одежду. Магазин выглядел старым, а на витринах располагались устаревшие вещи, про которые в наше время и вспоминать не думают. CD-плееры, карманные часы, пейджеры, пыльные кресла из прошлого века, ковры, загадочные шкатулки, ручные швейные машинки, много-много ключей со всеми формами хвостиков и разных цветов, пыльные граммофоны и море пластинок! Чего только не было, и я даже еще не заглянула внутрь! В помещении было темно и жутковато. Я ожидала увидеть паутину и толстые слои пыли, но нет, все лежало аккуратно, а кто-то напевал себе вдалеке. Тут было в три раза больше того, что я видела на витрине: коллекционные монеты времен былых правителей Великобритании, кассеты музыкальные и большие, которые пропали с прилавков еще когда я научилась ходить. Старые книги на деревянных полках, покрытых лаком, зеркала, украшения, автографы забытых легенд, компасы и карты, и большее не могу перечислить, голова так шла кругом, что я ухватилась за прилавок. Пение прекратилось. - Здравствуйте! Не могли бы вы мне помочь? – послышался топот, и из двери показался седой мужчина с небольшой бородой, улыбчиво держа метлу в руках. Если бы не седина и небольшие морщинки, то я бы и не поняла, что это – продавец такого магазина. - Какой знакомый акцент! Вы не из севера Франции, мадам? – он чуть сощурился и показал дружелюбную улыбку. - Да…Но как вы узнали? - Работал немного там в порту в свое время. Там настоящий морской воздух! Итак, - он хлопнул в ладоши. – Чем могу вам помочь, мадам? - Дело в том, что скоро у меня особенный день, то есть… не у меня, а у нас! – незнакомец хмыкнул. – И мне хочется записать диски с нашими любимыми песнями и подарить ему. Сначала я хотела, чтобы эти диски были только у него в машине, но потом подумала, а почему бы и не достать магнитофон? Ваш магазин имеет пять звезд в списке из интернета, и… - я выдохнула, проговорив все, как скороговорку. – Я здесь. – мужчина кивнул и молчал, пока тишина заполняла помещение. – Простите, я просто удивлен, что вы пришли сюда. Вы знаете, клиентов у меня немного, оттуда и взялись эти пять звезд. И обычно приходят старики и хмурые отцы, отдающие «хлам» подростков и старье. И вы – первая юная мадам, кто пришел сюда за такой вещью не столь старой. – он пальцем показал подождать и стал рыться внизу за прилавком. – Могу спросить почему именно такой подарок вы выбрали? - Ну, понимаете, я хочу подарить что-то особенное для этой даты, хотя… Может, это слишком, но эта идея так вдохновила меня! Он очень любит музыку и выражает так свои чувства! - Вау! Звучит, как отличная история. - Он положил на прилавок крупный магнитофон, на котором были едва заметные царапинки и кусочки отодранных ценников. – Ну что, оцените состояние? – я скромно улыбнулась. - Вообще-то, я не разбираюсь в такой технике. Не могли бы вы… - Ой! Конечно. У меня на такой случай есть рабочий диск с любимой песней. Ну-ка… - продавец вставил диск, магнитофон с непривычным звуком принял предмет и тут заиграла группа ABBA с достаточно хорошим звучанием, без тресков и лишнего писка. Я была в восторге! - Как новенький! В последний раз я его включал, когда еще магазин пытались закрыть. – я не удержала свои эмоции. - Закрыть? Но это восхитительный магазин! Тут столько интересных вещей! – я оглядела весь магазин с раскрытым в улыбке ртом. - Эх, это было очень давно и больше нам такое не грозит. Вы очень интересная девушка, мадам. Обычно к такому старью относятся, как к мусору и лишнему барахлу в доме, а вы так обрадовались этому старику. – он похлопал по магнитофону. – В чем секрет? – он закатал рукава клетчатой рубашки. - Магия этого места! – тут же ответила я. – Я впервые здесь и теперь – это одно из моих любимых мест в городе! – он заулыбался, а я протянула руку. – Я – Маринетт. - Бен Алингтон, безумно рад