***
Он пришёл в себя в неизвестном маленьком домике, рядом сидел молодой парнишка. — Как вы себя чувствуете? — поинтересовался он, протягивая деревянную плошку с водой. — Нормально, — Джон промочил горло. — Где я и кто ты? — Охотничья деревня, государство Имануке. Я Эран, местный лекарь, — спокойно ответил юноша. — Вчера ночью вы пришли из тёмного леса. Поначалу, вас вообще не хотели приводить в деревню, опасаясь, что вы один из чудовищ, но мне удалось убедить их, что вы человек. Это ведь так? — недоверчиво поинтересовался Эран. — Кто вы? — Джон Ватсон, рыцарь из соседнего королевства, — представился мужчина. — Во время последнего сражения был разделён со своим войском. — Что ж, в таком случае, вам стоит поговорить с вождём нашей деревни, — взгляд лекаря немного потух, он отошёл к небольшому столу с горой сухих трав и стал их рассортировывать. — Его дом в конце улицы на главной площади. — Спасибо, — поблагодарил Джон. Эран выглядел затравленным и забитым, но всем своим видом, пытался казаться сильнее и взрослее, чем есть на самом деле. Рыцарь покинул деревянный домик. Пока он шёл к дому главы деревни, жители, молча, косились на него, но не принимали попыток, какого-либо взаимодействия. Главой деревни оказался крупный мужчина с густой бородой и маленькими темными глазами, в целом вождь напоминал Джону огромного медведя. — Кто таков? — басом спросил вождь. — Что делал в тёмном лесу? Джон повторил то, что ранее сказал лекарю. После услышанного глава деревни немного расслабился и, с интересом оглядев рыцаря, произнёс: — Твоя удача, что наш торговец дичью каждый день возит товар через границу в твою страну. Фред! — громко выкрикнул он. На площадь выбежал рыжий парень с зелёными глазами. — Рэф ещё не уехал? — Его телега как раз возле ворот, отец, — сказал Фред. — Проводи человека к нему. Парень махнул Джону рукой, чтобы тот следовал за ним. — Спасибо вам большое, — искренне произнёс рыцарь. Вождь в ответ только кивнул своей массивной головой, после чего развернулся и направился по своим делам. Джон уже успел позабыть насколько люди бывают добры и не требуют ничего взамен. Не то чтобы Шерлок был с ним злыднем, просто тот всегда показывал некое превосходство. Рыцарь помотал головой. Снова все его мысли занимал этот невыносимый чародей, а в груди пульсировала пустота. Рэф оказался тем ещё болтуном, но это скрашивало время поездки до небольшого городка находящегося в королевстве Джона. Спустя около трёх часов они были на месте. Мужчина попрощался со своим попутчиком и пошёл искать ближайший рыцарский пост.***
Джон приклонил колено перед своим королём. Всё происходящее казалось ему неестественным сном. Джон знал этот тронный зал и весь замок, как свои пять пальцев, но почему-то сейчас всё это казалось ему чем-то чужим. — Тебе удалось обхитрить чародея? — с подозрением спросил повелитель. — Да, мой король, мне выпал шанс сбежать и я его использовал. — Когда ты сбежал? — Вчерашней ночью, мой король. — Хм, — протянул повелитель. — Странно. Джон смиренно ждал. — Полагаю тебе нужно оправиться от пережитого ужаса. Недельный отгул, а после желаю видеть тебя снова в строю, — король поднялся со своего трона. Все приклонили головы, пока его величество покидал тронный зал.***
Джон не находил себе места, болтаясь по замку без дела. Миловидные служанки, смотря на него хихикали и перешёптывались с явным намерением зайти намного дальше поцелуев. К своему ужасу, мужчина понял, что женщины его теперь не интересуют, но и представить себя с мужчиной, он не мог. Так же он понял, что его жизнь никогда не будет прежней. Тот короткий срок, что он находился в башне волшебника, полностью изменил его. Все его мысли занимал Шерлок. Последний их раз был просто ужасен, но вспоминая его раскаявшийся голос, на душе становилось чуточку легче. Рыцарь вышел на балкон, положил руки на каменные перила и устремил взгляд на линию горизонта. Он стал зависимым. — Шерлок… — сокрушённо произнёс он, касаясь лбом парапета. В городе гасли огни, разговоры утихали, прохожих становилось всё меньше и меньше, люди готовились к комендантскому часу. — А ты не особо торопился, — Джон вздрогнул, услышав позади знакомый голос. — Но меня всё же радует, что ты решил поговорить. Рыцарь медленно обернулся, думая, что голос ему померещился, но… В дверном проёме стоял чародей и король. На секунду Джону показалось, что это действительно обман зрения. — Пойдём домой, — маг протянул ему руку. Мужчина как завороженный подошёл к нему, искоса поглядывая на короля. — Что происходит? — сипло спросил он. — Мой король? Волшебник скривил губы, бросая колючий взгляд на правителя. — Бога ради, Шерлок, мы с тобой уже много раз об этом говорили. Ещё год назад я сказал тебе, что если он тебе понравился, то ты можешь его забрать. Не понимаю, к чему устраивать этот цирк. — Понравился? — прошептал рыцарь, ошарашено смотря на мага. — Год? — Нам пора, — твёрдо сказал Шерлок. — До встречи, Майкрофт. Чародей схватил ошарашенного Джона за руку и мир закружился у них перед глазами.