знакомству! - Взаимно, мистер Алингтон. Расскажите, как давно у вас этот магазин? - Называете меня стариком, а? – мы засмеялись. – Однажды мы, совсем еще юнцы с братом решили открыть магазин всего, что находили на чердаке отца. И придумали такую политику, что люди сами давали цену за вещь, и мы начинали торг. Мы были так популярны, что сами дальние родственники Королевы заходили к нам! - Правда? – мистер Алингтон вежливо подал мне стул, выйдя из прилавка. - А то. Пираты, археологи, коллекционеры со знаменитыми фамилиями. Мы даже стали обмениваться вещами, если у кого-то был напряг с деньгами. По очереди ездили по городам, искать новые товары. Кого мы только не повстречали в этом месте! Компании ломбардов пытались купить наш кусочек славы, но мы вежливо указывали им на дверь. – я слушала с таким удовольствием, что потеряла счет времени. – Но время шло, мода менялась, и люди стали больше приносить и приносить вещи, но все реже брать что-то новое, что на тот момент уже считалось устаревшим. – Вот почему тут так много всего! – Мы платили им за эти вещи, так и закончились деньги. Банкротство, проблемы, беготня по банкам. Брат был в таком отчаянии, что чуть не ушел из бизнеса. – я ахнула. - И как вы спасли магазин? - Продавали товары аукционам и музеям. Они платили неплохо, что и спасло нас. – он глянул на магнитофон, а потом в окно. – Никогда не забуду, какая тут стояла толпа. В жару, в холод – плевать! Самые редкие и уникальные вещи были у нас, в магазине «Алингтон». - Как настоящий сундук с сокровищами! Представить себе не могу, как можно забыть такие места. - Вы знаете, Маринетт, в погоне за новым мы забываем про старое. Я – человек старой закалки, но вижу в этом кольце историю. – Он показал мне старинное кольцо, лежащее на бархатной подушке. - Я знаю, как каждая вещь появилась здесь, откуда она и через сколько поколений прошла. – Я встала и тронула канделябр. - Они хранят в себе столько историй! Они ведь могли быть откуда угодно! - Именно! Самые разговорчивые покупатели рассказывали мне такое, от чего уши востро были у всей улицы! - Как жаль, что люди не видят от чего отказываются. Вы ведь, как бывалый моряк, который столько всего повидал и слышал! - Не зря ведь работаю в порту, мадам. – он улыбнулся. – Ну, я люблю это место. Все началось с вещей нашей семьи, так что тут и моя история. - Ух ты. – прошептала я, разглядывая браслеты в шкатулках. – А ваш брат? Вы работаете по очереди? – молчание в ответ напрягло на меня. Я повернулась, увидев, как мистер Алингтон вертел в руках то самое кольцо, которое показывал мне. Он улыбался, но далеко не радостно. - Этот чертенок путешествует по Земному шару. Пообещал привести столько сокровищ, что свет не видывал. - Вы давно его не видели? - Старина Роб всегда мечтал снова увидеть очереди перед прилавком. Когда мы выкарабкались, он все твердил мне, что братья-легенды еще всплывут в народе. Чертов мечтатель. А не видал я его уже года три. Только письма с новыми фотографиями и странами. – он усмехнулся. – Роб ненавидит самолеты, старый чудак, вот и плавает везде на паромах, катерах. - Он вернется, мистер Алингтон. И… Я хочу помочь вам с этим! Ваша история такая… Черт, да по ней книги можно написать! – он рассмеялся. - Даю вам свое слово, что очереди еще выстроются и ваши сокровища будут продолжать историю наследия! - Эх, с вами трудно спорить, мадам. - И не нужно! Здесь даже пахнет, как в самом лучшем музее! – меня было не остановить. Меня сильно увлекла история, и я совсем позабыла о годовщине. - Как скажете! Какой у вас план? - Без понятия. – не убирая улыбку ответила я. – В первую очередь люди должны узнать историю, так? Ваша легенда должна запустить процесс привлечения внимания! Я этим займусь. – я направилась к выходу и готовилась сделать миллион звонков за час, но мистер Алингтон остановил меня со смехом. - Ну вы даете, мадам! Давайте-ка сначала с нашими баранами разберемся, м? - Ах да! Магнитофон! Сколько с меня? – он искоса посмотрел на меня. - Вы мне и скажите! Традиции я не нарушаю. – он снова хлопнул в ладоши и приготовился торговаться. - Одиннадцать фунтов. – начала я. - Хм, я бы согласился, но у него идеальный вид и звучание! Я бы заплатил пятнадцать. - Пятнадцать?! Это ведь винтаж, а не аукцион! Двенадцать. – ответила я и не собиралась сдаваться. - А вас не проведешь. Четырнадцать. Мое последнее предложение. – мистер Алингтон скрестил руки и явно думал, что победил. Ну уж нет. - Тринадцать. За едва видные царапины. - Черт, идет! – мы крепко пожали руки. Я была так восхищена этим человеком! Да и вообще это новое открытие для меня, я про винтаж, теперь связано с волшебством и духом старых времен! Мистер Алингтон помог мне запаковать магнитофон в коробку. Я уже была готова уходить, но он остановил меня. - Погодите, Маринетт. Дайте-ка… - он вновь полез по коробкам, а затем и вовсе ушел в другую комнату за дверью. А когда вернулся, мистер Алингтон держал в руках цепочку, на который висел прямоугольный кулон. – Лет пятнадцать назад с такими ходили влюбленные подростки. Не знаю, понравится ли это парню, о котором вы говорили, но, если что, теперь здесь вам всегда рады. – он улыбнулся во все зубы и вручил мне кулон. – В качестве бонуса за приятную болтовню. - Вроде бы ничего особенного, но я увидела, что это открывающийся кулон, где могла быть фотография или какое-то послание! Это так романтично! - Вы знаете историю и этой вещи, мистер Алингтон? - О да, но я вам ее не расскажу. - Почему? – я удивилась. Вдруг это что-то личное? - Не выдавать же мне все сразу! Иначе вы больше не придете за чем-то новым-старым. – усмехнулся он и принял деньги в кассу. - В следующий раз мы обязательно обменяемся чем-нибудь. - Ох, Маринетт, вы теперь мой любимый посетитель! – он помахал рукой. – И вы расскажите мне потом, как прошел ваш особенный день! - Договорились! До свидания, мистер Алингтон! – я вышла на улицу, а загадочный запах винтажа остался там, в магазине настоящих сокровищ! Я села в автобус, достала телефон и стала составлять список нужных песен для дисков и ближайшие сервисы для печати фотографий. Видели бы вы взгляды работников сервиса, когда я сказала какой размер фотографии мне был нужен. Они объяснили, что сейчас мало кто так делал в наше время, но это возможно. Я решила вставить в кулон нашу первую фотографию в качестве пары! Она была обыденной и не ничем не отличалась. Подумаешь, первая фотография. Но так я не думала. Я пялилась на эту фотографию у себя дома, и то и дело прикладывала к своему влюбленному по уши сердцу. И теперь, когда фото было вставлено в кулон, я поняла, почему это было популярным. По дороге в сервис записи дисков я постоянно то открывала кулон, то закрывала. Мне хотелось хихикать и краснеть каждый раз как брала это в руки. Луке просто должно понравиться! А еще меня дико разрывало изнутри, уж сильно хотелось рассказать всем про одинокий магазин и классного мистера Алингтона, но я планировала заняться этим позже, пока не свалюсь с ног от упаковки подарка. Какие песни мне нужны? 1. Саму первую песню Луки после нашего знакомства 2. Песню, которую он играл на Трафальгарской площади 3. Песня про нашу поездку в Лондон 4. Ту, которая звучала на выпускном 5. Ту, которую исполнил на нашей встрече с друзьями тоже в Лондоне Я знала, что Лука подготовил песню. Прошел всего год, но я так хорошо знаю его, что возьму с собой салфетки для слез. Его песни чудесные и пробирают до души. Что год назад, что сейчас. Мы выросли и стали лучше! Ну я уж наверняка начинаю стареть, если мне полюбился винтаж буквально с первого взгляда. Я очень сильно хотела, чтобы Луке понравился подарок. Я вложила туда всю свою любовь, чарующее вдохновение, которое возникает каждый раз, как я смотрю на Луку, и наши воспоминания. Музыка действительно превосходно выражает чувства. Можно сказать, я пользовалась оружием самого Луки, используя самые ключевые мелодии и ноты, важные для наших отношений. Наконец, после долгого и продуктивного дня, я уснула в автобусе, чего и стоило ожидать от меня. Благо меня разбудил телефон совсем недалеко от моей остановки. Я вбежала домой, бросила верхнюю одежду и достала всю упаковочную бумагу, что у меня была. Созвав всех квами, все снова пошло, как в старые добрые времена. Параллельно я звонила Алье, несмотря на почти полночь. Квами я все рассказала, так что пришла очередь Альи. - … и он сейчас ждет, когда его брат вернется с путешествия! Алья, ты должна видеть этот магазин своими глазами! - Тебе так сильно понравился магазин старья? – усмехнулась она. – Может этот продавец лапшу на уши тебе вешал? - Не говори так! Уж я-то знаю как ведут себя лжецы. – сказала я, подумав о Лила. – Я очень хочу помочь ему вернуть былую славу! Ты могла бы как-нибудь приехать к нам. Погуляли бы, сходили в музей, написала бы статью об этом магазине. - Подруга, ты ведь знаешь мое правописание в английском. Может твой босс тебе поможет? Вы могли бы запустить новую коллекцию прямиком из винтажной эпохи! - Я…подумаю над этим. - Может ты уже покажешь, какую старину ты купила? – я по видеосвязи нахмурилась на нее. – Ладно, извини. Что за ВИНТАЖ ты купила? - Магнитофон для дисков. – я показала ей нелегкую коробку, которая была наполовину обмотана в синюю бумагу. - Так, и что это значит? - Я записала диски с особенными для нас песнями. Он может слушать его в машине и на этой штуке! Хм, кстати начинаю вспоминать, что такой папа хранит на чердаке. – а потом я достала прямоугольную подвеску. – И это. - Ого! Кажется, ты больше от этого в восторге, чем от коробки, глотающей диски. - Я вставила туда фотографию, смотри! – она подвинула камеру ближе, чтобы рассмотреть. - Ух ты! Так романтично и минималистично! Мои родители такие носили, когда я родилась. - Алья, хватит. Представь, у каждого старого предмета есть история. На старом, например, стуле могли сидеть тысячи… - Задниц? – посмеялась она от души. - Нет!! Людей! От простых нас, учеников, до знаменитостей. Это как теория о шести рукопожатиях! Только вместо рук – стул! То же самое с этой подвеской и магнитофоном. Вдруг в моей руке сейчас лежит прекрасная история любви со счастливым концом? А этот магнитофон могли подарить какой-нибудь рок-звезде! Все взаимосвязано! – можно было привести в пример и серьги Ледибаг, которые тоже имели своих владельцев со своими историями жизни. Так что и я теперь навеки связана с историей супергероини и Тикки. - Иными словами, ты веришь в судьбу. - Да, почти! Разве это не круто? - Что же, вполне убедительно, я заинтригована. Мне даже захотелось купить какую-нибудь винтажную штуку. - И сделать из этого статью, Алья! Ты так сильно поможешь всем подобным местам. Вдруг и в Париже есть несчастный продавец с похожим исходом? - Хорошо-хорошо, уломала. – сдалась она. – Поищу в интернете, где такое можно найти. - Я тебя обожаю, Алья. – Вот как за один день хороший рассказ может колоссально изменить твои взгляды на вещи! Алья наверняка все расскажет одноклассникам, а они всегда меня поддерживали! Можно сказать, что та самая теория с рукопожатиями запустилась. Но вскоре винтажная мечта ушла на второй план, когда наступил тот самый день. Я не могла спать, когда перевалило за полночь. Я сидела на своем подоконнике и пыталась отыскать звезды на небе, гадая, чем же сейчас занят Лука. Вдруг он снова прибежит к моему дому с розой в руках, которая весь путь лежала в рюкзаке? Лука был способен на все, что угодно! Он всегда мог прочитать мои мысли, промолчать, обнять, если нужно. Я даже не заметила, как улыбаюсь, думая о нашей дате. Я не рассказала ему о теперь моей любимой истории, потому что я бы выдала свой подарок! И никогда, повторюсь, никогда не было такого чувства! Это не сравнится с годом дружбы или годом, как живешь в другом городе. Я пыталась понять, как же так вышло, что мои первые серьезные отношения такие невероятные и так похожи на сказку! В тот же день мы оказались напарниками в Париже, а с тех пор случилось что-то невообразимое. Мы словно оказались оба в аквариуме. Только мы вдвоем, и никто не нарушал наш покой. Конечно, у Луки уже был опыт в отношениях, но, когда он смотрит на меня, я ощущаю себя звездой, которую все же нашли в туманном небе! Никто никогда так не относился ко мне, как и я к другому парню. Этот вечер будет невероятным и полностью пропитан романтикой! Парочка фотографий, магнитофон и кулон с другой мини-фото тоже твердили об этом. Как он отреагирует на кулон? Может он вообще не захочет носить это «старье»? Лука не гнался за модой почти никогда и всегда оценивал мои подарки на высший балл! Он точно это оценит и кулон на его шее продолжит историю. - Француженка, где описание товаров? - Да-да. – сказала я, проверяя телефон каждые пять секунд. Почему он все еще меня не поздравил? - Ответ неверный. – я подняла голову, увидев занятую в телефоне Шерри. - Оу, я… Простите, что? - Описание товаров. Спрошу третий раз - снова останешься на ночь. И мне будет плевать, что ты отпросилась. – я кинулась к бумагам и после нескольких секунд копания я все же вручила ей нужные листы с взволнованной улыбкой на лице. Шерри глянула на меня. - Хватит улыбаться. - Простите, Шерри. Просто у меня сегодня важный день. - Я это поняла, когда ты отпросилась. Сделай еще это и можешь идти на свое свидание. – я открыла рот от удивления, взяв эскизы в руки. - Как вы узнали? - Ты себя в зеркале видела? Накрасилась, вся светишься, что очки надевай, и оделась под стать королевской свадьбе. Либо у тебя день рождения, либо у тебя свидание. И ты глядишь в телефон чаще, чем меняется караул у Букингемского дворца. – я оглядела себя. Я что, правда выгляжу так нервно? – За работу и не забудь занести все мне. - Конечно, Шерри. – она уже отвернулась, но обратила внимание на мои волосы. - Ты так и пойдешь с этими хвостиками? – я тронула их на автомате. – Лучше распусти. – и она ушла, как ни в чем не бывало. Я послушала ее совет и сняла резинки, глянув на свой нежно-розовый свитер, который был весь в кусочках ниток. Вновь увидев ни одного сообщения или звонка от Луки, я вздохнула достаточно глубоко, чтобы раньше времени ничего себе не надумывать. «Он обязательно напишет. Не мог же он забыть про такой день!» Но даже когда я закончила, он не дал о себе знать. С полностью противоположным лицом я вручила доделанные шарфы Шерри, и она безразлично освободила меня на сегодня. Он забыл. Лука ни строчки не написал мне за весь день! Я уже готовила себя к тому, что весь вечер проведу с банкой мороженого за просмотром Титаника и полного погружения в разочарование, досаду и печаль. Я совсем не ожидала такого. Я думала, что Лука напишет длинное и трогательное сообщение со словами, как мы любим друг друга, и что этот год – самый лучший! Потом он бы забрал меня на машине, я бы подарила диски, и мы слушали его до самого места заветного свидания, где нас бы ждала его гитара, которая столько раз касалась моего сердца. Но вместо этого я подавленно сажусь в свой автобус, вытираю макияж и включаю самую депрессивную музыку, что есть в плейлисте. И даже не включив свет в квартире, я плюхнулась лицом вниз на диван, и едва не промахнулась, чуть не упав прямо на пол. - Маринетт, что случилось? – подлетела ко мне Тикки, слегка коснувшись щеки. - Я хочу исчезнуть, Тикки. – сказала я, не шелохнувшись. - Лука молчал? Весь день?! - Да, Тикки. ДА! – я резко поднялась, но чуть не упала обратно от резкого головокружения. – Почему как только я привыкаю, что жизнь прекрасна, все рушится за один чертов день? Почему он не мог даже позвонить и перенести свидание на завтра?! Я бы не обиделась, ну, если только чуть-чуть, но то уже что-то, понимаешь? – я закипала от обиды. Казалось, что я так раскраснеюсь от злости, что вся квартира засветится алым цветом! – Почему нельзя было просто взять телефон и… - как по моему зову, телефон засветил фотографию Луки. – позвонить хоть разок. – У меня был ступор. Взяв телефон в руки, я долго не решалась взять трубку. Тикки подлетела и заглянула в телефон. Что я там услышу? Извинения? «Я хотел позвонить, но сильно замешкался на учебе»? Ну, была не была. - Алло? – сказала я, скрывая расстройство. - Что же, теперь, когда я знаю, что ты дома и точно думаешь, что я забыл про нашу годовщину, я хочу, чтобы ты выглянула в окно. – последнюю фразу я плохо рассышала, потому что ушам своим не верила. Но я подошла к окну, и увидела его. В той же куртке и джинсах, с такой живой и счастливой улыбкой, а позади его стоял…велосипед! К идеальному образу не хватало только его шапочки и свитера, которые благополучно лежали на моей полке. Мне хотелось его прибить и кинуться обнимать одновременно. - Ты следил за мной?! - Можно и так сказать. Ты удивлена? - С ума сошел?! Да я была готова заявиться к тебе домой самой! – он рассмеялся и в трубке, и на улице. Изо рта показался густой пар. - Маринетт Дюпэн-Чэн, вы не прокатитесь со мной? – ах он хитрый негодяй! Лука все это продумал! - Ненавижу тебя. – сказала я, облегченно улыбнувшись. - А я люблю тебя. – я захихикала, как идиотка. – Спускайся. Кое-что покажу. – я кивнула, положила трубку и тут же включила свет. - Тикки, Плагг, тащите влажные салфетки срочно! – скомандовала я. Весь негатив тут же испарился, а остались только восторг, бурлящее внутри волнение и размытая тушь. Через пару минут позвонила Алья. Хотела, наверное, спросить, как прошла годовщина. - Эй! Прости, долго не могу говорить. Лука приехал за мной на велосипеде, представляешь? Включи-ка видеосвязь. Как мне смыть эту штуку? – тараторила я, вытирая тушь с щек. - Маринетт, ты видела новости? – я не узнала подругу. Она словно была в полнейшем шоке. - Нет, а что там? - Включи новости. – повторила Алья. - Но у меня нет французского канала. - Любой новостной канал покажет, даже английский. – она испугала меня, повысив голос. - Ну ладно-ладно. – я нажала на кнопку пульта и долистала до местных новостей. - А что я должна… - …семья Агрестов в течение уже шести месяцев пытается найти лекарство, чтобы пробудить Эмили Агрест и наконец-то перешагнуть черную полосу, которая все это время не давала Агрестам спокойно жить. Скандально известный дизайнер одежды Габриэль Агрест отбывает срок домашнего ареста в Париже, в то время как его единственный сын, Адриан Агрест, посещал лучшие клиники Европы, а теперь и Азии. Но совсем недавно, появилась официальная информация от Амели Грахам де Ванили, сестры знаменитой актрисы, что ее племянник и врачи приняли решение отключить мадам Агрест от аппарата жизнеобеспечения, тем самым дав понять, что Эмили Агрест так и не удастся увидеть вновь свою семью. Никто из французского семейства, кроме мадам Грахам де Ванили, не прокомментировал это внезапное для всего мира решение. Мы будем ждать дальнейших заявлений от членов знаменитой фамилии в модельном бизнесе. Но публика уже задается вопросами: Почему Агрест-младший сдался? Как это повлияет на дальнейшую судьбу их крупного бизнеса? И кто виноват в том, что Эмили Агрест так и не пробудилась: медицина или Ледибаг, супергероиня Парижа? Мой телефон с грохотом падает на пол.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.